Vieles im Garten ist geändert, und seit dem Tode des alten Burton mit mehrerem Ge- schmacke angelegt. -- Mich dünkt Andrea weiß es schon daß Burton gestorben ist. -- Aber alle Veränderungen hier haben mir wehe gethan. Ich wollte manche der alten Anlagen besuchen, und fand eine neuere, bessere. Der Gärtner den ich durch einen Zufall traf, hat mir vie- les darüher gesagt, er ist ein Bruder von mei- nem Willy.
Willy selbst ist hier zum Besuche, und ich erschrak, als ich ihm gestern plötzlich begegnete aber er hat mich nicht erkannt.
Ich habe mich nach manchen Sachen genau erkundiget, und darauf einen Plan gegründet, um in das Haus zu kommen. Daß ich nicht erkannt werde, dafür will ich schon sorgen, und diese Schwierigkeit ist im Grunde die un- bedeutendste.
Wie schwach ist der Mensch! -- Seit wie lange glaubte ich nun schon, über alle diese Eindrücke erhaben zu seyn, und doch haben sie mich nun mit neuer Gewalt angefallen, und dann lach' ich wieder über mich, und finde mich selbst kindisch.
Vieles im Garten iſt geaͤndert, und ſeit dem Tode des alten Burton mit mehrerem Ge- ſchmacke angelegt. — Mich duͤnkt Andrea weiß es ſchon daß Burton geſtorben iſt. — Aber alle Veraͤnderungen hier haben mir wehe gethan. Ich wollte manche der alten Anlagen beſuchen, und fand eine neuere, beſſere. Der Gaͤrtner den ich durch einen Zufall traf, hat mir vie- les daruͤher geſagt, er iſt ein Bruder von mei- nem Willy.
Willy ſelbſt iſt hier zum Beſuche, und ich erſchrak, als ich ihm geſtern ploͤtzlich begegnete aber er hat mich nicht erkannt.
Ich habe mich nach manchen Sachen genau erkundiget, und darauf einen Plan gegruͤndet, um in das Haus zu kommen. Daß ich nicht erkannt werde, dafuͤr will ich ſchon ſorgen, und dieſe Schwierigkeit iſt im Grunde die un- bedeutendſte.
Wie ſchwach iſt der Menſch! — Seit wie lange glaubte ich nun ſchon, uͤber alle dieſe Eindruͤcke erhaben zu ſeyn, und doch haben ſie mich nun mit neuer Gewalt angefallen, und dann lach' ich wieder uͤber mich, und finde mich ſelbſt kindiſch.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0029"n="22"/><p>Vieles im Garten iſt geaͤndert, und ſeit<lb/>
dem Tode des alten Burton mit mehrerem Ge-<lb/>ſchmacke angelegt. — Mich duͤnkt Andrea weiß<lb/>
es ſchon daß Burton geſtorben iſt. — Aber<lb/>
alle Veraͤnderungen hier haben mir wehe gethan.<lb/>
Ich wollte manche der alten Anlagen beſuchen,<lb/>
und fand eine neuere, beſſere. Der Gaͤrtner<lb/>
den ich durch einen Zufall traf, hat mir vie-<lb/>
les daruͤher geſagt, er iſt ein Bruder von mei-<lb/>
nem Willy.</p><lb/><p>Willy ſelbſt iſt hier zum Beſuche, und ich<lb/>
erſchrak, als ich ihm geſtern ploͤtzlich begegnete<lb/>
aber er hat mich nicht erkannt.</p><lb/><p>Ich habe mich nach manchen Sachen genau<lb/>
erkundiget, und darauf einen Plan gegruͤndet,<lb/>
um in das Haus zu kommen. Daß ich nicht<lb/>
erkannt werde, dafuͤr will ich ſchon ſorgen,<lb/>
und dieſe Schwierigkeit iſt im Grunde die un-<lb/>
bedeutendſte.</p><lb/><p>Wie ſchwach iſt der Menſch! — Seit wie<lb/>
lange glaubte ich nun ſchon, uͤber alle dieſe<lb/>
Eindruͤcke erhaben zu ſeyn, und doch haben ſie<lb/>
mich nun mit neuer Gewalt angefallen, und<lb/>
dann lach' ich wieder uͤber mich, und finde<lb/>
mich ſelbſt kindiſch.</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[22/0029]
Vieles im Garten iſt geaͤndert, und ſeit
dem Tode des alten Burton mit mehrerem Ge-
ſchmacke angelegt. — Mich duͤnkt Andrea weiß
es ſchon daß Burton geſtorben iſt. — Aber
alle Veraͤnderungen hier haben mir wehe gethan.
Ich wollte manche der alten Anlagen beſuchen,
und fand eine neuere, beſſere. Der Gaͤrtner
den ich durch einen Zufall traf, hat mir vie-
les daruͤher geſagt, er iſt ein Bruder von mei-
nem Willy.
Willy ſelbſt iſt hier zum Beſuche, und ich
erſchrak, als ich ihm geſtern ploͤtzlich begegnete
aber er hat mich nicht erkannt.
Ich habe mich nach manchen Sachen genau
erkundiget, und darauf einen Plan gegruͤndet,
um in das Haus zu kommen. Daß ich nicht
erkannt werde, dafuͤr will ich ſchon ſorgen,
und dieſe Schwierigkeit iſt im Grunde die un-
bedeutendſte.
Wie ſchwach iſt der Menſch! — Seit wie
lange glaubte ich nun ſchon, uͤber alle dieſe
Eindruͤcke erhaben zu ſeyn, und doch haben ſie
mich nun mit neuer Gewalt angefallen, und
dann lach' ich wieder uͤber mich, und finde
mich ſelbſt kindiſch.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/29>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.