Thomasius, Christian: Discours Welcher Gestalt man denen Frantzosen im gemeinen Leben und Wandel nachahmen solle. [Leipzig], [1690].neues Testaments und deren Gelegenheit/ absonderli[c]h aber deuten
neues Teſtaments und deren Gelegenheit/ abſonderli[c]h aber deuten
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0028" n="26"/><hi rendition="#fr">neues Teſtaments und deren Gelegenheit/</hi> abſonderli<supplied>c</supplied>h aber<lb/> von denen <hi rendition="#fr">Jrrungen ſo nach der</hi> <hi rendition="#aq">Reformation</hi> <hi rendition="#fr">entſtanden</hi><lb/> genauer und deutlicher zuſagen wuͤſte; <hi rendition="#fr">wenn ſie von denen<lb/> beſten</hi> <hi rendition="#aq">Autoren,</hi> <hi rendition="#fr">zu foͤrderſt aber von denen neueſten gute<lb/> Kundſchafft haͤtte</hi> und in deren Schrifften nicht <choice><sic>ſrembde</sic><corr>frembde</corr></choice> waͤre<lb/> u. ſ. w. Jch daͤchte wer dieſes alles <hi rendition="#aq">præſtirte,</hi> doͤrffte noch<lb/> wohl ſich unter die Gelehrten machen. Jedoch weiß ich nicht/ ob<lb/> wir ſo balde unter jungen Leuten/ und die nicht unter dem <hi rendition="#aq">ſtu-<lb/> diren</hi> faſt veraltet ſind/ dergleichen antreffen wuͤrden/ ob wir ſie<lb/> ſchon nicht unter denen/ die in denen hohen und niedern Schu-<lb/> len an ſtatt der Buͤcher Wohlluſt und Ergetzlichkeit geliebet/ ſon-<lb/> dern vielmehr unter denen/ die die freyen Kuͤnſte in denen <hi rendition="#aq">trivial</hi><lb/> Schulen wohl begriffen/ auch ihre <hi rendition="#aq">curſus</hi> auff denen <hi rendition="#aq">Acade-<lb/> mien abſolviret</hi> und die <hi rendition="#aq">Diſcurs</hi> und <hi rendition="#aq">Dictata</hi> ihrer Lehrer an<lb/> einem Schnuͤrgen herzuſagen wiſſen/ hervor ſuchen wolten.<lb/> Und dennoch koͤnte gar deutlich dargethan werden/ daß man die-<lb/> ſes alles einem erwachſenen jungen Menſchen/ der mit einem<lb/> guten natuͤrlichen Verſtand verſehen waͤre und nebſt ſeiner Mut-<lb/> terſprache einen Frantzoͤſiſchen <hi rendition="#aq">Autoren</hi> verſtuͤnde/ es moͤge<lb/><hi rendition="#fr">ein Frauenzimmer oder Mannsperſon</hi> ſeyn/ ſo fer-<lb/> ne ſelbige nur rechtſchaffene und keine laulichte Begierde haͤtte<lb/> ſolches zu lernen/ mit der leichteſten und angenehmſten Art in<lb/> ſehr wenig Jahren/ nachdem der Fleiß mehr oder minder waͤre/<lb/> ich wil nicht ſagen hauptſaͤchlich beybringen/ doch zum wenigſten<lb/> dergleichen Anleitung darzu geben koͤnte/ daß ſie hernach ohne fer-<lb/> nere Handleitung und fuͤr ſich ſelbſt nach belieben zu ihrer Ver-<lb/> gnuͤgung ohne Anſtoß fort <hi rendition="#aq">ſtudi</hi>ren/ oder in der Welt gebraucht<lb/> werden koͤnte/ auch allbereit in Geſellſchafft/ wann ſie nur die<lb/> Regeln zu rechter Zeit zu reden und zu ſchweigen wohl in acht<lb/> naͤhme; fuͤr geſchickt und nicht ungelehrt <hi rendition="#aq">paſſiren</hi> ſolte. Es<lb/> kan ſeyn/ daß man mir es fuͤr eine Thorheit oder <hi rendition="#aq">extravagance</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">deuten</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [26/0028]
neues Teſtaments und deren Gelegenheit/ abſonderlich aber
von denen Jrrungen ſo nach der Reformation entſtanden
genauer und deutlicher zuſagen wuͤſte; wenn ſie von denen
beſten Autoren, zu foͤrderſt aber von denen neueſten gute
Kundſchafft haͤtte und in deren Schrifften nicht frembde waͤre
u. ſ. w. Jch daͤchte wer dieſes alles præſtirte, doͤrffte noch
wohl ſich unter die Gelehrten machen. Jedoch weiß ich nicht/ ob
wir ſo balde unter jungen Leuten/ und die nicht unter dem ſtu-
diren faſt veraltet ſind/ dergleichen antreffen wuͤrden/ ob wir ſie
ſchon nicht unter denen/ die in denen hohen und niedern Schu-
len an ſtatt der Buͤcher Wohlluſt und Ergetzlichkeit geliebet/ ſon-
dern vielmehr unter denen/ die die freyen Kuͤnſte in denen trivial
Schulen wohl begriffen/ auch ihre curſus auff denen Acade-
mien abſolviret und die Diſcurs und Dictata ihrer Lehrer an
einem Schnuͤrgen herzuſagen wiſſen/ hervor ſuchen wolten.
Und dennoch koͤnte gar deutlich dargethan werden/ daß man die-
ſes alles einem erwachſenen jungen Menſchen/ der mit einem
guten natuͤrlichen Verſtand verſehen waͤre und nebſt ſeiner Mut-
terſprache einen Frantzoͤſiſchen Autoren verſtuͤnde/ es moͤge
ein Frauenzimmer oder Mannsperſon ſeyn/ ſo fer-
ne ſelbige nur rechtſchaffene und keine laulichte Begierde haͤtte
ſolches zu lernen/ mit der leichteſten und angenehmſten Art in
ſehr wenig Jahren/ nachdem der Fleiß mehr oder minder waͤre/
ich wil nicht ſagen hauptſaͤchlich beybringen/ doch zum wenigſten
dergleichen Anleitung darzu geben koͤnte/ daß ſie hernach ohne fer-
nere Handleitung und fuͤr ſich ſelbſt nach belieben zu ihrer Ver-
gnuͤgung ohne Anſtoß fort ſtudiren/ oder in der Welt gebraucht
werden koͤnte/ auch allbereit in Geſellſchafft/ wann ſie nur die
Regeln zu rechter Zeit zu reden und zu ſchweigen wohl in acht
naͤhme; fuͤr geſchickt und nicht ungelehrt paſſiren ſolte. Es
kan ſeyn/ daß man mir es fuͤr eine Thorheit oder extravagance
deuten
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/thomasius_discours_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/thomasius_discours_1690/28 |
Zitationshilfe: | Thomasius, Christian: Discours Welcher Gestalt man denen Frantzosen im gemeinen Leben und Wandel nachahmen solle. [Leipzig], [1690], S. 26. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/thomasius_discours_1690/28>, abgerufen am 16.07.2024. |