Sturm, Johann Christoph: Des Unvergleichlichen Archjmedjs Kunst-Bücher. Nürnberg, 1670.Erzgruben aus/ damit sie zu vorhabendem Werk bequem und bereit seyen. Die- weil nun solcher Schöpfzeug überaus künstlich ist/ so wird durch leichte Mühe eine grosse Menge Wassers/ ja der völlige Zulauf eines Flusses biß auf den Grund aus- geleeret. Es muß sich abet billich einer verwundern über die Tiefsinnigkeit des Künstlers/ nicht allein in diesen/ sondern noch in andern vielen und grössern durch die ganze Welt berühmten Kunstzeugen; von welchen wir absonderlich und mit Fleiß handlen wollen/ wann wir auf Archimedis Zeiten kommen werden. (k) Dieses berichtet von Archimede Zetzes Chiliad. II. hist. 35. unserm Teutschen nach mit folgenden Worten: Welcher viele Kunstgerüste von grossen Kräften zu- sammen gerichtet/ und vermittelst eines dreyfachen Zuges (Trispasto) mit der eini- gen und zwar linken Hand ein Last-Schiff/ so fünftausend Scheffel Korn gefasset/ in die Höhe gezogen hat. (l) Es war Archimedes damit nicht vergnüget/ daß er was schwär und Erd-werts geneigt war/ wider seine natürliche Reigung Himmel-werts gleichsam aufziehen und entzukken kunte/ so gar/ daß er auch (Plutarchi Zeugnus nach) gegen König Hieron sich verlauten lassen: Wann er nur ausser der Erden einen Stand hätte/ da er festen Fuß setzen könnte/ so wolt er die Erde selbsten aus ihrem natürlichen Sitz bewegen; sondern er bauete auch in seinem tiefstsinnigen Gehirn so verwunderliche Gerüste und Zugwerke/ vermittelst welcher er den Himmel selbsten auf die Erden zu ziehen/ und desselben unaussprechliche Weitläuffigkeit in- nerhalb eines engen Rundes zu zwingen/ sich unterstanden. Dann er bereite eine Himmels- Kugel von so unglaublicher Kunst/ daß in derselben alle eigentliche Himmels-Bewegungen/ nicht allein der beständige Lauff derer Haft-Sternen/ sondern auch das gleichsam unordentliche Jrren derer Planeten/ des Mond-Liechtes Monatliche Ab- und Zunahm/ beneben allen an- dern beobachteten Himmels-Erscheinungen/ richtig/ und ihrem Vorbild gemäß/ zu schauen waren. Daß dannenhero Cicero nicht unbillich dieser hochvernünfftigen Erfindung in Wi- derlegung des schändlichen Jrrthums derer Epicurer von der Vorsehung GOttes sich bedienet. Diese/ spricht er/ zweiffeln von der Welt/ aus welcher alle Ding werden und entstehen/ ob dieselbe nur also ohngefehr entstanden/ oder durch eine unumbgängliche Noht- wendigkeit werden müssen/ oder durch einige Vernunfft/ oder von einigem Göttli- chen Sinn also gemacht sey: und halten also darfür/ Archimedes habe mehr ver- mocht in Nachahmung des Himmels-Laufs/ als die Natur in erstmahliger Anord- nung desselben/ da doch dieses Vorbild weit volikommener/ und tiefsinniger/ als jenes Nachbild/ gemachet und ausgearbeitet ist/ Lib. II. de Nat. Deor. Heutigs Tages werden dergleichen Werke hin und wider in der Welt gefunden/ wie dann Petrus Ramus sol- cher Himmels-Kugeln zwey zu Paris gesehen zu haben berichtet/ welche unter des Sicilischen und Teutschen Krieges Beute dahin gebracht worden/ und Rivaltus noch zweyer anderer ge- denket/ welche Marinus Burgesius, Ludwig dem XIII. König in Frankreich mit eigener Hand gemacht und verehret hat. Jedennoch aber ist dieses das verwunderlichste an der Ar- chimedeischen Himmels-Kugel/ daß sie solle aus Glaß gemacht gewesen seyn/ wie solches aus Claudiano, bey welchem eine absonderliche Beschreibung dieses Kunstwerkes zu finden ist/ kan ersehen werden. (m) Aus Valerii Maximi VIII. Buch ist dieses leicht zu verstehen/ welcher hiervon/ unserm Teutschen nach/ also redet: Auch des Archimedis hohe Embsigkeit wolte ich nutzlich nennen/ wann sie ihme das Leben nur gebracht/ nicht aber auch geraubt hätte. Dann bey Einnehmung der Stadt Syrakusa hatte Marcellus empfun- den/ daß durch jenes Kunstwerke er an seinem Sieg/ lang sey verhindert worden/ jedoch aber/ aus sonderbahrer Belustigung über die sonderbahre Klugheit des Mannes durch ein offentliches Gebot desselben Leben zu verschonen ernstlich be- fohlen/ sast eben so viel Ehr in Erhaltung Archimedis/ als in Eroberung der Stadt Syrakusa suchende. Dieser aber/ in dem er Augen und Gemühr Erd-werts auf die im Sand zu beschreibende Figuren gerichtet/ hat deme/ Raubens halber in das Haus gefallenen/ und mit gezukktem Schwerd/ wer er wäre/ fragenden Krieger/ vor lauter Begierd das gesuchte zu finden/ seinen Nahmen nicht sagen können/ son- dern mit der einen/ aus dem Sand herfür gezogenen Hand denselben zu rukk ge- halten/ sprechende: Ey Lieber verstöre mir diese meine Kreißzüge nicht; Und also hat er/ den Befehl des Siegers gleichsam verachtend/ von des Kriegers Schwerd )( )( iiij
Erzgruben aus/ damit ſie zu vorhabendem Werk bequem und bereit ſeyen. Die- weil nun ſolcher Schoͤpfzeug uͤberaus künſtlich iſt/ ſo wird durch leichte Muͤhe eine groſſe Menge Waſſers/ ja der voͤllige Zulauf eines Fluſſes biß auf den Grund aus- geleeret. Es muß ſich abet billich einer verwundern uͤber die Tiefſinnigkeit des Kuͤnſtlers/ nicht allein in dieſen/ ſondern noch in andern vielen und groͤſſern durch die ganze Welt berühmten Kunſtzeugen; von welchen wir abſonderlich und mit Fleiß handlen wollen/ wann wir auf Archimedis Zeiten kommen werden. (k) Dieſes berichtet von Archimede Zetzes Chiliad. II. hiſt. 35. unſerm Teutſchen nach mit folgenden Worten: Welcher viele Kunſtgeruͤſte von groſſen Kraͤften zu- ſammen gerichtet/ und vermittelſt eines dreyfachen Zuges (Trispaſto) mit der eini- gen und zwar linken Hand ein Laſt-Schiff/ ſo fuͤnftauſend Scheffel Korn gefaſſet/ in die Hoͤhe gezogen hat. (l) Es war Archimedes damit nicht vergnuͤget/ daß er was ſchwaͤr und Erd-werts geneigt war/ wider ſeine natuͤrliche Reigung Himmel-werts gleichſam aufziehen und entzukken kunte/ ſo gar/ daß er auch (Plutarchi Zeugnus nach) gegen Koͤnig Hieron ſich verlauten laſſen: Wann er nur auſſer der Erden einen Stand haͤtte/ da er feſten Fuß ſetzen koͤnnte/ ſo wolt er die Erde ſelbſten aus ihrem natuͤrlichen Sitz bewegen; ſondern er bauete auch in ſeinem tiefſtſinnigen Gehirn ſo verwunderliche Geruͤſte und Zugwerke/ vermittelſt welcher er den Himmel ſelbſten auf die Erden zu ziehen/ und deſſelben unausſprechliche Weitlaͤuffigkeit in- nerhalb eines engen Rundes zu zwingen/ ſich unterſtanden. Dann er bereite eine Himmels- Kugel von ſo unglaublicher Kunſt/ daß in derſelben alle eigentliche Himmels-Bewegungen/ nicht allein der beſtaͤndige Lauff derer Haft-Sternen/ ſondern auch das gleichſam unordentliche Jrren derer Planeten/ des Mond-Liechtes Monatliche Ab- und Zunahm/ beneben allen an- dern beobachteten Himmels-Erſcheinungen/ richtig/ und ihrem Vorbild gemaͤß/ zu ſchauen waren. Daß dannenhero Cicero nicht unbillich dieſer hochvernuͤnfftigen Erfindung in Wi- derlegung des ſchaͤndlichen Jrꝛthums derer Epicurer von der Vorſehung GOttes ſich bedienet. Dieſe/ ſpricht er/ zweiffeln von der Welt/ aus welcher alle Ding werden und entſtehen/ ob dieſelbe nur alſo ohngefehr entſtanden/ oder durch eine unumbgaͤngliche Noht- wendigkeit werden muͤſſen/ oder durch einige Vernunfft/ oder von einigem Goͤttli- chen Sinn alſo gemacht ſey: und halten alſo darfuͤr/ Archimedes habe mehr ver- mocht in Nachahmung des Himmels-Laufs/ als die Natur in erſtmahliger Anord- nung deſſelben/ da doch dieſes Vorbild weit volikommener/ und tiefſinniger/ als jenes Nachbild/ gemachet und ausgearbeitet iſt/ Lib. II. de Nat. Deor. Heutigs Tages werden dergleichen Werke hin und wider in der Welt gefunden/ wie dann Petrus Ramus ſol- cher Himmels-Kugeln zwey zu Paris geſehen zu haben berichtet/ welche unter des Siciliſchen und Teutſchen Krieges Beute dahin gebracht worden/ und Rivaltus noch zweyer anderer ge- denket/ welche Marinus Burgeſius, Ludwig dem XIII. Koͤnig in Frankreich mit eigener Hand gemacht und verehret hat. Jedennoch aber iſt dieſes das verwunderlichſte an der Ar- chimedeiſchen Himmels-Kugel/ daß ſie ſolle aus Glaß gemacht geweſen ſeyn/ wie ſolches aus Claudiano, bey welchem eine abſonderliche Beſchreibung dieſes Kunſtwerkes zu finden iſt/ kan erſehen werden. (m) Aus Valerii Maximi VIII. Buch iſt dieſes leicht zu verſtehen/ welcher hiervon/ unſerm Teutſchen nach/ alſo redet: Auch des Archimedis hohe Embſigkeit wolte ich nutzlich nennen/ wann ſie ihme das Leben nur gebracht/ nicht aber auch geraubt haͤtte. Dann bey Einnehmung der Stadt Syrakuſa hatte Marcellus empfun- den/ daß durch jenes Kunſtwerke er an ſeinem Sieg/ lang ſey verhindert worden/ jedoch aber/ aus ſonderbahrer Beluſtigung uͤber die ſonderbahre Klugheit des Mannes durch ein offentliches Gebot deſſelben Leben zu verſchonen ernſtlich be- fohlen/ ſaſt eben ſo viel Ehr in Erhaltung Archimedis/ als in Eroberung der Stadt Syrakuſa ſuchende. Dieſer aber/ in dem er Augen und Gemuͤhr Erd-werts auf die im Sand zu beſchreibende Figuren gerichtet/ hat deme/ Raubens halber in das Haus gefallenen/ und mit gezukktem Schwerd/ wer er waͤre/ fragenden Krieger/ vor lauter Begierd das geſuchte zu finden/ ſeinen Nahmen nicht ſagen koͤnnen/ ſon- dern mit der einen/ aus dem Sand herfuͤr gezogenen Hand denſelben zu rukk ge- halten/ ſprechende: Ey Lieber verſtoͤre mir dieſe meine Kreißzuͤge nicht; Und alſo hat er/ den Befehl des Siegers gleichſam verachtend/ von des Kriegers Schwerd )( )( iiij
<TEI> <text> <front> <div n="1"> <div n="2"> <note xml:id="i2" prev="#i1" place="end" n="(i)"> <pb facs="#f0019"/> <hi rendition="#fr">Erzgruben aus/ damit ſie zu vorhabendem Werk bequem und bereit ſeyen. Die-<lb/> weil nun ſolcher Schoͤpfzeug uͤberaus künſtlich iſt/ ſo wird durch leichte Muͤhe eine<lb/> groſſe Menge Waſſers/ ja der voͤllige Zulauf eines Fluſſes biß auf den Grund aus-<lb/> geleeret. Es muß ſich abet billich einer verwundern uͤber die Tiefſinnigkeit des<lb/> Kuͤnſtlers/ nicht allein in dieſen/ ſondern noch in andern vielen und groͤſſern durch<lb/> die ganze Welt berühmten Kunſtzeugen; von welchen wir abſonderlich und mit<lb/> Fleiß handlen wollen/ wann wir auf Archimedis Zeiten kommen werden.</hi> </note><lb/> <note xml:id="k2" prev="#k1" place="end" n="(k)">Dieſes berichtet von <hi rendition="#fr">Archimede</hi> <hi rendition="#aq">Zetzes Chiliad. II. hiſt.</hi> 35. unſerm Teutſchen<lb/> nach mit folgenden Worten: <hi rendition="#fr">Welcher viele Kunſtgeruͤſte von groſſen Kraͤften zu-<lb/> ſammen gerichtet/ und vermittelſt eines dreyfachen Zuges</hi> (<hi rendition="#aq">Trispaſto</hi>) <hi rendition="#fr">mit der eini-<lb/> gen und zwar linken Hand ein Laſt-Schiff/ ſo fuͤnftauſend Scheffel Korn gefaſſet/<lb/> in die Hoͤhe gezogen hat.</hi></note><lb/> <note xml:id="l2" prev="#l1" place="end" n="(l)">Es war <hi rendition="#fr">Archimedes</hi> damit nicht vergnuͤget/ daß er was ſchwaͤr und Erd-werts<lb/> geneigt war/ wider ſeine natuͤrliche Reigung Himmel-werts gleichſam aufziehen und entzukken<lb/> kunte/ ſo gar/ daß er auch (<hi rendition="#fr">Plutarchi</hi> Zeugnus nach) gegen Koͤnig <hi rendition="#fr">Hieron</hi> ſich verlauten<lb/> laſſen: Wann er nur auſſer der Erden einen Stand haͤtte/ da er feſten Fuß ſetzen koͤnnte/ ſo<lb/> wolt er die Erde ſelbſten aus ihrem natuͤrlichen Sitz bewegen; ſondern er bauete auch in ſeinem<lb/> tiefſtſinnigen Gehirn ſo verwunderliche Geruͤſte und Zugwerke/ vermittelſt welcher er den<lb/> Himmel ſelbſten auf die Erden zu ziehen/ und deſſelben unausſprechliche Weitlaͤuffigkeit in-<lb/> nerhalb eines engen Rundes zu zwingen/ ſich unterſtanden. Dann er bereite eine Himmels-<lb/> Kugel von ſo unglaublicher Kunſt/ daß in derſelben alle eigentliche Himmels-Bewegungen/<lb/> nicht allein der beſtaͤndige Lauff derer Haft-Sternen/ ſondern auch das gleichſam unordentliche<lb/> Jrren derer Planeten/ des Mond-Liechtes Monatliche Ab- und Zunahm/ beneben allen an-<lb/> dern beobachteten Himmels-Erſcheinungen/ richtig/ und ihrem Vorbild gemaͤß/ zu ſchauen<lb/> waren. Daß dannenhero <hi rendition="#fr">Cicero</hi> nicht unbillich dieſer hochvernuͤnfftigen Erfindung in Wi-<lb/> derlegung des ſchaͤndlichen Jrꝛthums derer Epicurer von der Vorſehung GOttes ſich bedienet.<lb/><hi rendition="#fr">Dieſe/</hi> ſpricht er/ <hi rendition="#fr">zweiffeln von der Welt/ aus welcher alle Ding werden und entſtehen/<lb/> ob dieſelbe nur alſo ohngefehr entſtanden/ oder durch eine unumbgaͤngliche Noht-<lb/> wendigkeit werden muͤſſen/ oder durch einige Vernunfft/ oder von einigem Goͤttli-<lb/> chen Sinn alſo gemacht ſey: und halten alſo darfuͤr/ Archimedes habe mehr ver-<lb/> mocht in Nachahmung des Himmels-Laufs/ als die Natur in erſtmahliger Anord-<lb/> nung deſſelben/ da doch dieſes Vorbild weit volikommener/ und tiefſinniger/ als<lb/> jenes Nachbild/ gemachet und ausgearbeitet iſt/</hi> <hi rendition="#aq">Lib. II. de Nat. Deor.</hi> Heutigs Tages<lb/> werden dergleichen Werke hin und wider in der Welt gefunden/ wie dann <hi rendition="#aq">Petrus Ramus</hi> ſol-<lb/> cher Himmels-Kugeln zwey zu Paris geſehen zu haben berichtet/ welche unter des Siciliſchen<lb/> und Teutſchen Krieges Beute dahin gebracht worden/ und <hi rendition="#aq">Rivaltus</hi> noch zweyer anderer ge-<lb/> denket/ welche <hi rendition="#aq">Marinus Burgeſius,</hi> <hi rendition="#fr">Ludwig</hi> dem <hi rendition="#aq">XIII.</hi> Koͤnig in Frankreich mit eigener<lb/> Hand gemacht und verehret hat. Jedennoch aber iſt dieſes das verwunderlichſte an der Ar-<lb/> chimedeiſchen Himmels-Kugel/ daß ſie ſolle aus Glaß gemacht geweſen ſeyn/ wie ſolches aus<lb/><hi rendition="#aq">Claudiano,</hi> bey welchem eine abſonderliche Beſchreibung dieſes Kunſtwerkes zu finden iſt/<lb/> kan erſehen werden.</note><lb/> <note xml:id="m2" prev="#m1" place="end" n="(m)">Aus <hi rendition="#aq">Valerii Maximi VIII.</hi> Buch iſt dieſes leicht zu verſtehen/ welcher hiervon/<lb/> unſerm Teutſchen nach/ alſo redet: <hi rendition="#fr">Auch des Archimedis hohe Embſigkeit wolte ich<lb/> nutzlich nennen/ wann ſie ihme das Leben nur gebracht/ nicht aber auch geraubt<lb/> haͤtte. Dann bey Einnehmung der Stadt Syrakuſa hatte Marcellus empfun-<lb/> den/ daß durch jenes Kunſtwerke er an ſeinem Sieg/ lang ſey verhindert worden/<lb/> jedoch aber/ aus ſonderbahrer Beluſtigung uͤber die ſonderbahre Klugheit des<lb/> Mannes durch ein offentliches Gebot deſſelben Leben zu verſchonen ernſtlich be-<lb/> fohlen/ ſaſt eben ſo viel Ehr in Erhaltung Archimedis/ als in Eroberung der Stadt<lb/> Syrakuſa ſuchende. Dieſer aber/ in dem er Augen und Gemuͤhr Erd-werts auf<lb/> die im Sand zu beſchreibende Figuren gerichtet/ hat deme/ Raubens halber in das<lb/> Haus gefallenen/ und mit gezukktem Schwerd/ wer er waͤre/ fragenden Krieger/<lb/> vor lauter Begierd das geſuchte zu finden/ ſeinen Nahmen nicht ſagen koͤnnen/ ſon-<lb/> dern mit der einen/ aus dem Sand herfuͤr gezogenen Hand denſelben zu rukk ge-<lb/> halten/ ſprechende: Ey Lieber verſtoͤre mir dieſe meine Kreißzuͤge nicht; Und alſo<lb/> hat er/ den Befehl des Siegers gleichſam verachtend/ von des Kriegers Schwerd</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">)( )( iiij</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">durch-</hi></fw><lb/></note> </div> </div> </front> </text> </TEI> [0019]
⁽i⁾ Erzgruben aus/ damit ſie zu vorhabendem Werk bequem und bereit ſeyen. Die-
weil nun ſolcher Schoͤpfzeug uͤberaus künſtlich iſt/ ſo wird durch leichte Muͤhe eine
groſſe Menge Waſſers/ ja der voͤllige Zulauf eines Fluſſes biß auf den Grund aus-
geleeret. Es muß ſich abet billich einer verwundern uͤber die Tiefſinnigkeit des
Kuͤnſtlers/ nicht allein in dieſen/ ſondern noch in andern vielen und groͤſſern durch
die ganze Welt berühmten Kunſtzeugen; von welchen wir abſonderlich und mit
Fleiß handlen wollen/ wann wir auf Archimedis Zeiten kommen werden.
⁽k⁾ Dieſes berichtet von Archimede Zetzes Chiliad. II. hiſt. 35. unſerm Teutſchen
nach mit folgenden Worten: Welcher viele Kunſtgeruͤſte von groſſen Kraͤften zu-
ſammen gerichtet/ und vermittelſt eines dreyfachen Zuges (Trispaſto) mit der eini-
gen und zwar linken Hand ein Laſt-Schiff/ ſo fuͤnftauſend Scheffel Korn gefaſſet/
in die Hoͤhe gezogen hat.
⁽l⁾ Es war Archimedes damit nicht vergnuͤget/ daß er was ſchwaͤr und Erd-werts
geneigt war/ wider ſeine natuͤrliche Reigung Himmel-werts gleichſam aufziehen und entzukken
kunte/ ſo gar/ daß er auch (Plutarchi Zeugnus nach) gegen Koͤnig Hieron ſich verlauten
laſſen: Wann er nur auſſer der Erden einen Stand haͤtte/ da er feſten Fuß ſetzen koͤnnte/ ſo
wolt er die Erde ſelbſten aus ihrem natuͤrlichen Sitz bewegen; ſondern er bauete auch in ſeinem
tiefſtſinnigen Gehirn ſo verwunderliche Geruͤſte und Zugwerke/ vermittelſt welcher er den
Himmel ſelbſten auf die Erden zu ziehen/ und deſſelben unausſprechliche Weitlaͤuffigkeit in-
nerhalb eines engen Rundes zu zwingen/ ſich unterſtanden. Dann er bereite eine Himmels-
Kugel von ſo unglaublicher Kunſt/ daß in derſelben alle eigentliche Himmels-Bewegungen/
nicht allein der beſtaͤndige Lauff derer Haft-Sternen/ ſondern auch das gleichſam unordentliche
Jrren derer Planeten/ des Mond-Liechtes Monatliche Ab- und Zunahm/ beneben allen an-
dern beobachteten Himmels-Erſcheinungen/ richtig/ und ihrem Vorbild gemaͤß/ zu ſchauen
waren. Daß dannenhero Cicero nicht unbillich dieſer hochvernuͤnfftigen Erfindung in Wi-
derlegung des ſchaͤndlichen Jrꝛthums derer Epicurer von der Vorſehung GOttes ſich bedienet.
Dieſe/ ſpricht er/ zweiffeln von der Welt/ aus welcher alle Ding werden und entſtehen/
ob dieſelbe nur alſo ohngefehr entſtanden/ oder durch eine unumbgaͤngliche Noht-
wendigkeit werden muͤſſen/ oder durch einige Vernunfft/ oder von einigem Goͤttli-
chen Sinn alſo gemacht ſey: und halten alſo darfuͤr/ Archimedes habe mehr ver-
mocht in Nachahmung des Himmels-Laufs/ als die Natur in erſtmahliger Anord-
nung deſſelben/ da doch dieſes Vorbild weit volikommener/ und tiefſinniger/ als
jenes Nachbild/ gemachet und ausgearbeitet iſt/ Lib. II. de Nat. Deor. Heutigs Tages
werden dergleichen Werke hin und wider in der Welt gefunden/ wie dann Petrus Ramus ſol-
cher Himmels-Kugeln zwey zu Paris geſehen zu haben berichtet/ welche unter des Siciliſchen
und Teutſchen Krieges Beute dahin gebracht worden/ und Rivaltus noch zweyer anderer ge-
denket/ welche Marinus Burgeſius, Ludwig dem XIII. Koͤnig in Frankreich mit eigener
Hand gemacht und verehret hat. Jedennoch aber iſt dieſes das verwunderlichſte an der Ar-
chimedeiſchen Himmels-Kugel/ daß ſie ſolle aus Glaß gemacht geweſen ſeyn/ wie ſolches aus
Claudiano, bey welchem eine abſonderliche Beſchreibung dieſes Kunſtwerkes zu finden iſt/
kan erſehen werden.
⁽m⁾ Aus Valerii Maximi VIII. Buch iſt dieſes leicht zu verſtehen/ welcher hiervon/
unſerm Teutſchen nach/ alſo redet: Auch des Archimedis hohe Embſigkeit wolte ich
nutzlich nennen/ wann ſie ihme das Leben nur gebracht/ nicht aber auch geraubt
haͤtte. Dann bey Einnehmung der Stadt Syrakuſa hatte Marcellus empfun-
den/ daß durch jenes Kunſtwerke er an ſeinem Sieg/ lang ſey verhindert worden/
jedoch aber/ aus ſonderbahrer Beluſtigung uͤber die ſonderbahre Klugheit des
Mannes durch ein offentliches Gebot deſſelben Leben zu verſchonen ernſtlich be-
fohlen/ ſaſt eben ſo viel Ehr in Erhaltung Archimedis/ als in Eroberung der Stadt
Syrakuſa ſuchende. Dieſer aber/ in dem er Augen und Gemuͤhr Erd-werts auf
die im Sand zu beſchreibende Figuren gerichtet/ hat deme/ Raubens halber in das
Haus gefallenen/ und mit gezukktem Schwerd/ wer er waͤre/ fragenden Krieger/
vor lauter Begierd das geſuchte zu finden/ ſeinen Nahmen nicht ſagen koͤnnen/ ſon-
dern mit der einen/ aus dem Sand herfuͤr gezogenen Hand denſelben zu rukk ge-
halten/ ſprechende: Ey Lieber verſtoͤre mir dieſe meine Kreißzuͤge nicht; Und alſo
hat er/ den Befehl des Siegers gleichſam verachtend/ von des Kriegers Schwerd
durch-
)( )( iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/sturm_kunst_1670 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/sturm_kunst_1670/19 |
Zitationshilfe: | Sturm, Johann Christoph: Des Unvergleichlichen Archjmedjs Kunst-Bücher. Nürnberg, 1670, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sturm_kunst_1670/19>, abgerufen am 16.02.2025. |