um welche die Straße herum geht. Diese Ecke erhebt sich rasch, erweitert sich nach rückwärts, wohin man von der Straße nicht sehen kann, und gehört einem Walde an, der weit in das Land hinein geht. Man kann von hier aus ein großes Stück sehen. Dort links von dem Felde, auf welchem die junge Gerste steht."
"Ich kenne den Wald recht gut," sagte ich, "er schlingt sich um eine Höhe, und berührt die Straße nur mit einem Stücke; aber wenn man ihn betritt, lernt man seine Größe kennen. Es ist der Alizwald. Er hat mächtige Buchen und Ahorne, die sich unter die Tannen mischen. Die Aliz geht von ihm in die Agger. An der Aliz stehen beiderseits hohe Felsen mit seltenen Kräutern, und von ihnen geht gegen Mittag ein Streifen Landes mit den allerstärksten Buchen thalwärts."
"Ihr kennt den Wald," sagte er.
"Ja," erwiederte ich, "ich bin schon in ihm ge¬ wesen. Ich habe dort die größte Doppelbuche gezeich¬ net, die ich je gesehen, ich habe Pflanzen und Steine gesammelt, und die Felsenlagen betrachtet."
"Jener Waldstreifen, der mit den starken Buchen bestanden ist, und noch mehreres Land jenes Waldes
um welche die Straße herum geht. Dieſe Ecke erhebt ſich raſch, erweitert ſich nach rückwärts, wohin man von der Straße nicht ſehen kann, und gehört einem Walde an, der weit in das Land hinein geht. Man kann von hier aus ein großes Stück ſehen. Dort links von dem Felde, auf welchem die junge Gerſte ſteht.“
„Ich kenne den Wald recht gut,“ ſagte ich, „er ſchlingt ſich um eine Höhe, und berührt die Straße nur mit einem Stücke; aber wenn man ihn betritt, lernt man ſeine Größe kennen. Es iſt der Alizwald. Er hat mächtige Buchen und Ahorne, die ſich unter die Tannen miſchen. Die Aliz geht von ihm in die Agger. An der Aliz ſtehen beiderſeits hohe Felſen mit ſeltenen Kräutern, und von ihnen geht gegen Mittag ein Streifen Landes mit den allerſtärkſten Buchen thalwärts.“
„Ihr kennt den Wald,“ ſagte er.
„Ja,“ erwiederte ich, „ich bin ſchon in ihm ge¬ weſen. Ich habe dort die größte Doppelbuche gezeich¬ net, die ich je geſehen, ich habe Pflanzen und Steine geſammelt, und die Felſenlagen betrachtet.“
„Jener Waldſtreifen, der mit den ſtarken Buchen beſtanden iſt, und noch mehreres Land jenes Waldes
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0118"n="104"/>
um welche die Straße herum geht. Dieſe Ecke erhebt<lb/>ſich raſch, erweitert ſich nach rückwärts, wohin man<lb/>
von der Straße nicht ſehen kann, und gehört einem<lb/>
Walde an, der weit in das Land hinein geht. Man<lb/>
kann von hier aus ein großes Stück ſehen. Dort<lb/>
links von dem Felde, auf welchem die junge Gerſte<lb/>ſteht.“</p><lb/><p>„Ich kenne den Wald recht gut,“ſagte ich, „er<lb/>ſchlingt ſich um eine Höhe, und berührt die Straße<lb/>
nur mit einem Stücke; aber wenn man ihn betritt,<lb/>
lernt man ſeine Größe kennen. Es iſt der Alizwald.<lb/>
Er hat mächtige Buchen und Ahorne, die ſich unter<lb/>
die Tannen miſchen. Die Aliz geht von ihm in die<lb/>
Agger. An der Aliz ſtehen beiderſeits hohe Felſen mit<lb/>ſeltenen Kräutern, und von ihnen geht gegen Mittag<lb/>
ein Streifen Landes mit den allerſtärkſten Buchen<lb/>
thalwärts.“</p><lb/><p>„Ihr kennt den Wald,“ſagte er.</p><lb/><p>„Ja,“ erwiederte ich, „ich bin ſchon in ihm ge¬<lb/>
weſen. Ich habe dort die größte Doppelbuche gezeich¬<lb/>
net, die ich je geſehen, ich habe Pflanzen und Steine<lb/>
geſammelt, und die Felſenlagen betrachtet.“</p><lb/><p>„Jener Waldſtreifen, der mit den ſtarken Buchen<lb/>
beſtanden iſt, und noch mehreres Land jenes Waldes<lb/></p></div></body></text></TEI>
[104/0118]
um welche die Straße herum geht. Dieſe Ecke erhebt
ſich raſch, erweitert ſich nach rückwärts, wohin man
von der Straße nicht ſehen kann, und gehört einem
Walde an, der weit in das Land hinein geht. Man
kann von hier aus ein großes Stück ſehen. Dort
links von dem Felde, auf welchem die junge Gerſte
ſteht.“
„Ich kenne den Wald recht gut,“ ſagte ich, „er
ſchlingt ſich um eine Höhe, und berührt die Straße
nur mit einem Stücke; aber wenn man ihn betritt,
lernt man ſeine Größe kennen. Es iſt der Alizwald.
Er hat mächtige Buchen und Ahorne, die ſich unter
die Tannen miſchen. Die Aliz geht von ihm in die
Agger. An der Aliz ſtehen beiderſeits hohe Felſen mit
ſeltenen Kräutern, und von ihnen geht gegen Mittag
ein Streifen Landes mit den allerſtärkſten Buchen
thalwärts.“
„Ihr kennt den Wald,“ ſagte er.
„Ja,“ erwiederte ich, „ich bin ſchon in ihm ge¬
weſen. Ich habe dort die größte Doppelbuche gezeich¬
net, die ich je geſehen, ich habe Pflanzen und Steine
geſammelt, und die Felſenlagen betrachtet.“
„Jener Waldſtreifen, der mit den ſtarken Buchen
beſtanden iſt, und noch mehreres Land jenes Waldes
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Stifter, Adalbert: Der Nachsommer. Bd. 1. Pesth, 1857, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/stifter_nachsommer01_1857/118>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.