Steinen, Karl von den: Unter den Naturvölkern Zentral-Brasiliens. Berlin, 1894.5. Waura. Wo der Accent nicht angegeben ist, wird die vorletzte Silbe betont. [Spaltenumbruch] Zunge 1. nunei, 2. pinyei. Zahn 1. nitseve, 2. pitseve. Mund nukirapi. Nase nukidzi. Auge 1. nutitai, 2. purzitai. Ohr 1. nutulu, 2. pitsulu. Ohrloch nutulunago. Kopf nuteurzata. Stirn nutuetyu. Kopfhaar nuteve. Tonsur eherzeke. Brauen nuzuhemiepe, nuziepe. Wimpern nuzia. Schnurrbart numapi. Kinnbart nupulanuma. Hals nupuite. Nacken nupununako. Kehle nuhalu(n)te. Brust nupanataku. Brustwarze nuhe. Brustwarze ziya, zi(n)ya. Bauch nutsitsu, nitsityu. Nabel nutukunate. Penis nupeze. Scrotum nukuntapa. Pudenda etinabu, piuereti. After nizityau. Oberarm 1. nuana, 2. piyana. Ellbogen nuanhemidya. Hand nukapi, nukabü. Handfläche nurzikutago. Handrücken nukanutaba. Finger nukapi tinyemidya, nukapitui. Fingernagel nuhuparata. Oberschenkel nupute. Knie nikyetu. Schienbein nunabü (Knochen). Unterschenkel, 1. nukate, 2. pitsyati. Ferse nutipulu. Fuss nukizapa, nikithapa. Sohle nukirzapatagu. Zehe nuparata, nuhuparata. Zehennagel nuhuparata. Haut 1. numai, 2. pimiyai. Knochen inapü. Sonne kame. Osten iputuke. Mittag katerereka. Westen itapuken, yeipiene. Mond kezi, keri. Stern kalunte, kalonte. [Spaltenumbruch] Tag muyakale. Nacht mutivaka. Himmel enunako. Regen une. Regenbogen iyäpe. Gewitter enutsitya. Wind izimia. Rauch simialai. Feuer itsei. Salz ichüve (stark guttural). Wasser une. Stein tepa. Erde kahiti, kehüte. Weisser Lehm epitsitsi. Töpferthon kamalu. Vater papaitsu. Mutter mamaütsu. Tochter nithupalo. Kind nutai, hauka tai. Grossvater batukuzi. Grossmutter atsiru. Mutterbruder ua. Aelt. Bruder utapüri, itapüri. Jüng. Bruder, Vetter uyu, tsalai. Jüng. Schwester irzeru. Mann enyau. Weib teneru, tenezu. Knabe enira tai. Mädchen tineru tai. Häuptling amunao. Medizinmann yatuma. Fremder karaipa. Bogen itai. Pfeil uku, nukula. Kanu itsa. Ruder etene. Reuse mutu. Steinbeil äpi, apüi. Schabmuschel ulutapa, ulu tai. Wundkratzer piua. Haus pae, nupune. Hängematte amaka. Tuch amakaruto. Schemel sepi. Kalabasse mutuku. Kuye iza. Topf, grosser nukai. Topf, mittelgr. makula. Reibholz f. Mandioka imya. Beijuwender utärse. Siebfilter tuapi, tuabi. 34*
5. Waurá. Wo der Accent nicht angegeben ist, wird die vorletzte Silbe betont. [Spaltenumbruch] Zunge 1. nunéi, 2. pinyéi. Zahn 1. nitseve, 2. pitseve. Mund nukirapi. Nase nukidzi. Auge 1. nutitái, 2. purzitái. Ohr 1. nutulú, 2. pitsulu. Ohrloch nutulunago. Kopf nuteurzata. Stirn nutuetyu. Kopfhaar nuteve. Tonsur eheržeke. Brauen nuzuhemiepé, nužiepé. Wimpern nuziá. Schnurrbart numapi. Kinnbart nupulanumá. Hals nupuite. Nacken nupununako. Kehle nuhalu(n)te. Brust nupanataku. Brustwarze ♂ nuhé. Brustwarze ♀ ziya, zi(n)ya. Bauch nutsitšu, nitsítyu. Nabel nutukunate. Penis nupeze. Scrotum nukuntapa. Pudenda ♀ etinabu, piuereti. After nizityáu. Oberarm 1. nuana, 2. piyana. Ellbogen nuanhemidyá. Hand nukapi, nukabü. Handfläche nuržikutago. Handrücken nukanutaba. Finger nukapi tinyemidyá, nukapitúi. Fingernagel nuhupárata. Oberschenkel nupute. Knie nikyetu. Schienbein nunabü (Knochen). Unterschenkel, 1. nukate, 2. pitšyati. Ferse nutipulu. Fuss nukizapa, nikiϑapa. Sohle nukirzapatagu. Zehe nuparáta, nuhuparáta. Zehennagel nuhupárata. Haut 1. numái, 2. pimiyái. Knochen inapü. Sonne kame. Osten iputuke. Mittag katerereka. Westen itapukén, yeipiéne. Mond keží, kerí. Stern kalunte, kalonte. [Spaltenumbruch] Tag muyakale. Nacht mutivaka. Himmel enunako. Regen uné. Regenbogen iyäpe. Gewitter enutsítya. Wind izímia. Rauch simialái. Feuer itséi. Salz ichüve (stark guttural). Wasser une. Stein tepá. Erde kahiti, kehüté. Weisser Lehm epitsitsi. Töpferthon kamalu. Vater papaítsu. Mutter mamáütsu. Tochter niϑupalo. Kind nutái, hauka tái. Grossvater batukuzi. Grossmutter atsiru. Mutterbruder uá. Aelt. Bruder utapüri, itapüri. Jüng. Bruder, Vetter uyú, tsalái. Jüng. Schwester iržeru. Mann enyáu. Weib teneru, tenezu. Knabe enira tái. Mädchen tineru tái. Häuptling amunao. Medizinmann yatuma. Fremder karáipa. Bogen itái. Pfeil ukú, nukula. Kanu itsá. Ruder etene. Reuse mutu. Steinbeil äpí, apüí. Schabmuschel ulutapa, ulu tái. Wundkratzer piúa. Haus pae, nupune. Hängematte amaka. Tuch amakaruto. Schemel sepí. Kalabasse mutuku. Kuye iza. Topf, grosser nukái. Topf, mittelgr. makula. Reibholz f. Mandioka imyá. Beijúwender utärse. Siebfilter tuapi, tuabi. 34*
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0607" n="531"/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">5. Waurá.</hi> </head><lb/> <p>Wo der Accent nicht angegeben ist, wird die <hi rendition="#g">vorletzte</hi> Silbe betont.</p><lb/> <cb/> <list> <item><hi rendition="#b">Zunge</hi><hi rendition="#i">1. nunéi</hi>, <hi rendition="#i">2. pinyéi.</hi></item><lb/> <item>Zahn <hi rendition="#i">1. nitseve</hi>, <hi rendition="#i">2. pitseve.</hi></item><lb/> <item>Mund <hi rendition="#i">nukirapi.</hi></item><lb/> <item>Nase <hi rendition="#i">nukidzi.</hi></item><lb/> <item>Auge <hi rendition="#i">1. nutitái</hi>, <hi rendition="#i">2. purzitái.</hi></item><lb/> <item>Ohr <hi rendition="#i">1. nutulú</hi>, <hi rendition="#i">2. pitsulu.</hi></item><lb/> <item>Ohrloch <hi rendition="#i">nutulunago.</hi></item><lb/> <item>Kopf <hi rendition="#i">nuteurzata.</hi></item><lb/> <item>Stirn <hi rendition="#i">nutuetyu.</hi></item><lb/> <item>Kopfhaar <hi rendition="#i">nuteve.</hi></item><lb/> <item>Tonsur <hi rendition="#i">eheržeke.</hi></item><lb/> <item>Brauen <hi rendition="#i">nuzuhemiepé</hi>, <hi rendition="#i">nužiepé.</hi></item><lb/> <item>Wimpern <hi rendition="#i">nuziá.</hi></item><lb/> <item>Schnurrbart <hi rendition="#i">numapi.</hi></item><lb/> <item>Kinnbart <hi rendition="#i">nupulanumá.</hi></item><lb/> <item>Hals <hi rendition="#i">nupuite.</hi></item><lb/> <item>Nacken <hi rendition="#i">nupununako.</hi></item><lb/> <item>Kehle <hi rendition="#i">nuhalu(n)te.</hi></item><lb/> <item>Brust <hi rendition="#i">nupanataku.</hi></item><lb/> <item>Brustwarze ♂ <hi rendition="#i">nuhé.</hi></item><lb/> <item>Brustwarze ♀ <hi rendition="#i">ziya</hi>, <hi rendition="#i">zi(n)ya.</hi></item><lb/> <item>Bauch <hi rendition="#i">nutsitšu</hi>, <hi rendition="#i">nitsítyu.</hi></item><lb/> <item>Nabel <hi rendition="#i">nutukunate.</hi></item><lb/> <item>Penis <hi rendition="#i">nupeze.</hi></item><lb/> <item>Scrotum <hi rendition="#i">nukuntapa.</hi></item><lb/> <item>Pudenda ♀ <hi rendition="#i">etinabu</hi>, <hi rendition="#i">piuereti.</hi></item><lb/> <item>After <hi rendition="#i">nizityáu.</hi></item><lb/> <item>Oberarm <hi rendition="#i">1. nuana</hi>, <hi rendition="#i">2. piyana.</hi></item><lb/> <item>Ellbogen <hi rendition="#i">nuanhemidyá.</hi></item><lb/> <item>Hand <hi rendition="#i">nukapi</hi>, <hi rendition="#i">nukabü.</hi></item><lb/> <item>Handfläche <hi rendition="#i">nuržikutago.</hi></item><lb/> <item>Handrücken <hi rendition="#i">nukanutaba.</hi></item><lb/> <item>Finger <hi rendition="#i">nukapi tinyemidyá</hi>, <hi rendition="#i">nukapitúi.</hi></item><lb/> <item>Fingernagel <hi rendition="#i">nuhupárata.</hi></item><lb/> <item>Oberschenkel <hi rendition="#i">nupute.</hi></item><lb/> <item>Knie <hi rendition="#i">nikyetu.</hi></item><lb/> <item>Schienbein <hi rendition="#i">nunabü</hi> (Knochen).</item><lb/> <item>Unterschenkel, <hi rendition="#i">1. nukate</hi>, <hi rendition="#i">2. pitšyati.</hi></item><lb/> <item>Ferse <hi rendition="#i">nutipulu.</hi></item><lb/> <item>Fuss <hi rendition="#i">nukizapa</hi>, <hi rendition="#i">nikiϑapa.</hi></item><lb/> <item>Sohle <hi rendition="#i">nukirzapatagu.</hi></item><lb/> <item>Zehe <hi rendition="#i">nuparáta</hi>, <hi rendition="#i">nuhuparáta.</hi></item><lb/> <item>Zehennagel <hi rendition="#i">nuhupárata.</hi></item><lb/> <item>Haut <hi rendition="#i">1. numái</hi>, <hi rendition="#i">2. pimiyái.</hi></item><lb/> <item>Knochen <hi rendition="#i">inapü.</hi></item><lb/> <item> <hi rendition="#b">Sonne</hi> <hi rendition="#i">kame.</hi> </item><lb/> <item>Osten <hi rendition="#i">iputuke.</hi></item><lb/> <item>Mittag <hi rendition="#i">katerereka.</hi></item><lb/> <item>Westen <hi rendition="#i">itapukén</hi>, <hi rendition="#i">yeipiéne.</hi></item><lb/> <item>Mond <hi rendition="#i">keží</hi>, <hi rendition="#i">kerí.</hi></item><lb/> <item>Stern <hi rendition="#i">kalunte</hi>, <hi rendition="#i">kalonte.</hi></item> </list><lb/> <cb/> <list> <item>Tag <hi rendition="#i">muyakale.</hi></item><lb/> <item>Nacht <hi rendition="#i">mutivaka.</hi></item><lb/> <item>Himmel <hi rendition="#i">enunako.</hi></item><lb/> <item>Regen <hi rendition="#i">uné.</hi></item><lb/> <item>Regenbogen <hi rendition="#i">iyäpe.</hi></item><lb/> <item>Gewitter <hi rendition="#i">enutsítya.</hi></item><lb/> <item>Wind <hi rendition="#i">izímia.</hi></item><lb/> <item>Rauch <hi rendition="#i">simialái.</hi></item><lb/> <item>Feuer <hi rendition="#i">itséi.</hi></item><lb/> <item>Salz <hi rendition="#i">ichüve</hi> (stark guttural).</item><lb/> <item>Wasser <hi rendition="#i">une.</hi></item><lb/> <item>Stein <hi rendition="#i">tepá.</hi></item><lb/> <item>Erde <hi rendition="#i">kahiti</hi>, <hi rendition="#i">kehüté.</hi></item><lb/> <item>Weisser Lehm <hi rendition="#i">epitsitsi.</hi></item><lb/> <item>Töpferthon <hi rendition="#i">kamalu.</hi></item><lb/> <item> <hi rendition="#b">Vater</hi> <hi rendition="#i">papaítsu.</hi> </item><lb/> <item>Mutter <hi rendition="#i">mamáütsu.</hi></item><lb/> <item>Tochter <hi rendition="#i">niϑupalo.</hi></item><lb/> <item>Kind <hi rendition="#i">nutái</hi>, <hi rendition="#i">hauka tái.</hi></item><lb/> <item>Grossvater <hi rendition="#i">batukuzi.</hi></item><lb/> <item>Grossmutter <hi rendition="#i">atsiru.</hi></item><lb/> <item>Mutterbruder <hi rendition="#i">uá.</hi></item><lb/> <item>Aelt. Bruder <hi rendition="#i">utapüri</hi>, <hi rendition="#i">itapüri.</hi></item><lb/> <item>Jüng. Bruder, Vetter <hi rendition="#i">uyú</hi>, <hi rendition="#i">tsalái.</hi></item><lb/> <item>Jüng. Schwester <hi rendition="#i">iržeru.</hi></item><lb/> <item>Mann <hi rendition="#i">enyáu.</hi></item><lb/> <item>Weib <hi rendition="#i">teneru</hi>, <hi rendition="#i">tenezu.</hi></item><lb/> <item>Knabe <hi rendition="#i">enira tái.</hi></item><lb/> <item>Mädchen <hi rendition="#i">tineru tái.</hi></item><lb/> <item>Häuptling <hi rendition="#i">amunao.</hi></item><lb/> <item>Medizinmann <hi rendition="#i">yatuma.</hi></item><lb/> <item>Fremder <hi rendition="#i">karáipa.</hi></item><lb/> <item> <hi rendition="#b">Bogen</hi> <hi rendition="#i">itái.</hi> </item><lb/> <item>Pfeil <hi rendition="#i">ukú</hi>, <hi rendition="#i">nukula.</hi></item><lb/> <item>Kanu <hi rendition="#i">itsá.</hi></item><lb/> <item>Ruder <hi rendition="#i">etene.</hi></item><lb/> <item>Reuse <hi rendition="#i">mutu.</hi></item><lb/> <item>Steinbeil <hi rendition="#i">äpí</hi>, <hi rendition="#i">apüí.</hi></item><lb/> <item>Schabmuschel <hi rendition="#i">ulutapa</hi>, <hi rendition="#i">ulu tái.</hi></item><lb/> <item>Wundkratzer <hi rendition="#i">piúa.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#b">Haus</hi><hi rendition="#i">pae</hi>, <hi rendition="#i">nupune.</hi></item><lb/> <item>Hängematte <hi rendition="#i">amaka.</hi></item><lb/> <item>Tuch <hi rendition="#i">amakaruto.</hi></item><lb/> <item>Schemel <hi rendition="#i">sepí.</hi></item><lb/> <item>Kalabasse <hi rendition="#i">mutuku.</hi></item><lb/> <item>Kuye <hi rendition="#i">iza.</hi></item><lb/> <item>Topf, grosser <hi rendition="#i">nukái.</hi></item><lb/> <item>Topf, mittelgr. <hi rendition="#i">makula.</hi></item><lb/> <item>Reibholz f. Mandioka <hi rendition="#i">imyá.</hi></item><lb/> <item>Beijúwender <hi rendition="#i">utärse.</hi></item><lb/> <item>Siebfilter <hi rendition="#i">tuapi</hi>, <hi rendition="#i">tuabi.</hi></item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="sig">34*</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [531/0607]
5. Waurá.
Wo der Accent nicht angegeben ist, wird die vorletzte Silbe betont.
Zunge 1. nunéi, 2. pinyéi.
Zahn 1. nitseve, 2. pitseve.
Mund nukirapi.
Nase nukidzi.
Auge 1. nutitái, 2. purzitái.
Ohr 1. nutulú, 2. pitsulu.
Ohrloch nutulunago.
Kopf nuteurzata.
Stirn nutuetyu.
Kopfhaar nuteve.
Tonsur eheržeke.
Brauen nuzuhemiepé, nužiepé.
Wimpern nuziá.
Schnurrbart numapi.
Kinnbart nupulanumá.
Hals nupuite.
Nacken nupununako.
Kehle nuhalu(n)te.
Brust nupanataku.
Brustwarze ♂ nuhé.
Brustwarze ♀ ziya, zi(n)ya.
Bauch nutsitšu, nitsítyu.
Nabel nutukunate.
Penis nupeze.
Scrotum nukuntapa.
Pudenda ♀ etinabu, piuereti.
After nizityáu.
Oberarm 1. nuana, 2. piyana.
Ellbogen nuanhemidyá.
Hand nukapi, nukabü.
Handfläche nuržikutago.
Handrücken nukanutaba.
Finger nukapi tinyemidyá, nukapitúi.
Fingernagel nuhupárata.
Oberschenkel nupute.
Knie nikyetu.
Schienbein nunabü (Knochen).
Unterschenkel, 1. nukate, 2. pitšyati.
Ferse nutipulu.
Fuss nukizapa, nikiϑapa.
Sohle nukirzapatagu.
Zehe nuparáta, nuhuparáta.
Zehennagel nuhupárata.
Haut 1. numái, 2. pimiyái.
Knochen inapü.
Sonne kame.
Osten iputuke.
Mittag katerereka.
Westen itapukén, yeipiéne.
Mond keží, kerí.
Stern kalunte, kalonte.
Tag muyakale.
Nacht mutivaka.
Himmel enunako.
Regen uné.
Regenbogen iyäpe.
Gewitter enutsítya.
Wind izímia.
Rauch simialái.
Feuer itséi.
Salz ichüve (stark guttural).
Wasser une.
Stein tepá.
Erde kahiti, kehüté.
Weisser Lehm epitsitsi.
Töpferthon kamalu.
Vater papaítsu.
Mutter mamáütsu.
Tochter niϑupalo.
Kind nutái, hauka tái.
Grossvater batukuzi.
Grossmutter atsiru.
Mutterbruder uá.
Aelt. Bruder utapüri, itapüri.
Jüng. Bruder, Vetter uyú, tsalái.
Jüng. Schwester iržeru.
Mann enyáu.
Weib teneru, tenezu.
Knabe enira tái.
Mädchen tineru tái.
Häuptling amunao.
Medizinmann yatuma.
Fremder karáipa.
Bogen itái.
Pfeil ukú, nukula.
Kanu itsá.
Ruder etene.
Reuse mutu.
Steinbeil äpí, apüí.
Schabmuschel ulutapa, ulu tái.
Wundkratzer piúa.
Haus pae, nupune.
Hängematte amaka.
Tuch amakaruto.
Schemel sepí.
Kalabasse mutuku.
Kuye iza.
Topf, grosser nukái.
Topf, mittelgr. makula.
Reibholz f. Mandioka imyá.
Beijúwender utärse.
Siebfilter tuapi, tuabi.
34*
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |