Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Spiess, Christian Heinrich: Biographien der Wahnsinnigen. Bd. 1. Leipzig, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite

und ihr die Antwort. Sie blickte nun nach mir
hin, ich war aufgesprungen, und hielt mich fest
an Karls Tante an. Führe sie in's Kabinet,
sprach die Monarchin zu ihr, ich will erst mit der
Mutter sprechen, und euch dann schon rufen las-
sen. Was sie alles mit dieser sprach, habe ich ei-
gentlich nie erfahren. Anfangs hörte ich meine
Mutter sehr rasch reden, bald sprach aber die
Monarchin noch heftiger, hernach sprachen beide
leiser, und ich hörte meine Mutter laut schluchzen.
Endlich rufte die Monarchin, und ich mußte er-
scheinen. Mein Kind, sprach die Erhabne, du
hast deine Mutter durch die übereilte Flucht ge-
kränkt und beleidigt, bitte sie um Verzeihung. Ich
wankte hin zu ihr, umfaßte ihre Knie, und wein-
te laut. Ich verzeihe dir alles, sprach meine
Mutter, und knirschte mit den Zähnen. Sie hat,
fuhr die Monarchin fort, auf meine Fürbitte die
Einwilligung zu deiner Heurath ertheilt, bitte sie
um ihren Segen! Ich gehorchte, und meine
Mutter segnete mich mit einem Tone, der nicht
Segen, sondern Fluch verkündigte. Und nun ge-
he Sie in Gottes Namen, sprach die Monarchin
im kalten Tone zu meiner Mutter, für's übrige
will ich schon sorgen! Sie gieng schnell fort, und
zog die Thüre mit Nachdruck hinter sich zu.

Die Monarchin. (zu mir) Du hast eine
böse Mutter! (zu Karls Tante) Mit Mühe

M 2

und ihr die Antwort. Sie blickte nun nach mir
hin, ich war aufgeſprungen, und hielt mich feſt
an Karls Tante an. Fuͤhre ſie in's Kabinet,
ſprach die Monarchin zu ihr, ich will erſt mit der
Mutter ſprechen, und euch dann ſchon rufen laſ-
ſen. Was ſie alles mit dieſer ſprach, habe ich ei-
gentlich nie erfahren. Anfangs hoͤrte ich meine
Mutter ſehr raſch reden, bald ſprach aber die
Monarchin noch heftiger, hernach ſprachen beide
leiſer, und ich hoͤrte meine Mutter laut ſchluchzen.
Endlich rufte die Monarchin, und ich mußte er-
ſcheinen. Mein Kind, ſprach die Erhabne, du
haſt deine Mutter durch die uͤbereilte Flucht ge-
kraͤnkt und beleidigt, bitte ſie um Verzeihung. Ich
wankte hin zu ihr, umfaßte ihre Knie, und wein-
te laut. Ich verzeihe dir alles, ſprach meine
Mutter, und knirſchte mit den Zaͤhnen. Sie hat,
fuhr die Monarchin fort, auf meine Fuͤrbitte die
Einwilligung zu deiner Heurath ertheilt, bitte ſie
um ihren Segen! Ich gehorchte, und meine
Mutter ſegnete mich mit einem Tone, der nicht
Segen, ſondern Fluch verkuͤndigte. Und nun ge-
he Sie in Gottes Namen, ſprach die Monarchin
im kalten Tone zu meiner Mutter, fuͤr's uͤbrige
will ich ſchon ſorgen! Sie gieng ſchnell fort, und
zog die Thuͤre mit Nachdruck hinter ſich zu.

Die Monarchin. (zu mir) Du haſt eine
boͤſe Mutter! (zu Karls Tante) Mit Muͤhe

M 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0193" n="179"/>
und ihr die Antwort.                     Sie blickte nun nach mir<lb/>
hin, ich war aufge&#x017F;prungen, und hielt mich                     fe&#x017F;t<lb/>
an Karls Tante an. Fu&#x0364;hre &#x017F;ie in's Kabinet,<lb/>
&#x017F;prach die Monarchin zu                     ihr, ich will er&#x017F;t mit der<lb/>
Mutter &#x017F;prechen, und euch dann &#x017F;chon rufen                     la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en. Was &#x017F;ie alles mit die&#x017F;er &#x017F;prach, habe ich ei-<lb/>
gentlich nie                     erfahren. Anfangs ho&#x0364;rte ich meine<lb/>
Mutter &#x017F;ehr ra&#x017F;ch reden, bald &#x017F;prach aber                     die<lb/>
Monarchin noch heftiger, hernach &#x017F;prachen beide<lb/>
lei&#x017F;er, und ich                     ho&#x0364;rte meine Mutter laut &#x017F;chluchzen.<lb/>
Endlich rufte die Monarchin, und ich                     mußte er-<lb/>
&#x017F;cheinen. Mein Kind, &#x017F;prach die Erhabne, du<lb/>
ha&#x017F;t deine Mutter                     durch die u&#x0364;bereilte Flucht ge-<lb/>
kra&#x0364;nkt und beleidigt, bitte &#x017F;ie um                     Verzeihung. Ich<lb/>
wankte hin zu ihr, umfaßte ihre Knie, und wein-<lb/>
te laut.                     Ich verzeihe dir alles, &#x017F;prach meine<lb/>
Mutter, und knir&#x017F;chte mit den Za&#x0364;hnen.                     Sie hat,<lb/>
fuhr die Monarchin fort, auf meine Fu&#x0364;rbitte die<lb/>
Einwilligung                     zu deiner Heurath ertheilt, bitte &#x017F;ie<lb/>
um ihren Segen! Ich gehorchte, und                     meine<lb/>
Mutter &#x017F;egnete mich mit einem Tone, der nicht<lb/>
Segen, &#x017F;ondern Fluch                     verku&#x0364;ndigte. Und nun ge-<lb/>
he Sie in Gottes Namen, &#x017F;prach die                     Monarchin<lb/>
im kalten Tone zu meiner Mutter, fu&#x0364;r's u&#x0364;brige<lb/>
will ich &#x017F;chon                     &#x017F;orgen! Sie gieng &#x017F;chnell fort, und<lb/>
zog die Thu&#x0364;re mit Nachdruck hinter &#x017F;ich                     zu.</p><lb/>
        <p>Die <hi rendition="#g">Monarchin</hi>. (<hi rendition="#g">zu mir</hi>) Du ha&#x017F;t                     eine<lb/>
bo&#x0364;&#x017F;e Mutter! (<hi rendition="#g">zu Karls Tante</hi>) Mit                         Mu&#x0364;he<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">M 2</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[179/0193] und ihr die Antwort. Sie blickte nun nach mir hin, ich war aufgeſprungen, und hielt mich feſt an Karls Tante an. Fuͤhre ſie in's Kabinet, ſprach die Monarchin zu ihr, ich will erſt mit der Mutter ſprechen, und euch dann ſchon rufen laſ- ſen. Was ſie alles mit dieſer ſprach, habe ich ei- gentlich nie erfahren. Anfangs hoͤrte ich meine Mutter ſehr raſch reden, bald ſprach aber die Monarchin noch heftiger, hernach ſprachen beide leiſer, und ich hoͤrte meine Mutter laut ſchluchzen. Endlich rufte die Monarchin, und ich mußte er- ſcheinen. Mein Kind, ſprach die Erhabne, du haſt deine Mutter durch die uͤbereilte Flucht ge- kraͤnkt und beleidigt, bitte ſie um Verzeihung. Ich wankte hin zu ihr, umfaßte ihre Knie, und wein- te laut. Ich verzeihe dir alles, ſprach meine Mutter, und knirſchte mit den Zaͤhnen. Sie hat, fuhr die Monarchin fort, auf meine Fuͤrbitte die Einwilligung zu deiner Heurath ertheilt, bitte ſie um ihren Segen! Ich gehorchte, und meine Mutter ſegnete mich mit einem Tone, der nicht Segen, ſondern Fluch verkuͤndigte. Und nun ge- he Sie in Gottes Namen, ſprach die Monarchin im kalten Tone zu meiner Mutter, fuͤr's uͤbrige will ich ſchon ſorgen! Sie gieng ſchnell fort, und zog die Thuͤre mit Nachdruck hinter ſich zu. Die Monarchin. (zu mir) Du haſt eine boͤſe Mutter! (zu Karls Tante) Mit Muͤhe M 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien01_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien01_1796/193
Zitationshilfe: Spiess, Christian Heinrich: Biographien der Wahnsinnigen. Bd. 1. Leipzig, 1796, S. 179. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien01_1796/193>, abgerufen am 28.03.2024.