Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Spielhagen, Friedrich: Problematische Naturen. Bd. 4. Berlin, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite

Schilderung einer sehr ernsten Begegnung auf das
unangenehmste berührt. Ihre Befürchtungen betreff
des Briefes regten sich wieder . . . Bruno zur Nacht¬
zeit unter Helenen's Fenster? was hatte er da zu
thun? Der Umstand sah sehr verdächtig aus. Wenn
Bruno den Brief gefunden hätte! wenn er gestern
Abend die Absicht gehabt hätte, ihn Helenen wieder
zuzustellen . . . Die Baronin stöhnte bei diesem ent¬
setzlichen Gedanken.

"Was haben Sie, liebe Tante?"

"O nichts. Ich seufze nur über das Unglück,
welches uns dieser Stein ins Haus brachte. Wenn
ich etwas in meinem Leben bedauere, so ist es, den
Menschen nicht am ersten Abend wieder fortgeschickt
zu haben, wie ich wirklich große Lust hatte. Es hat
nicht leicht Jemand einen so unangenehmen Eindruck
auf mich gemacht, als dieser junge Mann."

"Aber Tante, so holen sie doch nach, was Sie an
jenem ersten Abende leider versäumten: jagen Sie ihn
doch fort. Ich begreife wahrhaftig nicht, weshalb Sie
so viel Umstände mit ihm machen."

Die Baronin wollte nicht sagen, daß sie die tau¬
send Thaler nicht verschmerzen würde, welche Oswald
contractlich zu fordern hatte, wenn ihm im ersten
Jahre seines Engagements gekündigt würde. Ehe sie

Schilderung einer ſehr ernſten Begegnung auf das
unangenehmſte berührt. Ihre Befürchtungen betreff
des Briefes regten ſich wieder . . . Bruno zur Nacht¬
zeit unter Helenen's Fenſter? was hatte er da zu
thun? Der Umſtand ſah ſehr verdächtig aus. Wenn
Bruno den Brief gefunden hätte! wenn er geſtern
Abend die Abſicht gehabt hätte, ihn Helenen wieder
zuzuſtellen . . . Die Baronin ſtöhnte bei dieſem ent¬
ſetzlichen Gedanken.

„Was haben Sie, liebe Tante?“

„O nichts. Ich ſeufze nur über das Unglück,
welches uns dieſer Stein ins Haus brachte. Wenn
ich etwas in meinem Leben bedauere, ſo iſt es, den
Menſchen nicht am erſten Abend wieder fortgeſchickt
zu haben, wie ich wirklich große Luſt hatte. Es hat
nicht leicht Jemand einen ſo unangenehmen Eindruck
auf mich gemacht, als dieſer junge Mann.“

„Aber Tante, ſo holen ſie doch nach, was Sie an
jenem erſten Abende leider verſäumten: jagen Sie ihn
doch fort. Ich begreife wahrhaftig nicht, weshalb Sie
ſo viel Umſtände mit ihm machen.“

Die Baronin wollte nicht ſagen, daß ſie die tau¬
ſend Thaler nicht verſchmerzen würde, welche Oswald
contractlich zu fordern hatte, wenn ihm im erſten
Jahre ſeines Engagements gekündigt würde. Ehe ſie

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0172" n="162"/>
Schilderung einer &#x017F;ehr ern&#x017F;ten Begegnung auf das<lb/>
unangenehm&#x017F;te berührt. Ihre Befürchtungen betreff<lb/>
des Briefes regten &#x017F;ich wieder . . . Bruno zur Nacht¬<lb/>
zeit unter Helenen's Fen&#x017F;ter? was hatte er da zu<lb/>
thun? Der Um&#x017F;tand &#x017F;ah &#x017F;ehr verdächtig aus. Wenn<lb/>
Bruno den Brief gefunden hätte! wenn er ge&#x017F;tern<lb/>
Abend die Ab&#x017F;icht gehabt hätte, ihn Helenen wieder<lb/>
zuzu&#x017F;tellen . . . Die Baronin &#x017F;töhnte bei die&#x017F;em ent¬<lb/>
&#x017F;etzlichen Gedanken.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was haben Sie, liebe Tante?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;O nichts. Ich &#x017F;eufze nur über das Unglück,<lb/>
welches uns die&#x017F;er Stein ins Haus brachte. Wenn<lb/>
ich etwas in meinem Leben bedauere, &#x017F;o i&#x017F;t es, den<lb/>
Men&#x017F;chen nicht am er&#x017F;ten Abend wieder fortge&#x017F;chickt<lb/>
zu haben, wie ich wirklich große Lu&#x017F;t hatte. Es hat<lb/>
nicht leicht Jemand einen &#x017F;o unangenehmen Eindruck<lb/>
auf mich gemacht, als die&#x017F;er junge Mann.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Aber Tante, &#x017F;o holen &#x017F;ie doch nach, was Sie an<lb/>
jenem er&#x017F;ten Abende leider ver&#x017F;äumten: jagen Sie ihn<lb/>
doch fort. Ich begreife wahrhaftig nicht, weshalb Sie<lb/>
&#x017F;o viel Um&#x017F;tände mit ihm machen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Die Baronin wollte nicht &#x017F;agen, daß &#x017F;ie die tau¬<lb/>
&#x017F;end Thaler nicht ver&#x017F;chmerzen würde, welche Oswald<lb/>
contractlich zu fordern hatte, wenn ihm im er&#x017F;ten<lb/>
Jahre &#x017F;eines Engagements gekündigt würde. Ehe &#x017F;ie<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[162/0172] Schilderung einer ſehr ernſten Begegnung auf das unangenehmſte berührt. Ihre Befürchtungen betreff des Briefes regten ſich wieder . . . Bruno zur Nacht¬ zeit unter Helenen's Fenſter? was hatte er da zu thun? Der Umſtand ſah ſehr verdächtig aus. Wenn Bruno den Brief gefunden hätte! wenn er geſtern Abend die Abſicht gehabt hätte, ihn Helenen wieder zuzuſtellen . . . Die Baronin ſtöhnte bei dieſem ent¬ ſetzlichen Gedanken. „Was haben Sie, liebe Tante?“ „O nichts. Ich ſeufze nur über das Unglück, welches uns dieſer Stein ins Haus brachte. Wenn ich etwas in meinem Leben bedauere, ſo iſt es, den Menſchen nicht am erſten Abend wieder fortgeſchickt zu haben, wie ich wirklich große Luſt hatte. Es hat nicht leicht Jemand einen ſo unangenehmen Eindruck auf mich gemacht, als dieſer junge Mann.“ „Aber Tante, ſo holen ſie doch nach, was Sie an jenem erſten Abende leider verſäumten: jagen Sie ihn doch fort. Ich begreife wahrhaftig nicht, weshalb Sie ſo viel Umſtände mit ihm machen.“ Die Baronin wollte nicht ſagen, daß ſie die tau¬ ſend Thaler nicht verſchmerzen würde, welche Oswald contractlich zu fordern hatte, wenn ihm im erſten Jahre ſeines Engagements gekündigt würde. Ehe ſie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/spielhagen_problematische04_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/spielhagen_problematische04_1861/172
Zitationshilfe: Spielhagen, Friedrich: Problematische Naturen. Bd. 4. Berlin, 1861, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/spielhagen_problematische04_1861/172>, abgerufen am 05.12.2024.