Silesius, Angelus: Cherubinischer Wandersmann oder Geist-Reiche Sinn- und Schluß-Reime. 2. Aufl. Glatz, 1675.Geistr. Sinn- und schlußr. 277. Das Ende GOttes. Daß Gott kein ende hat/ gesteh ich dir nicht zu:Denn schau/ Cr sucht ja mich/ daß er in mir beruh. 278. GOttes ander. Er. Jch bin Gotts ander-Er/ in mir findt Cr alleinWas Jhm in Ewigkeit wird gleich und ähnlich seyn. 279' Die Jchheit schaffet nichts. Mit Jchheit fuchestu bald die bald jene sachen:Ach lissest duß' doch Gott nach seinem willen machen! 280. Der wahre weisen Stein. Dein stein Chymist ist nichts: d' Ekstein den ich mein/Jst meine Gold Tinctur, un aller weisen Stein. 281. GOttes Gebotte sind nicht schwer. Mensch lebestu in Gott/ und stirbest deinem willen/So ist dir nichts so leicht/ als sein Gebott erfüllen. 282, Jn GOtt der besto Stand. Was hilfft michs daß den Herrn die MorgensterneLoben/ So ich nicht über sie in Jhn bin aufgehoben. 283. GOtt ist über Heilig. Schreyt hin Jhr Seraphin/ das was man von euch list:Jch weiß daß Gott mein Gott noch mehr als Heilig ist 284. Uber alle erkändtnüß sol man kommen. Was Cherubin erkennt/ das mag mir nicht genügen/Jch wil noch über Jhn/ wo nichts erkandt wird/ fliege. 285. Das C 6
Geiſtr. Sinn- und ſchlußr. 277. Das Ende GOttes. Daß Gott kein ende hat/ geſteh ich dir nicht zu:Denn ſchau/ Cr ſucht ja mich/ daß er in mir beruh. 278. GOttes ander. Er. Jch bin Gotts ander-Er/ in mir findt Cr alleinWas Jhm in Ewigkeit wird gleich und aͤhnlich ſeyn. 279’ Die Jchheit ſchaffet nichts. Mit Jchheit fucheſtu bald die bald jene ſachen:Ach liſſeſt duß’ doch Gott nach ſeinem willen machen! 280. Der wahre weiſen Stein. Dein ſtein Chymiſt iſt nichts: d’ Ekſtein den ich mein/Jſt meine Gold Tinctur, un aller weiſen Stein. 281. GOttes Gebotte ſind nicht ſchwer. Menſch lebeſtu in Gott/ und ſtirbeſt deinem willen/So iſt dir nichts ſo leicht/ als ſein Gebott erfuͤllen. 282, Jn GOtt der beſto Stand. Was hilfft michs daß den Herrn die MorgenſterneLoben/ So ich nicht uͤber ſie in Jhn bin aufgehoben. 283. GOtt iſt uͤber Heilig. Schreyt hin Jhr Seraphin/ das was man von euch liſt:Jch weiß daß Gott mein Gott noch mehr als Heilig iſt 284. Uber alle erkaͤndtnuͤß ſol man kommen. Was Cherubin erkennt/ das mag mir nicht genuͤgen/Jch wil noch uͤber Jhn/ wo nichts erkandt wird/ fliegē. 285. Das C 6
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0063" n="57"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Geiſtr. Sinn- und ſchlußr.</hi> </fw><lb/> <lg type="poem"> <head>277. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Ende GOttes.</hi></hi></head><lb/> <l>Daß Gott kein ende hat/ geſteh ich dir nicht zu:</l><lb/> <l>Denn ſchau/ Cr ſucht ja mich/ daß er in mir beruh.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>278. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">GOttes ander. Er.</hi></hi></head><lb/> <l>Jch bin Gotts ander-Er/ in mir findt Cr allein</l><lb/> <l>Was Jhm in Ewigkeit wird gleich und aͤhnlich ſeyn.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>279’ <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Die Jchheit ſchaffet n<hi rendition="#aq">i</hi>chts.</hi></hi></head><lb/> <l>Mit Jchheit fucheſtu bald die bald jene ſachen:</l><lb/> <l>Ach liſſeſt duß’ doch Gott nach ſeinem willen machen!</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>280. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Der wahre weiſen Stein.</hi></hi></head><lb/> <l>Dein ſtein <hi rendition="#aq">Chymiſt</hi> iſt nichts: d’ Ekſtein den ich mein/</l><lb/> <l>Jſt meine Gold <hi rendition="#aq">Tinctur,</hi> un aller weiſen Stein.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>281. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">GOttes Gebotte ſind nicht ſchwer.</hi></hi></head><lb/> <l>Menſch lebeſtu in Gott/ und ſtirbeſt deinem willen/</l><lb/> <l>So iſt dir nichts ſo leicht/ als ſein Gebott erfuͤllen.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>282, <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Jn GOtt der beſto Stand.</hi></hi></head><lb/> <l>Was hilfft michs daß den <hi rendition="#fr">Herrn</hi> die Morgenſterne</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Loben/</hi> </l><lb/> <l>So ich nicht uͤber ſie in Jhn bin aufgehoben.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>283. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">GOtt iſt uͤber Heilig.</hi></hi></head><lb/> <l>Schreyt hin Jhr <hi rendition="#fr">Seraphin</hi>/ das was man von euch liſt:</l><lb/> <l>Jch weiß daß Gott mein Gott noch mehr als Heilig iſt</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>284. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Uber alle erkaͤndtnuͤß ſol man kommen.</hi></hi></head><lb/> <l>Was <hi rendition="#fr">Cherubin</hi> erkennt/ das mag mir nicht genuͤgen/</l><lb/> <l>Jch wil noch uͤber Jhn/ wo nichts erkandt wird/ fliegē.</l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 6</fw> <fw place="bottom" type="catch">285. <hi rendition="#fr">Das</hi></fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [57/0063]
Geiſtr. Sinn- und ſchlußr.
277. Das Ende GOttes.
Daß Gott kein ende hat/ geſteh ich dir nicht zu:
Denn ſchau/ Cr ſucht ja mich/ daß er in mir beruh.
278. GOttes ander. Er.
Jch bin Gotts ander-Er/ in mir findt Cr allein
Was Jhm in Ewigkeit wird gleich und aͤhnlich ſeyn.
279’ Die Jchheit ſchaffet nichts.
Mit Jchheit fucheſtu bald die bald jene ſachen:
Ach liſſeſt duß’ doch Gott nach ſeinem willen machen!
280. Der wahre weiſen Stein.
Dein ſtein Chymiſt iſt nichts: d’ Ekſtein den ich mein/
Jſt meine Gold Tinctur, un aller weiſen Stein.
281. GOttes Gebotte ſind nicht ſchwer.
Menſch lebeſtu in Gott/ und ſtirbeſt deinem willen/
So iſt dir nichts ſo leicht/ als ſein Gebott erfuͤllen.
282, Jn GOtt der beſto Stand.
Was hilfft michs daß den Herrn die Morgenſterne
Loben/
So ich nicht uͤber ſie in Jhn bin aufgehoben.
283. GOtt iſt uͤber Heilig.
Schreyt hin Jhr Seraphin/ das was man von euch liſt:
Jch weiß daß Gott mein Gott noch mehr als Heilig iſt
284. Uber alle erkaͤndtnuͤß ſol man kommen.
Was Cherubin erkennt/ das mag mir nicht genuͤgen/
Jch wil noch uͤber Jhn/ wo nichts erkandt wird/ fliegē.
285. Das
C 6
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie Erstauflage dieses Werkes erschien 1657 unter… [mehr] Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … GREPECT GmbH: Bereitstellung der Texttranskription.
(2013-08-21T14:19:32Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Deutsches Textarchiv: Konvertierung in das DTA-Basisformat.
(2013-08-21T14:19:32Z)
Weitere Informationen:Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |