mit Grauen ab. "Uns traf ein Geschick," sprach er, "dem nicht Lachen und Schmausen ziemt. Fürwahr, der Sohn des Pheres ist nur allzu gastfreundlich, daß er in so tie¬ fer Trauer einen so leichtsinnigen Gast aufgenommen hat!" -- "Soll ich nicht fröhlich seyn," erwiederte Herku¬ les verdrießlich, weil eine fremde Frau gestorben ist?" -- "Eine fremde Frau!" rief der Diener verwundert. "Dir mochte sie fremd seyn; uns war sie es nicht!" -- "So hat mir Admetus seinen Unfall nicht recht berichtet," sagte Herkules stutzend. Aber der Sklave sprach: "Nun sey du immerhin fröhlich; der Gebieter Weh geht ja nur ihre Freunde und Diener an!" Aber Herkules hatte keine Ruhe mehr, bis er die Wahrheit erfahren hatte. "Ist's möglich?" rief er. "Eines so herrlichen Weibes ward er beraubt, und dennoch hat er den Fremdling so gastlich aufgenommen? Trat ich doch mit geheimem Widerwillen zum Thore hinein, und nun hab' ich hier im Trauerhause das Haupt mit Kränzen geschmückt, gejubelt und getrun¬ ken! Aber sage mir, wo liegt das fromme Weib bestat¬ tet?" -- "Wenn du den geraden Weg gehst, der nach Larissa führt," antwortete der Sklave, "so siehst du das schmucke Todtenmaal, das ihr schon aufgerichtet ist." Mit diesen Worten verließ der Diener weinend den Fremdling.
Alleingelassen brach Herkules in keine Klagen aus, sondern der Held hatte schnell einen Entschluß gefaßt. "Ret¬ ten muß ich," sprach er zu sich selbst, "diese Gestorbene, sie wieder einführen in das Haus des Gatten; anders kann ich seine Gunst nicht würdig vergelten. Ich gehe an das Grabmal; dort harre ich des Thanatos, des Todtenbeherrschers. Ich finde ihn wohl, wie er kommt, das Opferblut zu trinken, das ihm über dem Denkmal
mit Grauen ab. „Uns traf ein Geſchick,“ ſprach er, „dem nicht Lachen und Schmauſen ziemt. Fürwahr, der Sohn des Pheres iſt nur allzu gaſtfreundlich, daß er in ſo tie¬ fer Trauer einen ſo leichtſinnigen Gaſt aufgenommen hat!“ — „Soll ich nicht fröhlich ſeyn,“ erwiederte Herku¬ les verdrießlich, weil eine fremde Frau geſtorben iſt?“ — „Eine fremde Frau!“ rief der Diener verwundert. „Dir mochte ſie fremd ſeyn; uns war ſie es nicht!“ — „So hat mir Admetus ſeinen Unfall nicht recht berichtet,“ ſagte Herkules ſtutzend. Aber der Sklave ſprach: „Nun ſey du immerhin fröhlich; der Gebieter Weh geht ja nur ihre Freunde und Diener an!“ Aber Herkules hatte keine Ruhe mehr, bis er die Wahrheit erfahren hatte. „Iſt's möglich?“ rief er. „Eines ſo herrlichen Weibes ward er beraubt, und dennoch hat er den Fremdling ſo gaſtlich aufgenommen? Trat ich doch mit geheimem Widerwillen zum Thore hinein, und nun hab' ich hier im Trauerhauſe das Haupt mit Kränzen geſchmückt, gejubelt und getrun¬ ken! Aber ſage mir, wo liegt das fromme Weib beſtat¬ tet?“ — „Wenn du den geraden Weg gehſt, der nach Lariſſa führt,“ antwortete der Sklave, „ſo ſiehst du das ſchmucke Todtenmaal, das ihr ſchon aufgerichtet iſt.“ Mit dieſen Worten verließ der Diener weinend den Fremdling.
Alleingelaſſen brach Herkules in keine Klagen aus, ſondern der Held hatte ſchnell einen Entſchluß gefaßt. „Ret¬ ten muß ich,“ ſprach er zu ſich ſelbſt, „dieſe Geſtorbene, ſie wieder einführen in das Haus des Gatten; anders kann ich ſeine Gunſt nicht würdig vergelten. Ich gehe an das Grabmal; dort harre ich des Thanatos, des Todtenbeherrſchers. Ich finde ihn wohl, wie er kommt, das Opferblut zu trinken, das ihm über dem Denkmal
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0270"n="244"/>
mit Grauen ab. „Uns traf ein Geſchick,“ſprach er, „dem<lb/>
nicht Lachen und Schmauſen ziemt. Fürwahr, der Sohn<lb/>
des Pheres iſt nur allzu gaſtfreundlich, daß er in ſo tie¬<lb/>
fer Trauer einen ſo leichtſinnigen Gaſt aufgenommen<lb/>
hat!“—„Soll ich nicht fröhlich ſeyn,“ erwiederte Herku¬<lb/>
les verdrießlich, weil eine fremde Frau geſtorben iſt?“—<lb/>„Eine fremde Frau!“ rief der Diener verwundert. „Dir<lb/>
mochte ſie fremd ſeyn; <hirendition="#g">uns</hi> war ſie es nicht!“—„So<lb/>
hat mir Admetus ſeinen Unfall nicht recht berichtet,“ſagte<lb/>
Herkules ſtutzend. Aber der Sklave ſprach: „Nun ſey<lb/>
du immerhin fröhlich; der Gebieter Weh geht ja nur ihre<lb/>
Freunde und Diener an!“ Aber Herkules hatte keine<lb/>
Ruhe mehr, bis er die Wahrheit erfahren hatte. „Iſt's<lb/>
möglich?“ rief er. „Eines ſo herrlichen Weibes ward er<lb/>
beraubt, und dennoch hat er den Fremdling ſo gaſtlich<lb/>
aufgenommen? Trat ich doch mit geheimem Widerwillen<lb/>
zum Thore hinein, und nun hab' ich hier im Trauerhauſe<lb/>
das Haupt mit Kränzen geſchmückt, gejubelt und getrun¬<lb/>
ken! Aber ſage mir, wo liegt das fromme Weib beſtat¬<lb/>
tet?“—„Wenn du den geraden Weg gehſt, der nach<lb/>
Lariſſa führt,“ antwortete der Sklave, „ſo ſiehst du das<lb/>ſchmucke Todtenmaal, das ihr ſchon aufgerichtet iſt.“ Mit<lb/>
dieſen Worten verließ der Diener weinend den Fremdling.</p><lb/><p>Alleingelaſſen brach Herkules in keine Klagen aus,<lb/>ſondern der Held hatte ſchnell einen Entſchluß gefaßt. „Ret¬<lb/>
ten muß ich,“ſprach er zu ſich ſelbſt, „dieſe Geſtorbene,<lb/>ſie wieder einführen in das Haus des Gatten; anders<lb/>
kann ich ſeine Gunſt nicht würdig vergelten. Ich gehe<lb/>
an das Grabmal; dort harre ich des <hirendition="#g">Thanatos</hi>, des<lb/>
Todtenbeherrſchers. Ich finde ihn wohl, wie er kommt,<lb/>
das Opferblut zu trinken, das ihm über dem Denkmal<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[244/0270]
mit Grauen ab. „Uns traf ein Geſchick,“ ſprach er, „dem
nicht Lachen und Schmauſen ziemt. Fürwahr, der Sohn
des Pheres iſt nur allzu gaſtfreundlich, daß er in ſo tie¬
fer Trauer einen ſo leichtſinnigen Gaſt aufgenommen
hat!“ — „Soll ich nicht fröhlich ſeyn,“ erwiederte Herku¬
les verdrießlich, weil eine fremde Frau geſtorben iſt?“ —
„Eine fremde Frau!“ rief der Diener verwundert. „Dir
mochte ſie fremd ſeyn; uns war ſie es nicht!“ — „So
hat mir Admetus ſeinen Unfall nicht recht berichtet,“ ſagte
Herkules ſtutzend. Aber der Sklave ſprach: „Nun ſey
du immerhin fröhlich; der Gebieter Weh geht ja nur ihre
Freunde und Diener an!“ Aber Herkules hatte keine
Ruhe mehr, bis er die Wahrheit erfahren hatte. „Iſt's
möglich?“ rief er. „Eines ſo herrlichen Weibes ward er
beraubt, und dennoch hat er den Fremdling ſo gaſtlich
aufgenommen? Trat ich doch mit geheimem Widerwillen
zum Thore hinein, und nun hab' ich hier im Trauerhauſe
das Haupt mit Kränzen geſchmückt, gejubelt und getrun¬
ken! Aber ſage mir, wo liegt das fromme Weib beſtat¬
tet?“ — „Wenn du den geraden Weg gehſt, der nach
Lariſſa führt,“ antwortete der Sklave, „ſo ſiehst du das
ſchmucke Todtenmaal, das ihr ſchon aufgerichtet iſt.“ Mit
dieſen Worten verließ der Diener weinend den Fremdling.
Alleingelaſſen brach Herkules in keine Klagen aus,
ſondern der Held hatte ſchnell einen Entſchluß gefaßt. „Ret¬
ten muß ich,“ ſprach er zu ſich ſelbſt, „dieſe Geſtorbene,
ſie wieder einführen in das Haus des Gatten; anders
kann ich ſeine Gunſt nicht würdig vergelten. Ich gehe
an das Grabmal; dort harre ich des Thanatos, des
Todtenbeherrſchers. Ich finde ihn wohl, wie er kommt,
das Opferblut zu trinken, das ihm über dem Denkmal
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 1. Stuttgart, 1838, S. 244. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen01_1838/270>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.