Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Der ungeschickte Redner Priscianus, nach aller Verständigen Meynung/ einen Schaden zu-fügen. Rede demnach also: Reverendissimae vestrae Dominationis mancipium, Reverendissimae vestrae Dominationi precatur bonum diem, & precatur, ut Reverendissima vestra Dominatio Reverendis- simae suae dominationis mancipio velit dare tres thaleros, ut possit studere bene. Und damit deine gewöhnliche Rede die Rede deß gemei- nen Volcks übertreffe/ so kanst du allezeit die Kunst-Wörter und Er- findungen der Poeten/ und andere auffgeblasene Worte auß dem A- madis/ oder auß der Arcadia der Gräfin von Pempruck genommen/ mit undermischen/ als zum Exempel: Jungfrau/ ich schwöre euch bey dem höchsten Gott Jupiter/ daß der kleine Knabe Cupido mein Hertz dermassen verletzet/ daß es mir in meinem Leibe thut/ als wolte es Capreol schneiden. Wann ihr euch nicht über mich erbarmen wolt/ so will ich euch die Eumenides und Furias, und alle Götter und Göt- tinen/ die nur Rache üben können/ bewegen/ daß sie euch mit gleicher Plage verfolgen sollen. O ich klage gleichsam die Natur an/ daß sie in einen solchen schönen Leib ein so steinernes Hertz gesetzt hat/ das sich weder durch Threnen oder Seufftzen will bewegen lassen. Wirst du also reden/ so werden dich die Jungfern weit viel lieber haben als ei- nen Bettel-Sack/ wäre er auch gleich auß der besten Holländischen Leinwand zusammen gestücket Und weil Quintilianus lib ult. inst. Crut. cap 1. saget/ es könne niemand kein Redner seyn/ er müsse dann auch ein guter und ehrbarer Mann seyn/ so ist vonnöten/ daß du dich auch aller Erbarkeit und schönen Sitten befleissigest. Dafern du nun auff der Franckfurtischen Messe etwa einen Frantzosen sihest/ so ge- dencke alsbald/ wie du ihm möchtest nachahmen. Dein Gang muß seyn wie der Störche/ und nach der Niderländischen Tabulatur. Das Stamm-Register deiner Groß-Mutter must du stets im Munde füh- ren. Und da du etwa deine Reisen beschreiben solst/ so kanst du sehr viel von Frantzösischen/ Welschen und Spanischen Sachen auß deß Münsterus Welt-Beschreibung/ mit einer künstlichen Lügen/ vorbrin- gen. Und damit sie dich nicht auch darfür ansehen/ als seyest du gar ein Jdiot in frembden Sprachen/ so wirff nur stattlich die Außländi- schen Wörter untereinander/ als: Der Monsieur, als ein praver Ca- valier, thu mir doch die Pleisier/ und visitier mich auff meinem logier, ich will ihn mit poculiren nicht importuniren/ sondern ihn dimittiren/ so bald er mirs wird imperirn. Kan ich dem Herrn wider etwas thun in reciproci amoris semeion, & debitae gratitudinis tekmerion, so will ichs nicht lassen. Behüte GOtt/ wie trefflich können doch der- gleichen Zierligkeiten die attischen Ohren erquicken. Endlich beschleuß auch alle deine Reden mit dem gebräuchlichen Wort: Dixi. Hast
Der ungeſchickte Redner Priſcianus, nach aller Verſtaͤndigen Meynung/ einen Schaden zu-fuͤgen. Rede demnach alſo: Reverendiſſimæ vestræ Dominationis mancipium, Reverendiſſimæ vestræ Dominationi precatur bonum diem, & precatur, ut Reverendiſſima vestra Dominatio Reverendiſ- ſimæ ſuæ dominationis mancipio velit dare tres thaleros, ut poſſit ſtudere benè. Und damit deine gewoͤhnliche Rede die Rede deß gemei- nen Volcks uͤbertreffe/ ſo kanſt du allezeit die Kunſt-Woͤrter und Er- findungen der Poeten/ und andere auffgeblaſene Worte auß dem A- madis/ oder auß der Arcadia der Graͤfin von Pempruck genommen/ mit undermiſchen/ als zum Exempel: Jungfrau/ ich ſchwoͤre euch bey dem hoͤchſten Gott Jupiter/ daß der kleine Knabe Cupido mein Hertz dermaſſen verletzet/ daß es mir in meinem Leibe thut/ als wolte es Capreol ſchneiden. Wann ihr euch nicht uͤber mich erbarmen wolt/ ſo will ich euch die Eumenides und Furias, und alle Goͤtter und Goͤt- tinen/ die nur Rache uͤben koͤnnen/ bewegen/ daß ſie euch mit gleicher Plage verfolgen ſollen. O ich klage gleichſam die Natur an/ daß ſie in einen ſolchen ſchoͤnen Leib ein ſo ſteinernes Hertz geſetzt hat/ das ſich weder durch Threnen oder Seufftzen will bewegen laſſen. Wirſt du alſo reden/ ſo werden dich die Jungfern weit viel lieber haben als ei- nen Bettel-Sack/ waͤre er auch gleich auß der beſten Hollaͤndiſchen Leinwand zuſammen geſtuͤcket Und weil Quintilianus lib ult. inst. Crut. cap 1. ſaget/ es koͤnne niemand kein Redner ſeyn/ er muͤſſe dann auch ein guter und ehrbarer Mann ſeyn/ ſo iſt vonnoͤten/ daß du dich auch aller Erbarkeit und ſchoͤnen Sitten befleiſſigeſt. Dafern du nun auff der Franckfurtiſchen Meſſe etwa einen Frantzoſen ſiheſt/ ſo ge- dencke alsbald/ wie du ihm moͤchteſt nachahmen. Dein Gang muß ſeyn wie der Stoͤrche/ und nach der Niderlaͤndiſchen Tabulatur. Das Stamm-Regiſter deiner Groß-Mutter muſt du ſtets im Munde fuͤh- ren. Und da du etwa deine Reiſen beſchreiben ſolſt/ ſo kanſt du ſehr viel von Frantzoͤſiſchen/ Welſchen und Spaniſchen Sachen auß deß Münsterus Welt-Beſchreibung/ mit einer kuͤnſtlichen Luͤgen/ vorbrin- gen. Und damit ſie dich nicht auch darfuͤr anſehen/ als ſeyeſt du gar ein Jdiot in frembden Sprachen/ ſo wirff nur ſtattlich die Außlaͤndi- ſchen Woͤrter untereinander/ als: Der Monſieur, als ein praver Ca- valier, thu mir doch die Pleiſier/ und viſitier mich auff meinem logier, ich will ihn mit poculiren nicht importuniren/ ſondern ihn dimittiren/ ſo bald er mirs wird imperirn. Kan ich dem Herrn wider etwas thun in reciproci amoris σημεῖον, & debitæ gratitudinis τεκμήριον, ſo will ichs nicht laſſen. Behuͤte GOtt/ wie trefflich koͤnnen doch der- gleichen Zierligkeiten die attiſchen Ohren erquicken. Endlich beſchleuß auch alle deine Reden mit dem gebraͤuchlichen Wort: Dixi. Haſt
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0898" n="856"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der ungeſchickte Redner</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Priſcianus,</hi></hi> nach aller Verſtaͤndigen Meynung/ einen Schaden zu-<lb/> fuͤgen. Rede demnach alſo: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Reverendiſſimæ vestræ Dominationis<lb/> mancipium, Reverendiſſimæ vestræ Dominationi precatur bonum<lb/> diem, & precatur, ut Reverendiſſima vestra Dominatio Reverendiſ-<lb/> ſimæ ſuæ dominationis mancipio velit dare tres thaleros, ut poſſit<lb/> ſtudere benè.</hi></hi> Und damit deine gewoͤhnliche Rede die Rede deß gemei-<lb/> nen Volcks uͤbertreffe/ ſo kanſt du allezeit die Kunſt-Woͤrter und Er-<lb/> findungen der Poeten/ und andere auffgeblaſene Worte auß dem A-<lb/> madis/ oder auß der Arcadia der Graͤfin von Pempruck genommen/<lb/> mit undermiſchen/ als zum Exempel: Jungfrau/ ich ſchwoͤre euch<lb/> bey dem hoͤchſten Gott Jupiter/ daß der kleine Knabe Cupido mein<lb/> Hertz dermaſſen verletzet/ daß es mir in meinem Leibe thut/ als wolte<lb/> es Capreol ſchneiden. Wann ihr euch nicht uͤber mich erbarmen wolt/<lb/> ſo will ich euch die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Eumenides</hi></hi> und <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Furias,</hi></hi> und alle Goͤtter und Goͤt-<lb/> tinen/ die nur Rache uͤben koͤnnen/ bewegen/ daß ſie euch mit gleicher<lb/> Plage verfolgen ſollen. O ich klage gleichſam die Natur an/ daß ſie in<lb/> einen ſolchen ſchoͤnen Leib ein ſo ſteinernes Hertz geſetzt hat/ das ſich<lb/> weder durch Threnen oder Seufftzen will bewegen laſſen. Wirſt du<lb/> alſo reden/ ſo werden dich die Jungfern weit viel lieber haben als ei-<lb/> nen Bettel-Sack/ waͤre er auch gleich auß der beſten Hollaͤndiſchen<lb/> Leinwand zuſammen geſtuͤcket Und weil <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Quintilianus lib ult. inst.<lb/> Crut. cap</hi></hi> 1. ſaget/ es koͤnne niemand kein Redner ſeyn/ er muͤſſe dann<lb/> auch ein guter und ehrbarer Mann ſeyn/ ſo iſt vonnoͤten/ daß du dich<lb/> auch aller Erbarkeit und ſchoͤnen Sitten befleiſſigeſt. Dafern du nun<lb/> auff der Franckfurtiſchen Meſſe etwa einen Frantzoſen ſiheſt/ ſo ge-<lb/> dencke alsbald/ wie du ihm moͤchteſt nachahmen. Dein Gang muß<lb/> ſeyn wie der Stoͤrche/ und nach der Niderlaͤndiſchen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tabulatur.</hi></hi> Das<lb/> Stamm-Regiſter deiner Groß-Mutter muſt du ſtets im Munde fuͤh-<lb/> ren. Und da du etwa deine Reiſen beſchreiben ſolſt/ ſo kanſt du ſehr<lb/> viel von Frantzoͤſiſchen/ Welſchen und Spaniſchen Sachen auß deß<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Münsterus</hi></hi> Welt-Beſchreibung/ mit einer kuͤnſtlichen Luͤgen/ vorbrin-<lb/> gen. Und damit ſie dich nicht auch darfuͤr anſehen/ als ſeyeſt du gar<lb/> ein Jdiot in frembden Sprachen/ ſo wirff nur ſtattlich die Außlaͤndi-<lb/> ſchen Woͤrter untereinander/ als: Der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Monſieur,</hi></hi> als ein praver <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ca-<lb/> valier,</hi></hi> thu mir doch die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pleiſi</hi></hi>er/ und <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">viſiti</hi></hi>er mich auff meinem <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">logier,</hi></hi><lb/> ich will ihn mit <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">poculi</hi></hi>ren nicht <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">importuni</hi></hi>ren/ ſondern ihn <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">dimitti</hi></hi>ren/<lb/> ſo bald er mirs wird <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">imperirn.</hi></hi> Kan ich dem Herrn wider etwas thun<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">in reciproci amoris</hi></hi> σημεῖον, <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">& debitæ gratitudinis</hi></hi> τεκμήριον,<lb/> ſo will ichs nicht laſſen. Behuͤte GOtt/ wie trefflich koͤnnen doch der-<lb/> gleichen Zierligkeiten die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">atti</hi></hi>ſchen Ohren erquicken. Endlich beſchleuß<lb/> auch alle deine Reden mit dem gebraͤuchlichen Wort: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Dixi.</hi></hi></p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Haſt</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [856/0898]
Der ungeſchickte Redner
Priſcianus, nach aller Verſtaͤndigen Meynung/ einen Schaden zu-
fuͤgen. Rede demnach alſo: Reverendiſſimæ vestræ Dominationis
mancipium, Reverendiſſimæ vestræ Dominationi precatur bonum
diem, & precatur, ut Reverendiſſima vestra Dominatio Reverendiſ-
ſimæ ſuæ dominationis mancipio velit dare tres thaleros, ut poſſit
ſtudere benè. Und damit deine gewoͤhnliche Rede die Rede deß gemei-
nen Volcks uͤbertreffe/ ſo kanſt du allezeit die Kunſt-Woͤrter und Er-
findungen der Poeten/ und andere auffgeblaſene Worte auß dem A-
madis/ oder auß der Arcadia der Graͤfin von Pempruck genommen/
mit undermiſchen/ als zum Exempel: Jungfrau/ ich ſchwoͤre euch
bey dem hoͤchſten Gott Jupiter/ daß der kleine Knabe Cupido mein
Hertz dermaſſen verletzet/ daß es mir in meinem Leibe thut/ als wolte
es Capreol ſchneiden. Wann ihr euch nicht uͤber mich erbarmen wolt/
ſo will ich euch die Eumenides und Furias, und alle Goͤtter und Goͤt-
tinen/ die nur Rache uͤben koͤnnen/ bewegen/ daß ſie euch mit gleicher
Plage verfolgen ſollen. O ich klage gleichſam die Natur an/ daß ſie in
einen ſolchen ſchoͤnen Leib ein ſo ſteinernes Hertz geſetzt hat/ das ſich
weder durch Threnen oder Seufftzen will bewegen laſſen. Wirſt du
alſo reden/ ſo werden dich die Jungfern weit viel lieber haben als ei-
nen Bettel-Sack/ waͤre er auch gleich auß der beſten Hollaͤndiſchen
Leinwand zuſammen geſtuͤcket Und weil Quintilianus lib ult. inst.
Crut. cap 1. ſaget/ es koͤnne niemand kein Redner ſeyn/ er muͤſſe dann
auch ein guter und ehrbarer Mann ſeyn/ ſo iſt vonnoͤten/ daß du dich
auch aller Erbarkeit und ſchoͤnen Sitten befleiſſigeſt. Dafern du nun
auff der Franckfurtiſchen Meſſe etwa einen Frantzoſen ſiheſt/ ſo ge-
dencke alsbald/ wie du ihm moͤchteſt nachahmen. Dein Gang muß
ſeyn wie der Stoͤrche/ und nach der Niderlaͤndiſchen Tabulatur. Das
Stamm-Regiſter deiner Groß-Mutter muſt du ſtets im Munde fuͤh-
ren. Und da du etwa deine Reiſen beſchreiben ſolſt/ ſo kanſt du ſehr
viel von Frantzoͤſiſchen/ Welſchen und Spaniſchen Sachen auß deß
Münsterus Welt-Beſchreibung/ mit einer kuͤnſtlichen Luͤgen/ vorbrin-
gen. Und damit ſie dich nicht auch darfuͤr anſehen/ als ſeyeſt du gar
ein Jdiot in frembden Sprachen/ ſo wirff nur ſtattlich die Außlaͤndi-
ſchen Woͤrter untereinander/ als: Der Monſieur, als ein praver Ca-
valier, thu mir doch die Pleiſier/ und viſitier mich auff meinem logier,
ich will ihn mit poculiren nicht importuniren/ ſondern ihn dimittiren/
ſo bald er mirs wird imperirn. Kan ich dem Herrn wider etwas thun
in reciproci amoris σημεῖον, & debitæ gratitudinis τεκμήριον,
ſo will ichs nicht laſſen. Behuͤte GOtt/ wie trefflich koͤnnen doch der-
gleichen Zierligkeiten die attiſchen Ohren erquicken. Endlich beſchleuß
auch alle deine Reden mit dem gebraͤuchlichen Wort: Dixi.
Haſt
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |