Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite

Freund in der Noht,
Jung/ der mich zuvor Philander genant hatte/ hernach nicht sagte/
Herr M. Philander, so bekam er Ohrfeigen. Wann ich hernach an ei-
nen vornehmen Mann schrieb/ so wolt ich nicht heissen M. Philan-
der,
sondern Philander M. Dann ich dachte/ ich sey keine geringe
Sau/ sondern ich sey primus bey der promotion gewesen. Allein/
ich versichere dich/ daß ich jetzo wünschen möcht/ daß all das Geld/
welches ich auff solche Titul spendirt hab/ die armen Weiber im Ho-
spital zu S. Elisabeth in Marpurg hätten/ und liessen ihnen warm
Bier dafür machen/ und beteten ein Vater unser für mich. Zum drit-
ten/ bin ich extraordinari hoffärtig gewesen/ da du auff die Welt ka-
mest. Es gieng schwer daher. Jch schickte in die Schul/ und ließ die
Kinder beten/ und war sehr melancholisch. Jch hatte nicht vermeynt/
daß dieses Werck so nahe seye. Und hatte nicht mehr als einen einigen
Ducaten im Sack. Als aber meine Magd kam/ und sagte: Herr Phi-
lander,
Glück zum jungen Sohn! Da warff ich ihr diesen
Ducaten alsbald zu/ und sagte: Sihe da/ da hast du einen Trinck-
pfenning für dieses Wort. Als hernach der vornehme Politicus, und
nunmehr Chur-Fürstl. Rath/ Herr Johann Lüncker/ ein extraordi-
nari
schönes und sinnreiches Carmen, deiner Geburt halben machte/
und mir von so vielen vornehmen Leuten gratulirt wurde/ welche al-
lerhand Complemente machten/ wie du würdest deines Großva-
tern famam propagiren, und eine Seule meiner gantzen familiae
werden/ und ich solche Ding hörte/ da wurde ich noch hoffärtiger/ und
hielte dich so groß/ als den Jnfant in Spanien. Jch bauete grosse
Häuser auff dich/ und dachte bey mir selbst: Nun hab ich einen gros-
sen Serviteur, der mir auffwarten soll und muß. Allein/ ich hab dir
bißher manchen bunten Rock machen lassen/ und du hast mich gleich-
wol nicht tractiren können/ wie Joseph seinen Vater und Brüder in
Egypten. Zum vierdten/ bin ich extraordinari hoffärtig gewesen/
als ich in diese grosse Stadt kam/ und die Leut einen Narren an mir
gefressen hatten/ und thäten/ als wann sie einen Abgott auß mir ma-
chen wolten. Die Kirche nahm an Zuhörern gewaltig zu/ man muste
neue Stüle machen lassen/ dafür die Kirche viel tausend einnahm.
Sie bekamen jährlich etzlich tausend mehr in Klingelbeutel/ als zuvor
geschehen war. Jch war in meiner und anderer Leut Einbildung ein
kleiner Joseph in Egypten/ der seinen Herrn reich machte. Jch gieng
einsmals über einen vornehmen Platz/ da stunden etzlich Leut/ welche
ihre Hüt abzogen/ und sehr tieffe Reverentz gegen mir machten. Ei-
ner unter ihnen sagte/ da gehet ein Mann/ der ist so viel Rosenobel
wehrt/ so viel Haar er auff seinem Kopffe hat. Das ist ein Mann/ der
einem die Thränen auß den Augen predigen kan. Jch bekenne dir/
daß mich damals eine Theologische und subtile Hoffart überfallen

hab.

Freund in der Noht,
Jung/ der mich zuvor Philander genant hatte/ hernach nicht ſagte/
Herr M. Philander, ſo bekam er Ohrfeigen. Wann ich hernach an ei-
nen vornehmen Mann ſchrieb/ ſo wolt ich nicht heiſſen M. Philan-
der,
ſondern Philander M. Dann ich dachte/ ich ſey keine geringe
Sau/ ſondern ich ſey primus bey der promotion geweſen. Allein/
ich verſichere dich/ daß ich jetzo wuͤnſchen moͤcht/ daß all das Geld/
welches ich auff ſolche Titul ſpendirt hab/ die armen Weiber im Ho-
ſpital zu S. Eliſabeth in Marpurg haͤtten/ und lieſſen ihnen warm
Bier dafuͤr machen/ und beteten ein Vater unſer fuͤr mich. Zum drit-
ten/ bin ich extraordinari hoffaͤrtig geweſen/ da du auff die Welt ka-
meſt. Es gieng ſchwer daher. Jch ſchickte in die Schul/ und ließ die
Kinder beten/ und war ſehr melancholiſch. Jch hatte nicht vermeynt/
daß dieſes Werck ſo nahe ſeye. Und hatte nicht mehr als einen einigen
Ducaten im Sack. Als aber meine Magd kam/ und ſagte: Herr Phi-
lander,
Gluͤck zum jungen Sohn! Da warff ich ihr dieſen
Ducaten alsbald zu/ und ſagte: Sihe da/ da haſt du einen Trinck-
pfenning fuͤr dieſes Wort. Als hernach der vornehme Politicus, und
nunmehr Chur-Fuͤrſtl. Rath/ Herr Johann Luͤncker/ ein extraordi-
nari
ſchoͤnes und ſinnreiches Carmen, deiner Geburt halben machte/
und mir von ſo vielen vornehmen Leuten gratulirt wurde/ welche al-
lerhand Complemente machten/ wie du wuͤrdeſt deines Großva-
tern famam propagiren, und eine Seule meiner gantzen familiæ
werden/ und ich ſolche Ding hoͤrte/ da wurde ich noch hoffaͤrtiger/ und
hielte dich ſo groß/ als den Jnfant in Spanien. Jch bauete groſſe
Haͤuſer auff dich/ und dachte bey mir ſelbſt: Nun hab ich einen groſ-
ſen Serviteur, der mir auffwarten ſoll und muß. Allein/ ich hab dir
bißher manchen bunten Rock machen laſſen/ und du haſt mich gleich-
wol nicht tractiren koͤnnen/ wie Joſeph ſeinen Vater und Bruͤder in
Egypten. Zum vierdten/ bin ich extraordinari hoffaͤrtig geweſen/
als ich in dieſe groſſe Stadt kam/ und die Leut einen Narren an mir
gefreſſen hatten/ und thaͤten/ als wann ſie einen Abgott auß mir ma-
chen wolten. Die Kirche nahm an Zuhoͤrern gewaltig zu/ man muſte
neue Stuͤle machen laſſen/ dafuͤr die Kirche viel tauſend einnahm.
Sie bekamen jaͤhrlich etzlich tauſend mehr in Klingelbeutel/ als zuvor
geſchehen war. Jch war in meiner und anderer Leut Einbildung ein
kleiner Joſeph in Egypten/ der ſeinen Herrn reich machte. Jch gieng
einsmals uͤber einen vornehmen Platz/ da ſtunden etzlich Leut/ welche
ihre Huͤt abzogen/ und ſehr tieffe Reverentz gegen mir machten. Ei-
ner unter ihnen ſagte/ da gehet ein Mann/ der iſt ſo viel Roſenobel
wehrt/ ſo viel Haar er auff ſeinem Kopffe hat. Das iſt ein Mann/ der
einem die Thraͤnen auß den Augen predigen kan. Jch bekenne dir/
daß mich damals eine Theologiſche und ſubtile Hoffart uͤberfallen

hab.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0282" n="240"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Freund in der Noht,</hi></fw><lb/>
Jung/ der mich zuvor <hi rendition="#aq">Philander</hi> genant hatte/ hernach nicht &#x017F;agte/<lb/>
Herr <hi rendition="#aq">M. Philander,</hi> &#x017F;o bekam er Ohrfeigen. Wann ich hernach an ei-<lb/>
nen vornehmen Mann &#x017F;chrieb/ &#x017F;o wolt ich nicht hei&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">M. Philan-<lb/>
der,</hi> &#x017F;ondern <hi rendition="#aq">Philander M.</hi> Dann ich dachte/ ich &#x017F;ey keine geringe<lb/>
Sau/ &#x017F;ondern ich &#x017F;ey <hi rendition="#aq">primus</hi> bey der <hi rendition="#aq">promotion</hi> gewe&#x017F;en. Allein/<lb/>
ich ver&#x017F;ichere dich/ daß ich jetzo wu&#x0364;n&#x017F;chen mo&#x0364;cht/ daß all das Geld/<lb/>
welches ich auff &#x017F;olche Titul &#x017F;pendirt hab/ die armen Weiber im Ho-<lb/>
&#x017F;pital zu S. Eli&#x017F;abeth in Marpurg ha&#x0364;tten/ und lie&#x017F;&#x017F;en ihnen warm<lb/>
Bier dafu&#x0364;r machen/ und beteten ein Vater un&#x017F;er fu&#x0364;r mich. Zum drit-<lb/>
ten/ bin ich <hi rendition="#aq">extraordinari</hi> hoffa&#x0364;rtig gewe&#x017F;en/ da du auff die Welt ka-<lb/>
me&#x017F;t. Es gieng &#x017F;chwer daher. Jch &#x017F;chickte in die Schul/ und ließ die<lb/>
Kinder beten/ und war &#x017F;ehr melancholi&#x017F;ch. Jch hatte nicht vermeynt/<lb/>
daß die&#x017F;es Werck &#x017F;o nahe &#x017F;eye. Und hatte nicht mehr als einen einigen<lb/>
Ducaten im Sack. Als aber meine Magd kam/ und &#x017F;agte: Herr <hi rendition="#aq">Phi-<lb/>
lander,</hi> <hi rendition="#fr">Glu&#x0364;ck zum jungen Sohn!</hi> Da warff ich ihr die&#x017F;en<lb/>
Ducaten alsbald zu/ und &#x017F;agte: Sihe da/ da ha&#x017F;t du einen Trinck-<lb/>
pfenning fu&#x0364;r die&#x017F;es Wort. Als hernach der vornehme <hi rendition="#aq">Politicus,</hi> und<lb/>
nunmehr Chur-Fu&#x0364;r&#x017F;tl. Rath/ Herr Johann Lu&#x0364;ncker/ ein <hi rendition="#aq">extraordi-<lb/>
nari</hi> &#x017F;cho&#x0364;nes und &#x017F;innreiches <hi rendition="#aq">Carmen,</hi> deiner Geburt halben machte/<lb/>
und mir von &#x017F;o vielen vornehmen Leuten <hi rendition="#aq">gratulirt</hi> wurde/ welche al-<lb/>
lerhand <hi rendition="#aq">Complemente</hi> machten/ wie du wu&#x0364;rde&#x017F;t deines Großva-<lb/>
tern <hi rendition="#aq">famam propagiren,</hi> und eine Seule meiner gantzen <hi rendition="#aq">familiæ</hi><lb/>
werden/ und ich &#x017F;olche Ding ho&#x0364;rte/ da wurde ich noch hoffa&#x0364;rtiger/ und<lb/>
hielte dich &#x017F;o groß/ als den <hi rendition="#fr">Jnfant</hi> in Spanien. Jch bauete gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Ha&#x0364;u&#x017F;er auff dich/ und dachte bey mir &#x017F;elb&#x017F;t: Nun hab ich einen gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en <hi rendition="#aq">Serviteur,</hi> der mir auffwarten &#x017F;oll und muß. Allein/ ich hab dir<lb/>
bißher manchen bunten Rock machen la&#x017F;&#x017F;en/ und du ha&#x017F;t mich gleich-<lb/>
wol nicht <hi rendition="#aq">tractiren</hi> ko&#x0364;nnen/ wie Jo&#x017F;eph &#x017F;einen Vater und Bru&#x0364;der in<lb/>
Egypten. Zum vierdten/ bin ich <hi rendition="#aq">extraordinari</hi> hoffa&#x0364;rtig gewe&#x017F;en/<lb/>
als ich in die&#x017F;e gro&#x017F;&#x017F;e Stadt kam/ und die Leut einen Narren an mir<lb/>
gefre&#x017F;&#x017F;en hatten/ und tha&#x0364;ten/ als wann &#x017F;ie einen Abgott auß mir ma-<lb/>
chen wolten. Die Kirche nahm an Zuho&#x0364;rern gewaltig zu/ man mu&#x017F;te<lb/>
neue Stu&#x0364;le machen la&#x017F;&#x017F;en/ dafu&#x0364;r die Kirche viel tau&#x017F;end einnahm.<lb/>
Sie bekamen ja&#x0364;hrlich etzlich tau&#x017F;end mehr in Klingelbeutel/ als zuvor<lb/>
ge&#x017F;chehen war. Jch war in meiner und anderer Leut Einbildung ein<lb/>
kleiner Jo&#x017F;eph in Egypten/ der &#x017F;einen Herrn reich machte. Jch gieng<lb/>
einsmals u&#x0364;ber einen vornehmen Platz/ da &#x017F;tunden etzlich Leut/ welche<lb/>
ihre Hu&#x0364;t abzogen/ und &#x017F;ehr tieffe <hi rendition="#aq">Reverentz</hi> gegen mir machten. Ei-<lb/>
ner unter ihnen &#x017F;agte/ da gehet ein Mann/ der i&#x017F;t &#x017F;o viel Ro&#x017F;enobel<lb/>
wehrt/ &#x017F;o viel Haar er auff &#x017F;einem Kopffe hat. Das i&#x017F;t ein Mann/ der<lb/>
einem die Thra&#x0364;nen auß den Augen predigen kan. Jch bekenne dir/<lb/>
daß mich damals eine Theologi&#x017F;che und &#x017F;ubtile Hoffart u&#x0364;berfallen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">hab.</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[240/0282] Freund in der Noht, Jung/ der mich zuvor Philander genant hatte/ hernach nicht ſagte/ Herr M. Philander, ſo bekam er Ohrfeigen. Wann ich hernach an ei- nen vornehmen Mann ſchrieb/ ſo wolt ich nicht heiſſen M. Philan- der, ſondern Philander M. Dann ich dachte/ ich ſey keine geringe Sau/ ſondern ich ſey primus bey der promotion geweſen. Allein/ ich verſichere dich/ daß ich jetzo wuͤnſchen moͤcht/ daß all das Geld/ welches ich auff ſolche Titul ſpendirt hab/ die armen Weiber im Ho- ſpital zu S. Eliſabeth in Marpurg haͤtten/ und lieſſen ihnen warm Bier dafuͤr machen/ und beteten ein Vater unſer fuͤr mich. Zum drit- ten/ bin ich extraordinari hoffaͤrtig geweſen/ da du auff die Welt ka- meſt. Es gieng ſchwer daher. Jch ſchickte in die Schul/ und ließ die Kinder beten/ und war ſehr melancholiſch. Jch hatte nicht vermeynt/ daß dieſes Werck ſo nahe ſeye. Und hatte nicht mehr als einen einigen Ducaten im Sack. Als aber meine Magd kam/ und ſagte: Herr Phi- lander, Gluͤck zum jungen Sohn! Da warff ich ihr dieſen Ducaten alsbald zu/ und ſagte: Sihe da/ da haſt du einen Trinck- pfenning fuͤr dieſes Wort. Als hernach der vornehme Politicus, und nunmehr Chur-Fuͤrſtl. Rath/ Herr Johann Luͤncker/ ein extraordi- nari ſchoͤnes und ſinnreiches Carmen, deiner Geburt halben machte/ und mir von ſo vielen vornehmen Leuten gratulirt wurde/ welche al- lerhand Complemente machten/ wie du wuͤrdeſt deines Großva- tern famam propagiren, und eine Seule meiner gantzen familiæ werden/ und ich ſolche Ding hoͤrte/ da wurde ich noch hoffaͤrtiger/ und hielte dich ſo groß/ als den Jnfant in Spanien. Jch bauete groſſe Haͤuſer auff dich/ und dachte bey mir ſelbſt: Nun hab ich einen groſ- ſen Serviteur, der mir auffwarten ſoll und muß. Allein/ ich hab dir bißher manchen bunten Rock machen laſſen/ und du haſt mich gleich- wol nicht tractiren koͤnnen/ wie Joſeph ſeinen Vater und Bruͤder in Egypten. Zum vierdten/ bin ich extraordinari hoffaͤrtig geweſen/ als ich in dieſe groſſe Stadt kam/ und die Leut einen Narren an mir gefreſſen hatten/ und thaͤten/ als wann ſie einen Abgott auß mir ma- chen wolten. Die Kirche nahm an Zuhoͤrern gewaltig zu/ man muſte neue Stuͤle machen laſſen/ dafuͤr die Kirche viel tauſend einnahm. Sie bekamen jaͤhrlich etzlich tauſend mehr in Klingelbeutel/ als zuvor geſchehen war. Jch war in meiner und anderer Leut Einbildung ein kleiner Joſeph in Egypten/ der ſeinen Herrn reich machte. Jch gieng einsmals uͤber einen vornehmen Platz/ da ſtunden etzlich Leut/ welche ihre Huͤt abzogen/ und ſehr tieffe Reverentz gegen mir machten. Ei- ner unter ihnen ſagte/ da gehet ein Mann/ der iſt ſo viel Roſenobel wehrt/ ſo viel Haar er auff ſeinem Kopffe hat. Das iſt ein Mann/ der einem die Thraͤnen auß den Augen predigen kan. Jch bekenne dir/ daß mich damals eine Theologiſche und ſubtile Hoffart uͤberfallen hab.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/282
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 240. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/282>, abgerufen am 25.11.2024.