Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite
Von M. Faber.
Isti.
In. Funere. Collacrumarunt.
Et. Dignum. Praeceptori. Hoc. Posuerunt.
Monumentum.

Ein leichtfertiger Penal aber/ und sein M. Fabers Lands-
Mann hat diese Teutsche darzu gethan:

Hier ligt M. Faber der Schwartze/
Er sah auß bald wie eine Katze/
Umbs Maul war er glatt wie ein Aal/
Und tranck gar gerne kalte Schal.
Er war ein Sänger/ und kein Ochs/
Verstand sich wol auff AEqui vox.
Nun sage/ lieber Leser frey/
Ob das nicht immer Schade sey!

Diese Grabschrifft/ sagte Lagasso weiter/ sind mir gestern von
einem guten Freunde in das Hauß geschickt worden. Und ich halte
sie gar heimlich. Weil sie noch nicht in vieler Leute Händen sind.
Aber genug/ wir wollen nun weg gehen. Die Herren (und zeigte
auff mich und den Buchführer) werden unsern Discurs nicht ver-
rathen/ damit uns M. Faber nicht in die Haar komme? Gantz nit;
(sagte der Buchführer darauff) Mir aber werden die Herren auch
sämptlich Parol halten/ und mich deß verkaufften Pasquills wegen
in kein Unglück bringen.


An den Leser.

ALs diese beyde Studiosi auß dem Buch-Ladeu weg/
und ich den Buchführer gefraget/ wer sie gewesen wären/ da-
mit ich meine Ansager in dieser Sache hätte? gieng ich auch
wider nach meinem Loster. Allda warteten etliche meiner Herren
Landsleute auff mich/ welchen ich was ich gehöret/ alles zu erzehlen
anfieng. Es gefiel ihnen dieser Discurs nicht übel/ und darumb ba-
ten sie mich/ ich möchte doch diese Reden zu Papier bringen/ und
auffsetzen lassen/ dann es wäre ja unrecht und falsch/ daß sich Herr
M. Schmid wider den vornehmen Mann auffwürffe. Jch hab mich
darzu überreden lassen. Herr M. Schmid dörffte mir deßwegen wol

in die
B v
Von M. Faber.
Isti.
In. Funere. Collacrumarunt.
Et. Dignum. Præceptori. Hoc. Posuerunt.
Monumentum.

Ein leichtfertiger Penal aber/ und ſein M. Fabers Lands-
Mann hat dieſe Teutſche darzu gethan:

Hier ligt M. Faber der Schwartze/
Er ſah auß bald wie eine Katze/
Umbs Maul war er glatt wie ein Aal/
Und tranck gar gerne kalte Schal.
Er war ein Saͤnger/ und kein Ochs/
Verſtand ſich wol auff Æqui vox.
Nun ſage/ lieber Leſer frey/
Ob das nicht immer Schade ſey!

Dieſe Grabſchrifft/ ſagte Lagaſſo weiter/ ſind mir geſtern von
einem guten Freunde in das Hauß geſchickt worden. Und ich halte
ſie gar heimlich. Weil ſie noch nicht in vieler Leute Haͤnden ſind.
Aber genug/ wir wollen nun weg gehen. Die Herren (und zeigte
auff mich und den Buchfuͤhrer) werden unſern Diſcurs nicht ver-
rathen/ damit uns M. Faber nicht in die Haar komme? Gantz nit;
(ſagte der Buchfuͤhrer darauff) Mir aber werden die Herren auch
ſaͤmptlich Parol halten/ und mich deß verkaufften Pasquills wegen
in kein Ungluͤck bringen.


An den Leſer.

ALs dieſe beyde Studioſi auß dem Buch-Ladeu weg/
und ich den Buchfuͤhrer gefraget/ wer ſie geweſen waͤren/ da-
mit ich meine Anſager in dieſer Sache haͤtte? gieng ich auch
wider nach meinem Loſter. Allda warteten etliche meiner Herren
Landsleute auff mich/ welchen ich was ich gehoͤret/ alles zu erzehlen
anfieng. Es gefiel ihnen dieſer Diſcurs nicht uͤbel/ und darumb ba-
ten ſie mich/ ich moͤchte doch dieſe Reden zu Papier bringen/ und
auffſetzen laſſen/ dann es waͤre ja unrecht und falſch/ daß ſich Herr
M. Schmid wider den vornehmen Mann auffwuͤrffe. Jch hab mich
darzu uͤberreden laſſen. Herꝛ M. Schmid doͤrffte mir deßwegen wol

in die
B v
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <div n="2">
                <sp>
                  <cit>
                    <quote>
                      <lg rendition="#c #aq" type="poem">
                        <pb facs="#f1059" n="25"/>
                        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">M. Faber.</hi></hi></hi> </fw><lb/>
                        <l> <hi rendition="#k">Isti.</hi> </l><lb/>
                        <l> <hi rendition="#k">In. Funere. Collacrumarunt.</hi> </l><lb/>
                        <l> <hi rendition="#k">Et. Dignum. Præceptori. Hoc. Posuerunt.</hi> </l><lb/>
                        <l> <hi rendition="#k">Monumentum.</hi> </l>
                      </lg>
                    </quote>
                  </cit><lb/>
                  <p> <hi rendition="#c">Ein leichtfertiger Penal aber/ und &#x017F;ein <hi rendition="#aq">M. Fabers</hi> Lands-<lb/>
Mann hat die&#x017F;e Teut&#x017F;che darzu gethan:</hi> </p><lb/>
                  <cit>
                    <quote>
                      <lg type="poem">
                        <l>Hier ligt <hi rendition="#aq">M. Faber</hi> der Schwartze/</l><lb/>
                        <l>Er &#x017F;ah auß bald wie eine Katze/</l><lb/>
                        <l>Umbs Maul war er glatt wie ein Aal/</l><lb/>
                        <l>Und tranck gar gerne kalte Schal.</l><lb/>
                        <l>Er war ein Sa&#x0364;nger/ und kein Ochs/</l><lb/>
                        <l>Ver&#x017F;tand &#x017F;ich wol auff <hi rendition="#aq">Æqui vox.</hi></l><lb/>
                        <l>Nun &#x017F;age/ lieber Le&#x017F;er frey/</l><lb/>
                        <l>Ob das nicht immer Schade &#x017F;ey!</l>
                      </lg>
                    </quote>
                  </cit><lb/>
                  <p>Die&#x017F;e Grab&#x017F;chrifft/ &#x017F;agte <hi rendition="#aq">L<hi rendition="#i">aga&#x017F;&#x017F;o</hi></hi> weiter/ &#x017F;ind mir ge&#x017F;tern von<lb/>
einem guten Freunde in das Hauß ge&#x017F;chickt worden. Und ich halte<lb/>
&#x017F;ie gar heimlich. Weil &#x017F;ie noch nicht in vieler Leute Ha&#x0364;nden &#x017F;ind.<lb/>
Aber genug/ wir wollen nun weg gehen. Die Herren (und zeigte<lb/>
auff mich und den Buchfu&#x0364;hrer) werden un&#x017F;ern <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Di&#x017F;curs</hi></hi> nicht ver-<lb/>
rathen/ damit uns <hi rendition="#aq">M. <hi rendition="#i">Faber</hi></hi> nicht in die Haar komme? Gantz nit;<lb/>
(&#x017F;agte der Buchfu&#x0364;hrer darauff) Mir aber werden die Herren auch<lb/>
&#x017F;a&#x0364;mptlich Parol halten/ und mich deß verkaufften <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pasquills</hi></hi> wegen<lb/>
in kein Unglu&#x0364;ck bringen.</p>
                </sp>
              </div><lb/>
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
              <div n="2">
                <head> <hi rendition="#b">An den Le&#x017F;er.</hi> </head><lb/>
                <p><hi rendition="#in">A</hi><hi rendition="#fr">Ls die&#x017F;e beyde <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Studio&#x017F;i</hi></hi> auß dem Buch-Ladeu weg/</hi><lb/>
und ich den Buchfu&#x0364;hrer gefraget/ wer &#x017F;ie gewe&#x017F;en wa&#x0364;ren/ da-<lb/>
mit ich meine An&#x017F;ager in die&#x017F;er Sache ha&#x0364;tte? gieng ich auch<lb/>
wider nach meinem Lo&#x017F;ter. Allda warteten etliche meiner Herren<lb/>
Landsleute auff mich/ welchen ich was ich geho&#x0364;ret/ alles zu erzehlen<lb/>
anfieng. Es gefiel ihnen die&#x017F;er <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Di&#x017F;curs</hi></hi> nicht u&#x0364;bel/ und darumb ba-<lb/>
ten &#x017F;ie mich/ ich mo&#x0364;chte doch die&#x017F;e Reden zu Papier bringen/ und<lb/>
auff&#x017F;etzen la&#x017F;&#x017F;en/ dann es wa&#x0364;re ja unrecht und fal&#x017F;ch/ daß &#x017F;ich Herr<lb/>
M. Schmid wider den vornehmen Mann auffwu&#x0364;rffe. Jch hab mich<lb/>
darzu u&#x0364;berreden la&#x017F;&#x017F;en. Her&#xA75B; M. Schmid do&#x0364;rffte mir deßwegen wol<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">B v</fw><fw place="bottom" type="catch">in die</fw><lb/></p>
              </div>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/1059] Von M. Faber. Isti. In. Funere. Collacrumarunt. Et. Dignum. Præceptori. Hoc. Posuerunt. Monumentum. Ein leichtfertiger Penal aber/ und ſein M. Fabers Lands- Mann hat dieſe Teutſche darzu gethan: Hier ligt M. Faber der Schwartze/ Er ſah auß bald wie eine Katze/ Umbs Maul war er glatt wie ein Aal/ Und tranck gar gerne kalte Schal. Er war ein Saͤnger/ und kein Ochs/ Verſtand ſich wol auff Æqui vox. Nun ſage/ lieber Leſer frey/ Ob das nicht immer Schade ſey! Dieſe Grabſchrifft/ ſagte Lagaſſo weiter/ ſind mir geſtern von einem guten Freunde in das Hauß geſchickt worden. Und ich halte ſie gar heimlich. Weil ſie noch nicht in vieler Leute Haͤnden ſind. Aber genug/ wir wollen nun weg gehen. Die Herren (und zeigte auff mich und den Buchfuͤhrer) werden unſern Diſcurs nicht ver- rathen/ damit uns M. Faber nicht in die Haar komme? Gantz nit; (ſagte der Buchfuͤhrer darauff) Mir aber werden die Herren auch ſaͤmptlich Parol halten/ und mich deß verkaufften Pasquills wegen in kein Ungluͤck bringen. An den Leſer. ALs dieſe beyde Studioſi auß dem Buch-Ladeu weg/ und ich den Buchfuͤhrer gefraget/ wer ſie geweſen waͤren/ da- mit ich meine Anſager in dieſer Sache haͤtte? gieng ich auch wider nach meinem Loſter. Allda warteten etliche meiner Herren Landsleute auff mich/ welchen ich was ich gehoͤret/ alles zu erzehlen anfieng. Es gefiel ihnen dieſer Diſcurs nicht uͤbel/ und darumb ba- ten ſie mich/ ich moͤchte doch dieſe Reden zu Papier bringen/ und auffſetzen laſſen/ dann es waͤre ja unrecht und falſch/ daß ſich Herr M. Schmid wider den vornehmen Mann auffwuͤrffe. Jch hab mich darzu uͤberreden laſſen. Herꝛ M. Schmid doͤrffte mir deßwegen wol in die B v

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1059
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1059>, abgerufen am 18.05.2024.