Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 2, H. 4. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

er war reich. Man sagte häufig, daß er sei-
nen Freund Piatoli mit Zuschüssen versorgte,
um ihn nicht in Versuchung gerathen zu las-
sen. Jch darf nicht entscheiden, ob dieß letz-
tre so ist, aber in Absicht des erstern kann ich
mich verbürgen.

Uebrigens war Piatoli ein Jtaliener. Er
konnte vierzig Jahr alt seyn. Sein Aeußeres
war unansehnlich. Farbe und Blick waren,
wie man sie sich an den Jtalienern gewöhn-
lich denkt. Er war dürre, klein und kränklich
aus Nervenschwäche, er sprach aber mit gro-
ßer Lebhaftigkeit und verstand die Kunst, seine
Sätze mit außerordentlicher Faßlichkeit vorzu-
tragen. Wenn er überreden wollte, war er
unwiderstehlich.

An Schlauigkeit und List übertraf Kol-
lontay
den Jgnatz Potocki und Piatoli weit.
Den Entwürfen jener lag eine gewisse Wärme
zum Grunde, aber er handelte mit der politi-
schen Kälte und Ueberlegung eines Mannes,
der sein Glück machen will, sey es auf wel-
chem Wege es sey.

er war reich. Man ſagte haͤufig, daß er ſei-
nen Freund Piatoli mit Zuſchuͤſſen verſorgte,
um ihn nicht in Verſuchung gerathen zu laſ-
ſen. Jch darf nicht entſcheiden, ob dieß letz-
tre ſo iſt, aber in Abſicht des erſtern kann ich
mich verbuͤrgen.

Uebrigens war Piatoli ein Jtaliener. Er
konnte vierzig Jahr alt ſeyn. Sein Aeußeres
war unanſehnlich. Farbe und Blick waren,
wie man ſie ſich an den Jtalienern gewoͤhn-
lich denkt. Er war duͤrre, klein und kraͤnklich
aus Nervenſchwaͤche, er ſprach aber mit gro-
ßer Lebhaftigkeit und verſtand die Kunſt, ſeine
Saͤtze mit außerordentlicher Faßlichkeit vorzu-
tragen. Wenn er uͤberreden wollte, war er
unwiderſtehlich.

An Schlauigkeit und Liſt uͤbertraf Kol-
lontay
den Jgnatz Potocki und Piatoli weit.
Den Entwuͤrfen jener lag eine gewiſſe Waͤrme
zum Grunde, aber er handelte mit der politi-
ſchen Kaͤlte und Ueberlegung eines Mannes,
der ſein Gluͤck machen will, ſey es auf wel-
chem Wege es ſey.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0183" n="173"/>
er war reich. Man &#x017F;agte ha&#x0364;ufig, daß er &#x017F;ei-<lb/>
nen Freund Piatoli mit Zu&#x017F;chu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ver&#x017F;orgte,<lb/>
um ihn nicht in Ver&#x017F;uchung gerathen zu la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en. Jch darf nicht ent&#x017F;cheiden, ob dieß letz-<lb/>
tre &#x017F;o i&#x017F;t, aber in Ab&#x017F;icht des er&#x017F;tern kann ich<lb/>
mich verbu&#x0364;rgen.</p><lb/>
        <p>Uebrigens war Piatoli ein Jtaliener. Er<lb/>
konnte vierzig Jahr alt &#x017F;eyn. Sein Aeußeres<lb/>
war unan&#x017F;ehnlich. Farbe und Blick waren,<lb/>
wie man &#x017F;ie &#x017F;ich an den Jtalienern gewo&#x0364;hn-<lb/>
lich denkt. Er war du&#x0364;rre, klein und kra&#x0364;nklich<lb/>
aus Nerven&#x017F;chwa&#x0364;che, er &#x017F;prach aber mit gro-<lb/>
ßer Lebhaftigkeit und ver&#x017F;tand die Kun&#x017F;t, &#x017F;eine<lb/>
Sa&#x0364;tze mit außerordentlicher Faßlichkeit vorzu-<lb/>
tragen. Wenn er u&#x0364;berreden wollte, war er<lb/>
unwider&#x017F;tehlich.</p><lb/>
        <p>An Schlauigkeit und Li&#x017F;t u&#x0364;bertraf <hi rendition="#g">Kol-<lb/>
lontay</hi> den Jgnatz Potocki und Piatoli weit.<lb/>
Den Entwu&#x0364;rfen jener lag eine gewi&#x017F;&#x017F;e Wa&#x0364;rme<lb/>
zum Grunde, aber er handelte mit der politi-<lb/>
&#x017F;chen Ka&#x0364;lte und Ueberlegung eines Mannes,<lb/>
der &#x017F;ein Glu&#x0364;ck machen will, &#x017F;ey es auf wel-<lb/>
chem Wege es &#x017F;ey.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[173/0183] er war reich. Man ſagte haͤufig, daß er ſei- nen Freund Piatoli mit Zuſchuͤſſen verſorgte, um ihn nicht in Verſuchung gerathen zu laſ- ſen. Jch darf nicht entſcheiden, ob dieß letz- tre ſo iſt, aber in Abſicht des erſtern kann ich mich verbuͤrgen. Uebrigens war Piatoli ein Jtaliener. Er konnte vierzig Jahr alt ſeyn. Sein Aeußeres war unanſehnlich. Farbe und Blick waren, wie man ſie ſich an den Jtalienern gewoͤhn- lich denkt. Er war duͤrre, klein und kraͤnklich aus Nervenſchwaͤche, er ſprach aber mit gro- ßer Lebhaftigkeit und verſtand die Kunſt, ſeine Saͤtze mit außerordentlicher Faßlichkeit vorzu- tragen. Wenn er uͤberreden wollte, war er unwiderſtehlich. An Schlauigkeit und Liſt uͤbertraf Kol- lontay den Jgnatz Potocki und Piatoli weit. Den Entwuͤrfen jener lag eine gewiſſe Waͤrme zum Grunde, aber er handelte mit der politi- ſchen Kaͤlte und Ueberlegung eines Mannes, der ſein Gluͤck machen will, ſey es auf wel- chem Wege es ſey.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0202_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0202_1795/183
Zitationshilfe: Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 2, H. 4. Berlin, 1795, S. 173. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0202_1795/183>, abgerufen am 06.05.2024.