Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 1, H. 2. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

König öffentlich zu reden hat. Er antwortet
den fremden Gesandten auf ihre Anreden; be-
spricht sich auch besonders mit ihnen, um ihre
Anträge zu vernehmen, den König davon zu
unterrichten und dessen Antwort zu überbrin-
gen. Er empfängt die Bittschriften an den
König, und er entwirft und besiegelt die öffent-
lichen Geschäftsschriften, Mandate, Vorla-
dungen, Entscheidungen, Privilegien, Diplo-
me und Schenkungen. Zu diesen, wie zu sei-
nen mündlichen Vorträgen, bedient er sich der
lateinischen oder der polnischen Sprache, die
von jeher die Sprachen der öffentlichen Ge-
schäfte in Polen waren.

Jeder der Kanzler hat seine eigene Kanz-
ley, sein besonderes Archiv (in polnisch-latei-
nischer Sprache metrica genannt) und sein
besonderes Siegel. Da die Geschäfte, die bei
ihren Stellen vorkommen, die mannigfaltigsten
Beziehungen auf das polnische Staatsrecht
und auf die verwickelten Privatrechte der ein-
zelnen Einwohnerklassen haben; so müssen sie

Koͤnig oͤffentlich zu reden hat. Er antwortet
den fremden Geſandten auf ihre Anreden; be-
ſpricht ſich auch beſonders mit ihnen, um ihre
Antraͤge zu vernehmen, den Koͤnig davon zu
unterrichten und deſſen Antwort zu uͤberbrin-
gen. Er empfaͤngt die Bittſchriften an den
Koͤnig, und er entwirft und beſiegelt die oͤffent-
lichen Geſchaͤftsſchriften, Mandate, Vorla-
dungen, Entſcheidungen, Privilegien, Diplo-
me und Schenkungen. Zu dieſen, wie zu ſei-
nen muͤndlichen Vortraͤgen, bedient er ſich der
lateiniſchen oder der polniſchen Sprache, die
von jeher die Sprachen der oͤffentlichen Ge-
ſchaͤfte in Polen waren.

Jeder der Kanzler hat ſeine eigene Kanz-
ley, ſein beſonderes Archiv (in polniſch-latei-
niſcher Sprache metrica genannt) und ſein
beſonderes Siegel. Da die Geſchaͤfte, die bei
ihren Stellen vorkommen, die mannigfaltigſten
Beziehungen auf das polniſche Staatsrecht
und auf die verwickelten Privatrechte der ein-
zelnen Einwohnerklaſſen haben; ſo muͤſſen ſie

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0066" n="56"/>
Ko&#x0364;nig o&#x0364;ffentlich zu reden hat. Er antwortet<lb/>
den fremden Ge&#x017F;andten auf ihre Anreden; be-<lb/>
&#x017F;pricht &#x017F;ich auch be&#x017F;onders mit ihnen, um ihre<lb/>
Antra&#x0364;ge zu vernehmen, den Ko&#x0364;nig davon zu<lb/>
unterrichten und de&#x017F;&#x017F;en Antwort zu u&#x0364;berbrin-<lb/>
gen. Er empfa&#x0364;ngt die Bitt&#x017F;chriften an den<lb/>
Ko&#x0364;nig, und er entwirft und be&#x017F;iegelt die o&#x0364;ffent-<lb/>
lichen Ge&#x017F;cha&#x0364;fts&#x017F;chriften, Mandate, Vorla-<lb/>
dungen, Ent&#x017F;cheidungen, Privilegien, Diplo-<lb/>
me und Schenkungen. Zu die&#x017F;en, wie zu &#x017F;ei-<lb/>
nen mu&#x0364;ndlichen Vortra&#x0364;gen, bedient er &#x017F;ich der<lb/>
lateini&#x017F;chen oder der polni&#x017F;chen Sprache, die<lb/>
von jeher die Sprachen der o&#x0364;ffentlichen Ge-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;fte in Polen waren.</p><lb/>
        <p>Jeder der Kanzler hat &#x017F;eine eigene Kanz-<lb/>
ley, &#x017F;ein be&#x017F;onderes Archiv (in polni&#x017F;ch-latei-<lb/>
ni&#x017F;cher Sprache <hi rendition="#aq">metrica</hi> genannt) und &#x017F;ein<lb/>
be&#x017F;onderes Siegel. Da die Ge&#x017F;cha&#x0364;fte, die bei<lb/>
ihren Stellen vorkommen, die mannigfaltig&#x017F;ten<lb/>
Beziehungen auf das polni&#x017F;che Staatsrecht<lb/>
und auf die verwickelten Privatrechte der ein-<lb/>
zelnen Einwohnerkla&#x017F;&#x017F;en haben; &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[56/0066] Koͤnig oͤffentlich zu reden hat. Er antwortet den fremden Geſandten auf ihre Anreden; be- ſpricht ſich auch beſonders mit ihnen, um ihre Antraͤge zu vernehmen, den Koͤnig davon zu unterrichten und deſſen Antwort zu uͤberbrin- gen. Er empfaͤngt die Bittſchriften an den Koͤnig, und er entwirft und beſiegelt die oͤffent- lichen Geſchaͤftsſchriften, Mandate, Vorla- dungen, Entſcheidungen, Privilegien, Diplo- me und Schenkungen. Zu dieſen, wie zu ſei- nen muͤndlichen Vortraͤgen, bedient er ſich der lateiniſchen oder der polniſchen Sprache, die von jeher die Sprachen der oͤffentlichen Ge- ſchaͤfte in Polen waren. Jeder der Kanzler hat ſeine eigene Kanz- ley, ſein beſonderes Archiv (in polniſch-latei- niſcher Sprache metrica genannt) und ſein beſonderes Siegel. Da die Geſchaͤfte, die bei ihren Stellen vorkommen, die mannigfaltigſten Beziehungen auf das polniſche Staatsrecht und auf die verwickelten Privatrechte der ein- zelnen Einwohnerklaſſen haben; ſo muͤſſen ſie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0102_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0102_1795/66
Zitationshilfe: Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 1, H. 2. Berlin, 1795, S. 56. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0102_1795/66>, abgerufen am 27.04.2024.