Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schulz, Friedrich: Neue Reise durch Italien. Bd. 1, H. 1. Berlin, 1797.

Bild:
<< vorherige Seite

lehnte er sich an einen Balken, den Glocken
gegenüber, ordnete einige Seile, die von ih-
ren Klöppeln herab hingen, gab eins davon
einem Buben in die Hand, und fing nun an,
mit Händen und Füßen angestrengt zu arbei-
ten, und dem Knaben mit dem Kopfe zu win-
ken, wenn er die siebente Glocke anschlagen
sollte; worauf denn ein gewisses Tongemenge
erfolgte, das er "una bella arietta" nannte
und die er weit später müde wurde zu spielen
als ich, zu hören. Es that mir leid, daß
ich seine Emsigkeit unterbrechen mußte, weil
ich gern auf das oberste Geländer des Thur-
mes wollte, um die Gegend zu übersehen.
Gerade, als er die zweyte Ariette anfing,
stand ich auf und stieg höher, und er gab
mir, auf gut Jtalienisch, mit klaren Worten
zu vernehmen, daß es ihn verdröße und daß
ich der erste Fremde sey, der sich aus seiner
Erfindung nichts mache. Er war mit seiner
Beschwerde leicht zu verstehen. Zuvörderst
war seine Eigenliebe beleidigt, daß ich gegen

lehnte er ſich an einen Balken, den Glocken
gegenuͤber, ordnete einige Seile, die von ih-
ren Kloͤppeln herab hingen, gab eins davon
einem Buben in die Hand, und fing nun an,
mit Haͤnden und Fuͤßen angeſtrengt zu arbei-
ten, und dem Knaben mit dem Kopfe zu win-
ken, wenn er die ſiebente Glocke anſchlagen
ſollte; worauf denn ein gewiſſes Tongemenge
erfolgte, das er „una bella arietta“ nannte
und die er weit ſpaͤter muͤde wurde zu ſpielen
als ich, zu hoͤren. Es that mir leid, daß
ich ſeine Emſigkeit unterbrechen mußte, weil
ich gern auf das oberſte Gelaͤnder des Thur-
mes wollte, um die Gegend zu uͤberſehen.
Gerade, als er die zweyte Ariette anfing,
ſtand ich auf und ſtieg hoͤher, und er gab
mir, auf gut Jtalieniſch, mit klaren Worten
zu vernehmen, daß es ihn verdroͤße und daß
ich der erſte Fremde ſey, der ſich aus ſeiner
Erfindung nichts mache. Er war mit ſeiner
Beſchwerde leicht zu verſtehen. Zuvoͤrderſt
war ſeine Eigenliebe beleidigt, daß ich gegen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0255" n="247"/>
lehnte er &#x017F;ich an einen Balken, den Glocken<lb/>
gegenu&#x0364;ber, ordnete einige Seile, die von ih-<lb/>
ren Klo&#x0364;ppeln herab hingen, gab eins davon<lb/>
einem Buben in die Hand, und fing nun an,<lb/>
mit Ha&#x0364;nden und Fu&#x0364;ßen ange&#x017F;trengt zu arbei-<lb/>
ten, und dem Knaben mit dem Kopfe zu win-<lb/>
ken, wenn er die &#x017F;iebente Glocke an&#x017F;chlagen<lb/>
&#x017F;ollte; worauf denn ein gewi&#x017F;&#x017F;es Tongemenge<lb/>
erfolgte, das er <hi rendition="#aq">&#x201E;una bella arietta&#x201C;</hi> nannte<lb/>
und die er weit &#x017F;pa&#x0364;ter mu&#x0364;de wurde zu &#x017F;pielen<lb/>
als ich, zu ho&#x0364;ren. Es that mir leid, daß<lb/>
ich &#x017F;eine Em&#x017F;igkeit unterbrechen mußte, weil<lb/>
ich gern auf das ober&#x017F;te Gela&#x0364;nder des Thur-<lb/>
mes wollte, um die Gegend zu u&#x0364;ber&#x017F;ehen.<lb/>
Gerade, als er die zweyte Ariette anfing,<lb/>
&#x017F;tand ich auf und &#x017F;tieg ho&#x0364;her, und er gab<lb/>
mir, auf gut Jtalieni&#x017F;ch, mit klaren Worten<lb/>
zu vernehmen, daß es ihn verdro&#x0364;ße und daß<lb/>
ich der er&#x017F;te Fremde &#x017F;ey, der &#x017F;ich aus &#x017F;einer<lb/>
Erfindung nichts mache. Er war mit &#x017F;einer<lb/>
Be&#x017F;chwerde leicht zu ver&#x017F;tehen. Zuvo&#x0364;rder&#x017F;t<lb/>
war &#x017F;eine Eigenliebe beleidigt, daß ich gegen<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[247/0255] lehnte er ſich an einen Balken, den Glocken gegenuͤber, ordnete einige Seile, die von ih- ren Kloͤppeln herab hingen, gab eins davon einem Buben in die Hand, und fing nun an, mit Haͤnden und Fuͤßen angeſtrengt zu arbei- ten, und dem Knaben mit dem Kopfe zu win- ken, wenn er die ſiebente Glocke anſchlagen ſollte; worauf denn ein gewiſſes Tongemenge erfolgte, das er „una bella arietta“ nannte und die er weit ſpaͤter muͤde wurde zu ſpielen als ich, zu hoͤren. Es that mir leid, daß ich ſeine Emſigkeit unterbrechen mußte, weil ich gern auf das oberſte Gelaͤnder des Thur- mes wollte, um die Gegend zu uͤberſehen. Gerade, als er die zweyte Ariette anfing, ſtand ich auf und ſtieg hoͤher, und er gab mir, auf gut Jtalieniſch, mit klaren Worten zu vernehmen, daß es ihn verdroͤße und daß ich der erſte Fremde ſey, der ſich aus ſeiner Erfindung nichts mache. Er war mit ſeiner Beſchwerde leicht zu verſtehen. Zuvoͤrderſt war ſeine Eigenliebe beleidigt, daß ich gegen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die "Neue Reise durch Italien" ist auch erschiene… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_italien_1797
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_italien_1797/255
Zitationshilfe: Schulz, Friedrich: Neue Reise durch Italien. Bd. 1, H. 1. Berlin, 1797, S. 247. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_italien_1797/255>, abgerufen am 21.11.2024.