Schubin, Ossip: Etiquette. Eine Rococo-Arabeske. Berlin, 1887.dann, kaum zwei Tage später, überführen sie die Leiche nach St. Denis. Fast unheimlich, ohne Sang und Klang, nur von einem Dutzend Pagen und etwa fünfzig fackeltragenden, berittenen Stallknechten begleitet, die nicht einmal in Trauer sind, so eilt der häßliche Zug durch die kühle Mainacht - vorwärts - vorwärts, fast im Galopp, um sich der Last so schnell als möglich zu entledigen. Und rechts und links am Straßensaum stehen, Spalier bildend, mit haßverzerrten Gesichtern finstere Gestalten. In das Windseufzen, Hufestampfen und Wagengerassel tönen gleich scharfen Geißelhieben treffende Spottlieder mitten hinein: "Voluptueux peu delicat, Inapplique par habitude On sait qu'etranger a l'etat, Le plaisir fut ta seule etude. Un interet, vil en tout point Maeitrisait ton ame apathique, Et du pur sang d'un peuple etique Tu nourrissais ton embonpoint!" Die Ironie einer ganzen Gesellschaft, der Haß eines ganzen Volkes - das ist die Ehrenwache, dann, kaum zwei Tage später, überführen sie die Leiche nach St. Denis. Fast unheimlich, ohne Sang und Klang, nur von einem Dutzend Pagen und etwa fünfzig fackeltragenden, berittenen Stallknechten begleitet, die nicht einmal in Trauer sind, so eilt der häßliche Zug durch die kühle Mainacht – vorwärts – vorwärts, fast im Galopp, um sich der Last so schnell als möglich zu entledigen. Und rechts und links am Straßensaum stehen, Spalier bildend, mit haßverzerrten Gesichtern finstere Gestalten. In das Windseufzen, Hufestampfen und Wagengerassel tönen gleich scharfen Geißelhieben treffende Spottlieder mitten hinein: „Voluptueux peu délicat, Inappliqué par habitude On sait qu’etranger à l’état, Le plaisir fut ta seule étude. Un intérêt, vil en tout point Maîtrisait ton âme apathique, Et du pur sang d’un peuple étique Tu nourrissais ton embonpoint!“ Die Ironie einer ganzen Gesellschaft, der Haß eines ganzen Volkes – das ist die Ehrenwache, <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0032" n="32"/> dann, kaum zwei Tage später, überführen sie die Leiche nach St. Denis. Fast unheimlich, ohne Sang und Klang, nur von einem Dutzend Pagen und etwa fünfzig fackeltragenden, berittenen Stallknechten begleitet, die nicht einmal in Trauer sind, so eilt der häßliche Zug durch die kühle Mainacht – vorwärts – vorwärts, fast im Galopp, um sich der Last so schnell als möglich zu entledigen.</p> <p>Und rechts und links am Straßensaum stehen, Spalier bildend, mit haßverzerrten Gesichtern finstere Gestalten. In das Windseufzen, Hufestampfen und Wagengerassel tönen gleich scharfen Geißelhieben treffende Spottlieder mitten hinein:</p> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">„Voluptueux peu délicat,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Inappliqué par habitude</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">On sait qu’etranger à l’état,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Le plaisir fut ta seule étude.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Un intérêt, vil en tout point</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Maîtrisait ton âme apathique,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Et du pur sang d’un peuple étique</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Tu nourrissais ton embonpoint!“</hi> </l><lb/> </lg> <p>Die Ironie einer ganzen Gesellschaft, der Haß eines ganzen Volkes – das ist die Ehrenwache, </p> </div> </body> </text> </TEI> [32/0032]
dann, kaum zwei Tage später, überführen sie die Leiche nach St. Denis. Fast unheimlich, ohne Sang und Klang, nur von einem Dutzend Pagen und etwa fünfzig fackeltragenden, berittenen Stallknechten begleitet, die nicht einmal in Trauer sind, so eilt der häßliche Zug durch die kühle Mainacht – vorwärts – vorwärts, fast im Galopp, um sich der Last so schnell als möglich zu entledigen.
Und rechts und links am Straßensaum stehen, Spalier bildend, mit haßverzerrten Gesichtern finstere Gestalten. In das Windseufzen, Hufestampfen und Wagengerassel tönen gleich scharfen Geißelhieben treffende Spottlieder mitten hinein:
„Voluptueux peu délicat,
Inappliqué par habitude
On sait qu’etranger à l’état,
Le plaisir fut ta seule étude.
Un intérêt, vil en tout point
Maîtrisait ton âme apathique,
Et du pur sang d’un peuple étique
Tu nourrissais ton embonpoint!“
Die Ironie einer ganzen Gesellschaft, der Haß eines ganzen Volkes – das ist die Ehrenwache,
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schubin_etiquette_1887 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schubin_etiquette_1887/32 |
Zitationshilfe: | Schubin, Ossip: Etiquette. Eine Rococo-Arabeske. Berlin, 1887, S. 32. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schubin_etiquette_1887/32>, abgerufen am 16.07.2024. |