Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schopenhauer, Johanna: Johann van Eyck und seine Nachfolger. Bd. 2. Frankfurt (Main), 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

war untergegangen, und so warf er sich mit ver-
doppelter Kraft der Kunst in die Arme, die mit
seiner Liebe so ganz eins in ihm geworden war, daß
er beide nie wieder in seinem Herzen von einander
zu trennen vermochte.

Schoreel blieb, nachdem ihn dieser Schlag ge-
troffen, wo er war, in Utrecht, im gastfreien
Hause eines Freundes, der diese Gunst von ihm
erbat. Und warum hätte der Künstler sie ihm nicht
gewähren sollen? Die Zeit, wo er Lebenspläne bil-
dete, war vorüber.

Was Liebe ihm versagte, schien während seines
ganzen Lebens treue Anhänglichkeit würdiger Freun-
de ihm so viel möglich ersetzen zu wollen. Die Nähe
des Mannes, in dessen Hause er jetzt lebte, war
ganz dazu geeignet, seinem wunden Gemüthe wohl
zu thun. Er hieß von Lockhorst, war damals
Dechant des alten Münsters zu Utrecht, geistreich,
unterrichtet, liebte und kannte die Kunst. Diese
seine Liebe zu derselben sowohl, als sein Name
machen es wahrscheinlich, daß es derselbe Herr von
Lockhorst war, der siebzehn Jahre früher das auf-

war untergegangen, und ſo warf er ſich mit ver-
doppelter Kraft der Kunſt in die Arme, die mit
ſeiner Liebe ſo ganz eins in ihm geworden war, daß
er beide nie wieder in ſeinem Herzen von einander
zu trennen vermochte.

Schoreel blieb, nachdem ihn dieſer Schlag ge-
troffen, wo er war, in Utrecht, im gaſtfreien
Hauſe eines Freundes, der dieſe Gunſt von ihm
erbat. Und warum hätte der Künſtler ſie ihm nicht
gewähren ſollen? Die Zeit, wo er Lebenspläne bil-
dete, war vorüber.

Was Liebe ihm verſagte, ſchien während ſeines
ganzen Lebens treue Anhänglichkeit würdiger Freun-
de ihm ſo viel möglich erſetzen zu wollen. Die Nähe
des Mannes, in deſſen Hauſe er jetzt lebte, war
ganz dazu geeignet, ſeinem wunden Gemüthe wohl
zu thun. Er hieß von Lockhorſt, war damals
Dechant des alten Münſters zu Utrecht, geiſtreich,
unterrichtet, liebte und kannte die Kunſt. Dieſe
ſeine Liebe zu derſelben ſowohl, als ſein Name
machen es wahrſcheinlich, daß es derſelbe Herr von
Lockhorſt war, der ſiebzehn Jahre früher das auf-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0078" n="68"/>
war untergegangen, und &#x017F;o warf er &#x017F;ich mit ver-<lb/>
doppelter Kraft der Kun&#x017F;t in die Arme, die mit<lb/>
&#x017F;einer Liebe &#x017F;o ganz eins in ihm geworden war, daß<lb/>
er beide nie wieder in &#x017F;einem Herzen von einander<lb/>
zu trennen vermochte.</p><lb/>
        <p>Schoreel blieb, nachdem ihn die&#x017F;er Schlag ge-<lb/>
troffen, wo er war, in Utrecht, im ga&#x017F;tfreien<lb/>
Hau&#x017F;e eines Freundes, der die&#x017F;e Gun&#x017F;t von ihm<lb/>
erbat. Und warum hätte der Kün&#x017F;tler &#x017F;ie ihm nicht<lb/>
gewähren &#x017F;ollen? Die Zeit, wo er Lebenspläne bil-<lb/>
dete, war vorüber.</p><lb/>
        <p>Was Liebe ihm ver&#x017F;agte, &#x017F;chien während &#x017F;eines<lb/>
ganzen Lebens treue Anhänglichkeit würdiger Freun-<lb/>
de ihm &#x017F;o viel möglich er&#x017F;etzen zu wollen. Die Nähe<lb/>
des Mannes, in de&#x017F;&#x017F;en Hau&#x017F;e er jetzt lebte, war<lb/>
ganz dazu geeignet, &#x017F;einem wunden Gemüthe wohl<lb/>
zu thun. Er hieß von Lockhor&#x017F;t, war damals<lb/>
Dechant des alten Mün&#x017F;ters zu Utrecht, gei&#x017F;treich,<lb/>
unterrichtet, liebte und kannte die Kun&#x017F;t. Die&#x017F;e<lb/>
&#x017F;eine Liebe zu der&#x017F;elben &#x017F;owohl, als &#x017F;ein Name<lb/>
machen es wahr&#x017F;cheinlich, daß es der&#x017F;elbe Herr von<lb/>
Lockhor&#x017F;t war, der &#x017F;iebzehn Jahre früher das auf-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[68/0078] war untergegangen, und ſo warf er ſich mit ver- doppelter Kraft der Kunſt in die Arme, die mit ſeiner Liebe ſo ganz eins in ihm geworden war, daß er beide nie wieder in ſeinem Herzen von einander zu trennen vermochte. Schoreel blieb, nachdem ihn dieſer Schlag ge- troffen, wo er war, in Utrecht, im gaſtfreien Hauſe eines Freundes, der dieſe Gunſt von ihm erbat. Und warum hätte der Künſtler ſie ihm nicht gewähren ſollen? Die Zeit, wo er Lebenspläne bil- dete, war vorüber. Was Liebe ihm verſagte, ſchien während ſeines ganzen Lebens treue Anhänglichkeit würdiger Freun- de ihm ſo viel möglich erſetzen zu wollen. Die Nähe des Mannes, in deſſen Hauſe er jetzt lebte, war ganz dazu geeignet, ſeinem wunden Gemüthe wohl zu thun. Er hieß von Lockhorſt, war damals Dechant des alten Münſters zu Utrecht, geiſtreich, unterrichtet, liebte und kannte die Kunſt. Dieſe ſeine Liebe zu derſelben ſowohl, als ſein Name machen es wahrſcheinlich, daß es derſelbe Herr von Lockhorſt war, der ſiebzehn Jahre früher das auf-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schopenhauer_eyck02_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schopenhauer_eyck02_1822/78
Zitationshilfe: Schopenhauer, Johanna: Johann van Eyck und seine Nachfolger. Bd. 2. Frankfurt (Main), 1822, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schopenhauer_eyck02_1822/78>, abgerufen am 25.11.2024.