Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schnitzler, Arthur: Anatol. Berlin, 1893.

Bild:
<< vorherige Seite
Ilona. Ich sage ab.
Anatol. Nein, nein, ich werde Dich abholen. -- Jetzt
muß ich den Frack anziehen (sieht auf die Uhr). Wie die Zeit
vergeht. Franz, Franz!
Ilona. Was willst Du denn?
Anatol (zu dem eintretenden Franz). Haben Sie in meinem
Zimmer alles vorbereitet?
Franz. Der gnädige Herr meinen den Frack, die weiße
Cravatte. --
Anatol. Nun ja. --
Franz. Ich werde sofort -- -- (ins Schlafzimmer).
Anatol (geht hin und her). Du -- Ilona -- also heute Abend
-- nach dem Theater -- nicht --?
Ilona. Ich möchte so gerne heute mit Dir zusammen
bleiben.
Anatol. Sei doch nicht kindisch -- Ich habe doch auch
Verpflichtungen -- Du siehst es ja ein!
Ilona. Ich liebe Dich; weiter sehe ich nichts ein.
Anatol. Das ist aber durchaus nothwendig.
Franz (aus dem Schlafzimmer kommend). Es ist alles vorbereitet,
gnädiger Herr. (Ab).
Anatol. Gut. (Geht ins Schlafzimmer, spricht hinter der Thüre weiter,
während Ilona auf der Scene bleibt).
Ich meine, es ist durchaus noth-
wendig, daß Du das einsiehst.
Ilona. Du kleidest Dich also wirklich um?
Anatol. Ich kann doch nicht so zu einer Hochzeit
gehen. --
Ilona. Warum gehst Du nur?
Arthur Schnitzler, Anatol. 9
Ilona. Ich ſage ab.
Anatol. Nein, nein, ich werde Dich abholen. — Jetzt
muß ich den Frack anziehen (ſieht auf die Uhr). Wie die Zeit
vergeht. Franz, Franz!
Ilona. Was willſt Du denn?
Anatol (zu dem eintretenden Franz). Haben Sie in meinem
Zimmer alles vorbereitet?
Franz. Der gnädige Herr meinen den Frack, die weiße
Cravatte. —
Anatol. Nun ja. —
Franz. Ich werde ſofort — — (ins Schlafzimmer).
Anatol (geht hin und her). Du — Ilona — alſo heute Abend
— nach dem Theater — nicht —?
Ilona. Ich möchte ſo gerne heute mit Dir zuſammen
bleiben.
Anatol. Sei doch nicht kindiſch — Ich habe doch auch
Verpflichtungen — Du ſiehſt es ja ein!
Ilona. Ich liebe Dich; weiter ſehe ich nichts ein.
Anatol. Das iſt aber durchaus nothwendig.
Franz (aus dem Schlafzimmer kommend). Es iſt alles vorbereitet,
gnädiger Herr. (Ab).
Anatol. Gut. (Geht ins Schlafzimmer, ſpricht hinter der Thüre weiter,
während Ilona auf der Scene bleibt).
Ich meine, es iſt durchaus noth-
wendig, daß Du das einſiehſt.
Ilona. Du kleideſt Dich alſo wirklich um?
Anatol. Ich kann doch nicht ſo zu einer Hochzeit
gehen. —
Ilona. Warum gehſt Du nur?
Arthur Schnitzler, Anatol. 9
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="act" n="1">
        <div type="scene" n="2">
          <pb facs="#f0139" n="129"/>
          <sp who="#ILO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker>
            <p>Ich &#x017F;age ab.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Nein, nein, ich werde Dich abholen. &#x2014; Jetzt<lb/>
muß ich den Frack anziehen<stage>(&#x017F;ieht auf die Uhr).</stage> Wie die Zeit<lb/>
vergeht. Franz, Franz!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ILO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker>
            <p>Was will&#x017F;t Du denn?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol</hi> </speaker>
            <stage>(zu dem eintretenden Franz).</stage>
            <p>Haben Sie in meinem<lb/>
Zimmer alles vorbereitet?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Franz.</hi> </speaker>
            <p>Der gnädige Herr meinen den Frack, die weiße<lb/>
Cravatte. &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Nun ja. &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Franz.</hi> </speaker>
            <p>Ich werde &#x017F;ofort &#x2014; &#x2014;<stage>(ins Schlafzimmer).</stage></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol</hi> </speaker>
            <stage>(geht hin und her).</stage>
            <p>Du &#x2014; Ilona &#x2014; al&#x017F;o heute Abend<lb/>
&#x2014; nach dem Theater &#x2014; nicht &#x2014;?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ILO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker>
            <p>Ich möchte &#x017F;o gerne heute mit Dir zu&#x017F;ammen<lb/>
bleiben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Sei doch nicht kindi&#x017F;ch &#x2014; Ich habe doch auch<lb/>
Verpflichtungen &#x2014; Du &#x017F;ieh&#x017F;t es ja ein!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ILO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker>
            <p>Ich liebe Dich; weiter &#x017F;ehe ich nichts ein.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Das i&#x017F;t aber durchaus nothwendig.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Franz</hi> </speaker>
            <stage>(aus dem Schlafzimmer kommend).</stage>
            <p>Es i&#x017F;t alles vorbereitet,<lb/>
gnädiger Herr.<stage>(Ab).</stage></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Gut.<stage>(Geht ins Schlafzimmer, &#x017F;pricht hinter der Thüre weiter,<lb/>
während Ilona auf der Scene bleibt).</stage> Ich meine, es i&#x017F;t durchaus noth-<lb/>
wendig, daß Du das ein&#x017F;ieh&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ILO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker>
            <p>Du kleide&#x017F;t Dich al&#x017F;o wirklich um?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anatol.</hi> </speaker>
            <p>Ich kann doch nicht <hi rendition="#g">&#x017F;o</hi> zu einer Hochzeit<lb/>
gehen. &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ILO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Ilona.</hi> </speaker>
            <p>Warum geh&#x017F;t Du nur?</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Arthur Schnitzler,</hi> Anatol. 9</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[129/0139] Ilona. Ich ſage ab. Anatol. Nein, nein, ich werde Dich abholen. — Jetzt muß ich den Frack anziehen(ſieht auf die Uhr). Wie die Zeit vergeht. Franz, Franz! Ilona. Was willſt Du denn? Anatol (zu dem eintretenden Franz). Haben Sie in meinem Zimmer alles vorbereitet? Franz. Der gnädige Herr meinen den Frack, die weiße Cravatte. — Anatol. Nun ja. — Franz. Ich werde ſofort — —(ins Schlafzimmer). Anatol (geht hin und her). Du — Ilona — alſo heute Abend — nach dem Theater — nicht —? Ilona. Ich möchte ſo gerne heute mit Dir zuſammen bleiben. Anatol. Sei doch nicht kindiſch — Ich habe doch auch Verpflichtungen — Du ſiehſt es ja ein! Ilona. Ich liebe Dich; weiter ſehe ich nichts ein. Anatol. Das iſt aber durchaus nothwendig. Franz (aus dem Schlafzimmer kommend). Es iſt alles vorbereitet, gnädiger Herr.(Ab). Anatol. Gut.(Geht ins Schlafzimmer, ſpricht hinter der Thüre weiter, während Ilona auf der Scene bleibt). Ich meine, es iſt durchaus noth- wendig, daß Du das einſiehſt. Ilona. Du kleideſt Dich alſo wirklich um? Anatol. Ich kann doch nicht ſo zu einer Hochzeit gehen. — Ilona. Warum gehſt Du nur? Arthur Schnitzler, Anatol. 9

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_anatol_1893
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_anatol_1893/139
Zitationshilfe: Schnitzler, Arthur: Anatol. Berlin, 1893, S. 129. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_anatol_1893/139>, abgerufen am 03.05.2024.