Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743.

Bild:
<< vorherige Seite

Seiten-Gewehr, auch ist ihnen meine natürliche
Stärcke der Glieder durch viele gemachte Pro-
ben bekannt.)

So bald er über Boord gestiegen, hielte er
mit seinem Säbel aus, mir einen tödtlichen Streich
zu geben, allein, ich danckte damahls GOtt, daß
mir meine Fechtmeisters in Jtalien und andern
Ländern das pariren gelernet hatten, derowegen
schlug ich in grössester Geschwindigkeit nicht allein
seinen Säbel aus, daß er ihm vor die Füsse fiel,
sondern ich versetzte ihm, aus allen meinen Leibes-
Kräfften, einen solchen gewaltigen Hieb über den
Kopff, daß ihm beyde Theile auf den Schultern
lagen.

Man solte wohl meynen, ich machte Wind,
um mich nur groß zu machen, allein, auf meinem
Schiffe sind noch mehr als 50. Personen gegen-
wärtig, die es mit ihren Augen gesehen haben.

Acht biß zwölff anderen, die eben diese Leiter
herauf geklettert kamen, und sich auf meinem
Schiffe divertiren wolten, gieng es, wo nicht auf
gleiche Art, jedoch so, daß sie entweder durch mei-
nen Pallasch oder Pistolen ins Reich der Todten
geschickt wurden. Meine Leute folgten meinem
Exempel, und fochten, nachdem sie sich dann und
wann verschossen hatten, mit ihren Säbeln, wie
die Löwen, so daß mancher Barbar herunter in
die See purtzeln muste, ehe er über Boord gestie-
gen war, mancher aber, der sich glücklich geschätzt,
den Boord mit seinen Händen betastet und über-
stiegen zu haben, den Augenblick seine ewige
Schlaf-Stätte fand.

Mitt-

Seiten-Gewehr, auch iſt ihnen meine natuͤrliche
Staͤrcke der Glieder durch viele gemachte Pro-
ben bekannt.)

So bald er uͤber Boord geſtiegen, hielte er
mit ſeinem Saͤbel aus, mir einen toͤdtlichen Streich
zu geben, allein, ich danckte damahls GOtt, daß
mir meine Fechtmeiſters in Jtalien und andern
Laͤndern das pariren gelernet hatten, derowegen
ſchlug ich in groͤſſeſter Geſchwindigkeit nicht allein
ſeinen Saͤbel aus, daß er ihm vor die Fuͤſſe fiel,
ſondern ich verſetzte ihm, aus allen meinen Leibes-
Kraͤfften, einen ſolchen gewaltigen Hieb uͤber den
Kopff, daß ihm beyde Theile auf den Schultern
lagen.

Man ſolte wohl meynen, ich machte Wind,
um mich nur groß zu machen, allein, auf meinem
Schiffe ſind noch mehr als 50. Perſonen gegen-
waͤrtig, die es mit ihren Augen geſehen haben.

Acht biß zwoͤlff anderen, die eben dieſe Leiter
herauf geklettert kamen, und ſich auf meinem
Schiffe divertiren wolten, gieng es, wo nicht auf
gleiche Art, jedoch ſo, daß ſie entweder durch mei-
nen Pallaſch oder Piſtolen ins Reich der Todten
geſchickt wurden. Meine Leute folgten meinem
Exempel, und fochten, nachdem ſie ſich dann und
wann verſchoſſen hatten, mit ihren Saͤbeln, wie
die Loͤwen, ſo daß mancher Barbar herunter in
die See purtzeln muſte, ehe er uͤber Boord geſtie-
gen war, mancher aber, der ſich gluͤcklich geſchaͤtzt,
den Boord mit ſeinen Haͤnden betaſtet und uͤber-
ſtiegen zu haben, den Augenblick ſeine ewige
Schlaf-Staͤtte fand.

Mitt-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0072" n="62"/>
Seiten-Gewehr, auch i&#x017F;t ihnen meine natu&#x0364;rliche<lb/>
Sta&#x0364;rcke der Glieder durch viele gemachte Pro-<lb/>
ben bekannt.)</p><lb/>
        <p>So bald er u&#x0364;ber Boord ge&#x017F;tiegen, hielte er<lb/>
mit &#x017F;einem Sa&#x0364;bel aus, mir einen to&#x0364;dtlichen Streich<lb/>
zu geben, allein, ich danckte damahls GOtt, daß<lb/>
mir meine Fechtmei&#x017F;ters in Jtalien und andern<lb/>
La&#x0364;ndern das <hi rendition="#aq">parir</hi>en gelernet hatten, derowegen<lb/>
&#x017F;chlug ich in gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ter Ge&#x017F;chwindigkeit nicht allein<lb/>
&#x017F;einen Sa&#x0364;bel aus, daß er ihm vor die Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e fiel,<lb/>
&#x017F;ondern ich ver&#x017F;etzte ihm, aus allen meinen Leibes-<lb/>
Kra&#x0364;fften, einen &#x017F;olchen gewaltigen Hieb u&#x0364;ber den<lb/>
Kopff, daß ihm beyde Theile auf den Schultern<lb/>
lagen.</p><lb/>
        <p>Man &#x017F;olte wohl meynen, ich machte Wind,<lb/>
um mich nur groß zu machen, allein, auf meinem<lb/>
Schiffe &#x017F;ind noch mehr als 50. Per&#x017F;onen gegen-<lb/>
wa&#x0364;rtig, die es mit ihren Augen ge&#x017F;ehen haben.</p><lb/>
        <p>Acht biß zwo&#x0364;lff anderen, die eben die&#x017F;e Leiter<lb/>
herauf geklettert kamen, und &#x017F;ich auf meinem<lb/>
Schiffe <hi rendition="#aq">divertir</hi>en wolten, gieng es, wo nicht auf<lb/>
gleiche Art, jedoch &#x017F;o, daß &#x017F;ie entweder durch mei-<lb/>
nen Palla&#x017F;ch oder Pi&#x017F;tolen ins Reich der Todten<lb/>
ge&#x017F;chickt wurden. Meine Leute folgten meinem<lb/><hi rendition="#aq">Exempel,</hi> und fochten, nachdem &#x017F;ie &#x017F;ich dann und<lb/>
wann ver&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en hatten, mit ihren Sa&#x0364;beln, wie<lb/>
die Lo&#x0364;wen, &#x017F;o daß mancher Barbar herunter in<lb/>
die See purtzeln mu&#x017F;te, ehe er u&#x0364;ber Boord ge&#x017F;tie-<lb/>
gen war, mancher aber, der &#x017F;ich glu&#x0364;cklich ge&#x017F;cha&#x0364;tzt,<lb/>
den Boord mit &#x017F;einen Ha&#x0364;nden beta&#x017F;tet und u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;tiegen zu haben, den Augenblick &#x017F;eine ewige<lb/><hi rendition="#fr">Schlaf-</hi>Sta&#x0364;tte fand.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Mitt-</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[62/0072] Seiten-Gewehr, auch iſt ihnen meine natuͤrliche Staͤrcke der Glieder durch viele gemachte Pro- ben bekannt.) So bald er uͤber Boord geſtiegen, hielte er mit ſeinem Saͤbel aus, mir einen toͤdtlichen Streich zu geben, allein, ich danckte damahls GOtt, daß mir meine Fechtmeiſters in Jtalien und andern Laͤndern das pariren gelernet hatten, derowegen ſchlug ich in groͤſſeſter Geſchwindigkeit nicht allein ſeinen Saͤbel aus, daß er ihm vor die Fuͤſſe fiel, ſondern ich verſetzte ihm, aus allen meinen Leibes- Kraͤfften, einen ſolchen gewaltigen Hieb uͤber den Kopff, daß ihm beyde Theile auf den Schultern lagen. Man ſolte wohl meynen, ich machte Wind, um mich nur groß zu machen, allein, auf meinem Schiffe ſind noch mehr als 50. Perſonen gegen- waͤrtig, die es mit ihren Augen geſehen haben. Acht biß zwoͤlff anderen, die eben dieſe Leiter herauf geklettert kamen, und ſich auf meinem Schiffe divertiren wolten, gieng es, wo nicht auf gleiche Art, jedoch ſo, daß ſie entweder durch mei- nen Pallaſch oder Piſtolen ins Reich der Todten geſchickt wurden. Meine Leute folgten meinem Exempel, und fochten, nachdem ſie ſich dann und wann verſchoſſen hatten, mit ihren Saͤbeln, wie die Loͤwen, ſo daß mancher Barbar herunter in die See purtzeln muſte, ehe er uͤber Boord geſtie- gen war, mancher aber, der ſich gluͤcklich geſchaͤtzt, den Boord mit ſeinen Haͤnden betaſtet und uͤber- ſtiegen zu haben, den Augenblick ſeine ewige Schlaf-Staͤtte fand. Mitt-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/72
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 62. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/72>, abgerufen am 06.05.2024.