Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743.

Bild:
<< vorherige Seite

wir aus der Hadscha Kleidungs-Stücken erbeu-
tet. Allein Mirzamanda sagte darauf: Mein Herr!
es ist dennoch gut, daß nur das meiste und beste
bey dieser Bestie gefunden worden, ich bitte aber in-
ständig, man wolle sich um ihren vermaledeyeten
Cörper nicht weiter bemühen, sondern denselben den
bösen Geistern und den Raben zur Speise überlas-
sen, weiln derselbe keines bessern Schicksals wür-
dig ist. Die Diamanten und andern Steine aber,
welche, ob sie gleich von Rechtswegen mir zukämen,
verlange nicht wieder, sondern man lege sie zu den
andern, welche in meiner und der Anna Kleidung
gefunden worden, und thue sie hin, wo man will,
denn mir ist doch vor jetzo dergleichen Zeug nichts nü-
tze, solten sich aber meine Umstände verändern und
verbessern, so will ich auch schon diejenigen Oerter
wieder zu finden wissen, wo von mir und der Anna
ein 100. mahl mehreres verscharret worden.

Wir legten also alle diese kostbaren Kleyno-
dien, Diamanten und andere Edelgesteine in ein
besonderes Kästlein, darbey auch eine auf Perga-
ment geschriebene Schrifft hinein, bezeichneten und
versiegelten das Kästlein, worauf es mit dem da-
rauf geschriebenen Nahmen MIRZAMANDA in
die Schatz-Cammer des Regenten zur Verwah-
rung hingesetzt wurde.

Da nun aber fast alle Jnsulaner so neugierig
waren, die Lebens-Geschichte dieser Printzeßin zu wis-
sen, so nahm mir kein besonderes Bedencken, sie da-
rum anzureden, und zu bitten, uns dieselbe zu er-
zehlen. Sie war mit gröstem Vergnügen sogleich

willig

wir aus der Hadſcha Kleidungs-Stuͤcken erbeu-
tet. Allein Mirzamanda ſagte darauf: Mein Herr!
es iſt dennoch gut, daß nur das meiſte und beſte
bey dieſer Beſtie gefunden worden, ich bitte aber in-
ſtaͤndig, man wolle ſich um ihren vermaledeyeten
Coͤrper nicht weiter bemuͤhen, ſondern denſelben den
boͤſen Geiſtern und den Raben zur Speiſe uͤberlaſ-
ſen, weiln derſelbe keines beſſern Schickſals wuͤr-
dig iſt. Die Diamanten und andern Steine aber,
welche, ob ſie gleich von Rechtswegen mir zukaͤmen,
verlange nicht wieder, ſondern man lege ſie zu den
andern, welche in meiner und der Anna Kleidung
gefunden worden, und thue ſie hin, wo man will,
denn mir iſt doch vor jetzo dergleichen Zeug nichts nuͤ-
tze, ſolten ſich aber meine Umſtaͤnde veraͤndern und
verbeſſern, ſo will ich auch ſchon diejenigen Oerter
wieder zu finden wiſſen, wo von mir und der Anna
ein 100. mahl mehreres verſcharret worden.

Wir legten alſo alle dieſe koſtbaren Kleyno-
dien, Diamanten und andere Edelgeſteine in ein
beſonderes Kaͤſtlein, darbey auch eine auf Perga-
ment geſchriebene Schrifft hinein, bezeichneten und
verſiegelten das Kaͤſtlein, worauf es mit dem da-
rauf geſchriebenen Nahmen MIRZAMANDA in
die Schatz-Cammer des Regenten zur Verwah-
rung hingeſetzt wurde.

Da nun aber faſt alle Jnſulaner ſo neugierig
waren, die Lebens-Geſchichte dieſer Printzeßin zu wiſ-
ſen, ſo nahm mir kein beſonderes Bedencken, ſie da-
rum anzureden, und zu bitten, uns dieſelbe zu er-
zehlen. Sie war mit groͤſtem Vergnuͤgen ſogleich

willig
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0420" n="410"/>
wir aus der <hi rendition="#aq">Had&#x017F;cha</hi> Kleidungs-Stu&#x0364;cken erbeu-<lb/>
tet. Allein <hi rendition="#aq">Mirzamanda</hi> &#x017F;agte darauf: Mein Herr!<lb/>
es i&#x017F;t dennoch gut, daß nur das mei&#x017F;te und be&#x017F;te<lb/>
bey die&#x017F;er Be&#x017F;tie gefunden worden, ich bitte aber in-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndig, man wolle &#x017F;ich um ihren vermaledeyeten<lb/>
Co&#x0364;rper nicht weiter bemu&#x0364;hen, &#x017F;ondern den&#x017F;elben den<lb/>
bo&#x0364;&#x017F;en Gei&#x017F;tern und den Raben zur Spei&#x017F;e u&#x0364;berla&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, weiln der&#x017F;elbe keines be&#x017F;&#x017F;ern Schick&#x017F;als wu&#x0364;r-<lb/>
dig i&#x017F;t. Die Diamanten und andern Steine aber,<lb/>
welche, ob &#x017F;ie gleich von Rechtswegen mir zuka&#x0364;men,<lb/>
verlange nicht wieder, &#x017F;ondern man lege &#x017F;ie zu den<lb/>
andern, welche in meiner und der <hi rendition="#aq">Anna</hi> Kleidung<lb/>
gefunden worden, und thue &#x017F;ie hin, wo man will,<lb/>
denn mir i&#x017F;t doch vor jetzo dergleichen Zeug nichts nu&#x0364;-<lb/>
tze, &#x017F;olten &#x017F;ich aber meine Um&#x017F;ta&#x0364;nde vera&#x0364;ndern und<lb/>
verbe&#x017F;&#x017F;ern, &#x017F;o will ich auch &#x017F;chon diejenigen Oerter<lb/>
wieder zu finden wi&#x017F;&#x017F;en, wo von mir und der <hi rendition="#aq">Anna</hi><lb/>
ein 100. mahl mehreres ver&#x017F;charret worden.</p><lb/>
        <p>Wir legten al&#x017F;o alle die&#x017F;e ko&#x017F;tbaren Kleyno-<lb/>
dien, Diamanten und andere Edelge&#x017F;teine in ein<lb/>
be&#x017F;onderes Ka&#x0364;&#x017F;tlein, darbey auch eine auf Perga-<lb/>
ment ge&#x017F;chriebene Schrifft hinein, bezeichneten und<lb/>
ver&#x017F;iegelten das Ka&#x0364;&#x017F;tlein, worauf es mit dem da-<lb/>
rauf ge&#x017F;chriebenen Nahmen <hi rendition="#aq">MIRZAMANDA</hi> in<lb/>
die Schatz-Cammer des Regenten zur Verwah-<lb/>
rung hinge&#x017F;etzt wurde.</p><lb/>
        <p>Da nun aber fa&#x017F;t alle Jn&#x017F;ulaner &#x017F;o neugierig<lb/>
waren, die Lebens-Ge&#x017F;chichte die&#x017F;er Printzeßin zu wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, &#x017F;o nahm mir kein be&#x017F;onderes Bedencken, &#x017F;ie da-<lb/>
rum anzureden, und zu bitten, uns die&#x017F;elbe zu er-<lb/>
zehlen. Sie war mit gro&#x0364;&#x017F;tem Vergnu&#x0364;gen &#x017F;ogleich<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">willig</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[410/0420] wir aus der Hadſcha Kleidungs-Stuͤcken erbeu- tet. Allein Mirzamanda ſagte darauf: Mein Herr! es iſt dennoch gut, daß nur das meiſte und beſte bey dieſer Beſtie gefunden worden, ich bitte aber in- ſtaͤndig, man wolle ſich um ihren vermaledeyeten Coͤrper nicht weiter bemuͤhen, ſondern denſelben den boͤſen Geiſtern und den Raben zur Speiſe uͤberlaſ- ſen, weiln derſelbe keines beſſern Schickſals wuͤr- dig iſt. Die Diamanten und andern Steine aber, welche, ob ſie gleich von Rechtswegen mir zukaͤmen, verlange nicht wieder, ſondern man lege ſie zu den andern, welche in meiner und der Anna Kleidung gefunden worden, und thue ſie hin, wo man will, denn mir iſt doch vor jetzo dergleichen Zeug nichts nuͤ- tze, ſolten ſich aber meine Umſtaͤnde veraͤndern und verbeſſern, ſo will ich auch ſchon diejenigen Oerter wieder zu finden wiſſen, wo von mir und der Anna ein 100. mahl mehreres verſcharret worden. Wir legten alſo alle dieſe koſtbaren Kleyno- dien, Diamanten und andere Edelgeſteine in ein beſonderes Kaͤſtlein, darbey auch eine auf Perga- ment geſchriebene Schrifft hinein, bezeichneten und verſiegelten das Kaͤſtlein, worauf es mit dem da- rauf geſchriebenen Nahmen MIRZAMANDA in die Schatz-Cammer des Regenten zur Verwah- rung hingeſetzt wurde. Da nun aber faſt alle Jnſulaner ſo neugierig waren, die Lebens-Geſchichte dieſer Printzeßin zu wiſ- ſen, ſo nahm mir kein beſonderes Bedencken, ſie da- rum anzureden, und zu bitten, uns dieſelbe zu er- zehlen. Sie war mit groͤſtem Vergnuͤgen ſogleich willig

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/420
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 410. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/420>, abgerufen am 18.05.2024.