Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

in mein Ehe-Bette zu führen, das Glück haben solte,
welches Glück ihr mir vor einigen Jahren nicht ge-
gönnet, binnen der Zeit aber wohl 1000. mahl ver-
gnügter gelebet hättet. Jedoch wer weiß, ob nicht
der Himmel dieses alles darum geschehen lassen, daß
wir dennoch ein paar Ehe-Leute werden, und ver-
gnügt mit einander leben sollen, denn ich kan euch
versichern, Madame! daß mich das Glück, Zeit
eures Abwesens, wenigstens um 10000. Thlr. rei-
cher gemacht hat, mein voriger Zustand aber ist
euch von Jugend auf bekandt gewesen. Die van
Bredal
wurde über diesen Antrag ungemein be-
stürtzt, ich aber hätte im Cabinet vor Gifft und
Galle bersten mögen, wolte mich aber doch nicht
regen, sondern hörete, daß die van Bredal also ant-
wortete: Mein Herr! ich bin ihnen sehr verbunden
vor die gute Zuneigung, indem ich von Jugend auf
vermerckt, daß sie ein guter Freund von meinem
Vater gewesen sind. Können sie nun etwas zu
meinem Vortheil stifften, wird es mir höchst ange-
nehm seyn, jedoch in Kosten will ich sie nicht setzen,
sondern, wo es ja zum Processe, zwischen mir und
meinem gewesenen Manne, kommen solte, alles selbst
herschiessen, auch vor ihre Mühe besonders erkänt-
lich seyn; allein, ob ich mich, wenn ich auch gleich
nach der Scheidung, die Erlaubniß erhalten, mich
zum andern mahle zu verheyrathen, hierzu resolvi-
ren könte, solches glaube ich schwerlich, sondern
halte davor, daß ich nicht besser thun werde, als
an einem frembden Orte mein Leben in stiller Ruhe
zuzubringen.

Das wäre ewig Schade, versetzte Dostart hier-

auf,

in mein Ehe-Bette zu fuͤhren, das Gluͤck haben ſolte,
welches Gluͤck ihr mir vor einigen Jahren nicht ge-
goͤnnet, binnen der Zeit aber wohl 1000. mahl ver-
gnuͤgter gelebet haͤttet. Jedoch wer weiß, ob nicht
der Himmel dieſes alles darum geſchehen laſſen, daß
wir dennoch ein paar Ehe-Leute werden, und ver-
gnuͤgt mit einander leben ſollen, denn ich kan euch
verſichern, Madame! daß mich das Gluͤck, Zeit
eures Abweſens, wenigſtens um 10000. Thlr. rei-
cher gemacht hat, mein voriger Zuſtand aber iſt
euch von Jugend auf bekandt geweſen. Die van
Bredal
wurde uͤber dieſen Antrag ungemein be-
ſtuͤrtzt, ich aber haͤtte im Cabinet vor Gifft und
Galle berſten moͤgen, wolte mich aber doch nicht
regen, ſondern hoͤrete, daß die van Bredal alſo ant-
wortete: Mein Herr! ich bin ihnen ſehr verbunden
vor die gute Zuneigung, indem ich von Jugend auf
vermerckt, daß ſie ein guter Freund von meinem
Vater geweſen ſind. Koͤnnen ſie nun etwas zu
meinem Vortheil ſtifften, wird es mir hoͤchſt ange-
nehm ſeyn, jedoch in Koſten will ich ſie nicht ſetzen,
ſondern, wo es ja zum Proceſſe, zwiſchen mir und
meinem geweſenen Manne, kommen ſolte, alles ſelbſt
herſchieſſen, auch vor ihre Muͤhe beſonders erkaͤnt-
lich ſeyn; allein, ob ich mich, wenn ich auch gleich
nach der Scheidung, die Erlaubniß erhalten, mich
zum andern mahle zu verheyrathen, hierzu reſolvi-
ren koͤnte, ſolches glaube ich ſchwerlich, ſondern
halte davor, daß ich nicht beſſer thun werde, als
an einem frembden Orte mein Leben in ſtiller Ruhe
zuzubringen.

Das waͤre ewig Schade, verſetzte Doſtart hier-

auf,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0184" n="176"/>
in mein Ehe-Bette zu fu&#x0364;hren, das Glu&#x0364;ck haben &#x017F;olte,<lb/>
welches Glu&#x0364;ck ihr mir vor einigen Jahren nicht ge-<lb/>
go&#x0364;nnet, binnen der Zeit aber wohl 1000. mahl ver-<lb/>
gnu&#x0364;gter gelebet ha&#x0364;ttet. Jedoch wer weiß, ob nicht<lb/>
der Himmel die&#x017F;es alles darum ge&#x017F;chehen la&#x017F;&#x017F;en, daß<lb/>
wir dennoch ein paar Ehe-Leute werden, und ver-<lb/>
gnu&#x0364;gt mit einander leben &#x017F;ollen, denn ich kan euch<lb/>
ver&#x017F;ichern, <hi rendition="#aq">Madame!</hi> daß mich das Glu&#x0364;ck, Zeit<lb/>
eures Abwe&#x017F;ens, wenig&#x017F;tens um 10000. Thlr. rei-<lb/>
cher gemacht hat, mein voriger Zu&#x017F;tand aber i&#x017F;t<lb/>
euch von Jugend auf bekandt gewe&#x017F;en. Die <hi rendition="#aq">van<lb/>
Bredal</hi> wurde u&#x0364;ber die&#x017F;en Antrag ungemein be-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rtzt, ich aber ha&#x0364;tte im Cabinet vor Gifft und<lb/>
Galle ber&#x017F;ten mo&#x0364;gen, wolte mich aber doch nicht<lb/>
regen, &#x017F;ondern ho&#x0364;rete, daß die <hi rendition="#aq">van Bredal</hi> al&#x017F;o ant-<lb/>
wortete: Mein Herr! ich bin ihnen &#x017F;ehr verbunden<lb/>
vor die gute Zuneigung, indem ich von Jugend auf<lb/>
vermerckt, daß &#x017F;ie ein guter Freund von meinem<lb/>
Vater gewe&#x017F;en &#x017F;ind. Ko&#x0364;nnen &#x017F;ie nun etwas zu<lb/>
meinem Vortheil &#x017F;tifften, wird es mir ho&#x0364;ch&#x017F;t ange-<lb/>
nehm &#x017F;eyn, jedoch in Ko&#x017F;ten will ich &#x017F;ie nicht &#x017F;etzen,<lb/>
&#x017F;ondern, wo es ja zum <hi rendition="#aq">Proce&#x017F;&#x017F;e,</hi> zwi&#x017F;chen mir und<lb/>
meinem gewe&#x017F;enen Manne, kommen &#x017F;olte, alles &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
her&#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en, auch vor ihre Mu&#x0364;he be&#x017F;onders erka&#x0364;nt-<lb/>
lich &#x017F;eyn; allein, ob ich mich, wenn ich auch gleich<lb/>
nach der Scheidung, die Erlaubniß erhalten, mich<lb/>
zum andern mahle zu verheyrathen, hierzu <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvi-</hi><lb/>
ren ko&#x0364;nte, &#x017F;olches glaube ich &#x017F;chwerlich, &#x017F;ondern<lb/>
halte davor, daß ich nicht be&#x017F;&#x017F;er thun werde, als<lb/>
an einem frembden Orte mein Leben in &#x017F;tiller Ruhe<lb/>
zuzubringen.</p><lb/>
          <p>Das wa&#x0364;re ewig Schade, ver&#x017F;etzte <hi rendition="#aq">Do&#x017F;tart</hi> hier-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">auf,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[176/0184] in mein Ehe-Bette zu fuͤhren, das Gluͤck haben ſolte, welches Gluͤck ihr mir vor einigen Jahren nicht ge- goͤnnet, binnen der Zeit aber wohl 1000. mahl ver- gnuͤgter gelebet haͤttet. Jedoch wer weiß, ob nicht der Himmel dieſes alles darum geſchehen laſſen, daß wir dennoch ein paar Ehe-Leute werden, und ver- gnuͤgt mit einander leben ſollen, denn ich kan euch verſichern, Madame! daß mich das Gluͤck, Zeit eures Abweſens, wenigſtens um 10000. Thlr. rei- cher gemacht hat, mein voriger Zuſtand aber iſt euch von Jugend auf bekandt geweſen. Die van Bredal wurde uͤber dieſen Antrag ungemein be- ſtuͤrtzt, ich aber haͤtte im Cabinet vor Gifft und Galle berſten moͤgen, wolte mich aber doch nicht regen, ſondern hoͤrete, daß die van Bredal alſo ant- wortete: Mein Herr! ich bin ihnen ſehr verbunden vor die gute Zuneigung, indem ich von Jugend auf vermerckt, daß ſie ein guter Freund von meinem Vater geweſen ſind. Koͤnnen ſie nun etwas zu meinem Vortheil ſtifften, wird es mir hoͤchſt ange- nehm ſeyn, jedoch in Koſten will ich ſie nicht ſetzen, ſondern, wo es ja zum Proceſſe, zwiſchen mir und meinem geweſenen Manne, kommen ſolte, alles ſelbſt herſchieſſen, auch vor ihre Muͤhe beſonders erkaͤnt- lich ſeyn; allein, ob ich mich, wenn ich auch gleich nach der Scheidung, die Erlaubniß erhalten, mich zum andern mahle zu verheyrathen, hierzu reſolvi- ren koͤnte, ſolches glaube ich ſchwerlich, ſondern halte davor, daß ich nicht beſſer thun werde, als an einem frembden Orte mein Leben in ſtiller Ruhe zuzubringen. Das waͤre ewig Schade, verſetzte Doſtart hier- auf,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/184
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 176. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/184>, abgerufen am 03.05.2024.