Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

Schiff befindlich waren, mein Vater am aller-
meisten.

Denn als wir auf dem Rückwege zwischen den
Canarischen Jnsuln und Africanischen Küsten hin-
fuhren, überfiel uns einer der grausamsten Stür-
me, das Schiff zerscheiterte an den Klippen, wur-
de in die Tieffe des Meeres versenckt, mein Va-
ter, Informator und ich nebst noch 6 Personen
aber, wurden an die Africanischen Küsten getrie-
ben, allwo wir zwar unser Leben erretteten, jedoch
die Freyheit verlohren, indem wir uns den Maroc-
cane
rn als Sclaven ergeben musten.

Der eintzige Trost in diesem Jammer-Stan-
de wäre wohl noch dieser gewesen, wenn mein Va-
ter, Informator und ich hätten beysammen bleiben
können, so aber kauffte mich wenig Tage nach un-
serer Anländung ein vornehmer Maroccanisch-Kay-
serl. Bedienter den Menschen-Fischern ab, und
nahm mich in seinem Geleite mit an den Kayser-
lichen Hof nach Equinez. Es tractirte mich
dieser mein Herr, um welchen ich täglich seyn
muste, ziemlich gütig, ich bekam auch bessere Klei-
dung und Speisen als seine andern Sclaven, weiln
ihm nicht allein meine äusserliche Gestalt besser als
der andern gefiel, sondern er sich auch ein beson-
deres Vergnügen daraus machte, daß ich verschie-
dene Sprachen zu reden wuste. Dieses eintzige
war mir sehr verdrießlich, daß, wenn er speisete, und
ich neben ihm kniete, er seine an den Gerichten be-
schmutzten Finger allezeit an meine lockigten, da-
mahls noch gantz blonden Haare abwischte, denn
die| Maroccaner brauchen weder Messer, Gabel

noch

Schiff befindlich waren, mein Vater am aller-
meiſten.

Denn als wir auf dem Ruͤckwege zwiſchen den
Canariſchen Jnſuln und Africaniſchen Kuͤſten hin-
fuhren, uͤberfiel uns einer der grauſamſten Stuͤr-
me, das Schiff zerſcheiterte an den Klippen, wur-
de in die Tieffe des Meeres verſenckt, mein Va-
ter, Informator und ich nebſt noch 6 Perſonen
aber, wurden an die Africaniſchen Kuͤſten getrie-
ben, allwo wir zwar unſer Leben erretteten, jedoch
die Freyheit verlohren, indem wir uns den Maroc-
cane
rn als Sclaven ergeben muſten.

Der eintzige Troſt in dieſem Jammer-Stan-
de waͤre wohl noch dieſer geweſen, wenn mein Va-
ter, Informator und ich haͤtten beyſammen bleiben
koͤnnen, ſo aber kauffte mich wenig Tage nach un-
ſerer Anlaͤndung ein vornehmer Maroccaniſch-Kay-
ſerl. Bedienter den Menſchen-Fiſchern ab, und
nahm mich in ſeinem Geleite mit an den Kayſer-
lichen Hof nach Equinez. Es tractirte mich
dieſer mein Herr, um welchen ich taͤglich ſeyn
muſte, ziemlich guͤtig, ich bekam auch beſſere Klei-
dung und Speiſen als ſeine andern Sclaven, weiln
ihm nicht allein meine aͤuſſerliche Geſtalt beſſer als
der andern gefiel, ſondern er ſich auch ein beſon-
deres Vergnuͤgen daraus machte, daß ich verſchie-
dene Sprachen zu reden wuſte. Dieſes eintzige
war mir ſehr verdrießlich, daß, wenn er ſpeiſete, und
ich neben ihm kniete, er ſeine an den Gerichten be-
ſchmutzten Finger allezeit an meine lockigten, da-
mahls noch gantz blonden Haare abwiſchte, denn
die| Maroccaner brauchen weder Meſſer, Gabel

noch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0104" n="96"/>
Schiff befindlich waren, mein Vater am aller-<lb/>
mei&#x017F;ten.</p><lb/>
        <p>Denn als wir auf dem Ru&#x0364;ckwege zwi&#x017F;chen den<lb/><hi rendition="#aq">Canari</hi>&#x017F;chen Jn&#x017F;uln und <hi rendition="#aq">Africani</hi>&#x017F;chen Ku&#x0364;&#x017F;ten hin-<lb/>
fuhren, u&#x0364;berfiel uns einer der grau&#x017F;am&#x017F;ten Stu&#x0364;r-<lb/>
me, das Schiff zer&#x017F;cheiterte an den Klippen, wur-<lb/>
de in die Tieffe des Meeres ver&#x017F;enckt, mein Va-<lb/>
ter, <hi rendition="#aq">Informator</hi> und ich neb&#x017F;t noch 6 Per&#x017F;onen<lb/>
aber, wurden an die <hi rendition="#aq">Africani</hi>&#x017F;chen Ku&#x0364;&#x017F;ten getrie-<lb/>
ben, allwo wir zwar un&#x017F;er Leben erretteten, jedoch<lb/>
die Freyheit verlohren, indem wir uns den <hi rendition="#aq">Maroc-<lb/>
cane</hi>rn als <hi rendition="#aq">Sclav</hi>en ergeben mu&#x017F;ten.</p><lb/>
        <p>Der eintzige Tro&#x017F;t in die&#x017F;em Jammer-Stan-<lb/>
de wa&#x0364;re wohl noch die&#x017F;er gewe&#x017F;en, wenn mein Va-<lb/>
ter, <hi rendition="#aq">Informator</hi> und ich ha&#x0364;tten bey&#x017F;ammen bleiben<lb/>
ko&#x0364;nnen, &#x017F;o aber kauffte mich wenig Tage nach un-<lb/>
&#x017F;erer Anla&#x0364;ndung ein vornehmer <hi rendition="#aq">Maroccani</hi>&#x017F;ch-Kay-<lb/>
&#x017F;erl. Bedienter den Men&#x017F;chen-Fi&#x017F;chern ab, und<lb/>
nahm mich in &#x017F;einem Geleite mit an den Kay&#x017F;er-<lb/>
lichen Hof nach <hi rendition="#aq">Equinez.</hi> Es <hi rendition="#aq">tractir</hi>te mich<lb/>
die&#x017F;er mein Herr, um welchen ich ta&#x0364;glich &#x017F;eyn<lb/>
mu&#x017F;te, ziemlich gu&#x0364;tig, ich bekam auch be&#x017F;&#x017F;ere Klei-<lb/>
dung und Spei&#x017F;en als &#x017F;eine andern <hi rendition="#aq">Sclav</hi>en, weiln<lb/>
ihm nicht allein meine a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;erliche Ge&#x017F;talt be&#x017F;&#x017F;er als<lb/>
der andern gefiel, &#x017F;ondern er &#x017F;ich auch ein be&#x017F;on-<lb/>
deres Vergnu&#x0364;gen daraus machte, daß ich ver&#x017F;chie-<lb/>
dene Sprachen zu reden wu&#x017F;te. Die&#x017F;es eintzige<lb/>
war mir &#x017F;ehr verdrießlich, daß, wenn er &#x017F;pei&#x017F;ete, und<lb/>
ich neben ihm kniete, er &#x017F;eine an den Gerichten be-<lb/>
&#x017F;chmutzten Finger allezeit an meine lockigten, da-<lb/>
mahls noch gantz <hi rendition="#aq">blond</hi>en Haare abwi&#x017F;chte, denn<lb/>
die| <hi rendition="#aq">Maroccaner</hi> brauchen weder Me&#x017F;&#x017F;er, Gabel<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">noch</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[96/0104] Schiff befindlich waren, mein Vater am aller- meiſten. Denn als wir auf dem Ruͤckwege zwiſchen den Canariſchen Jnſuln und Africaniſchen Kuͤſten hin- fuhren, uͤberfiel uns einer der grauſamſten Stuͤr- me, das Schiff zerſcheiterte an den Klippen, wur- de in die Tieffe des Meeres verſenckt, mein Va- ter, Informator und ich nebſt noch 6 Perſonen aber, wurden an die Africaniſchen Kuͤſten getrie- ben, allwo wir zwar unſer Leben erretteten, jedoch die Freyheit verlohren, indem wir uns den Maroc- canern als Sclaven ergeben muſten. Der eintzige Troſt in dieſem Jammer-Stan- de waͤre wohl noch dieſer geweſen, wenn mein Va- ter, Informator und ich haͤtten beyſammen bleiben koͤnnen, ſo aber kauffte mich wenig Tage nach un- ſerer Anlaͤndung ein vornehmer Maroccaniſch-Kay- ſerl. Bedienter den Menſchen-Fiſchern ab, und nahm mich in ſeinem Geleite mit an den Kayſer- lichen Hof nach Equinez. Es tractirte mich dieſer mein Herr, um welchen ich taͤglich ſeyn muſte, ziemlich guͤtig, ich bekam auch beſſere Klei- dung und Speiſen als ſeine andern Sclaven, weiln ihm nicht allein meine aͤuſſerliche Geſtalt beſſer als der andern gefiel, ſondern er ſich auch ein beſon- deres Vergnuͤgen daraus machte, daß ich verſchie- dene Sprachen zu reden wuſte. Dieſes eintzige war mir ſehr verdrießlich, daß, wenn er ſpeiſete, und ich neben ihm kniete, er ſeine an den Gerichten be- ſchmutzten Finger allezeit an meine lockigten, da- mahls noch gantz blonden Haare abwiſchte, denn die| Maroccaner brauchen weder Meſſer, Gabel noch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/104
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/104>, abgerufen am 04.05.2024.