vor einen Spion an, ohngeacht ich endlich meldete, daß ich ein naher Anverwandter von ihrer Herr- schafft wäre. Kurtz, es war bey dem entweder all- zugetreuen oder allzueigensinnigen Haus-Gesinde nicht das geringste auszulocken, weßwegen ich mich mit nicht geringern Verdruß in das fast gegen über liegende Wirths-Haus begab, und daselbst allerley Calender machte.
Es war mir höchst verdrießlich, daß ich die Schwe- dische Sprache nicht selbst reden und verstehen kon- te, sondern alles durch einen Dolmetscher, welchen ich, nebst zweyen von des Capitain Horn Jndiani- schen Sclaven, aus Holland mitgenommen, ab- handeln mußte, jedoch eben dieser Dolmetscher, wel- cher der Ausbund eines verschlagenen Kopfs war, brachte mir noch selbigen Abend das gantze Ge- heimniß, nebst dessen völliger Erklärung zu Ohren, indem er sich mit einer jungen Magd in ein ver- trauliches Gespräch eingelassen, und nachdem er ver- merckt, daß ihr so wohl meiner Schwester, als der Anverwandten Wirthschafft und gantzes Wesen sehr genau bewußt, sie durch gute Worte und Ge- schencke dahin gebracht, daß sie ihm den Ort gemel- det, wohin man meine Schwester geführet, welche sich daselbst mit einem reichen Kauffmanne verlo- ben solte, dem das gantze Unter-Maul vor einiger Zeit abgehauen worden. Von meinem Vater hatte dieses junge Mensch zwar nichts gewisses zu melden gewußt, als dieses, daß sich gleichfalls vor einiger Zeit ein kräncklicher Mann in dem Hause meiner Baase aufgehalten, von dem gesagt worden, daß
er
o o 4
vor einen Spion an, ohngeacht ich endlich meldete, daß ich ein naher Anverwandter von ihrer Herr- ſchafft waͤre. Kurtz, es war bey dem entweder all- zugetreuen oder allzueigenſinnigen Haus-Geſinde nicht das geringſte auszulocken, weßwegen ich mich mit nicht geringern Verdruß in das faſt gegen uͤber liegende Wirths-Haus begab, und daſelbſt allerley Calender machte.
Es war mir hoͤchſt verdrießlich, daß ich die Schwe- diſche Sprache nicht ſelbſt reden und verſtehen kon- te, ſondern alles durch einen Dolmetſcher, welchen ich, nebſt zweyen von des Capitain Horn Jndiani- ſchen Sclaven, aus Holland mitgenommen, ab- handeln mußte, jedoch eben dieſer Dolmetſcher, wel- cher der Ausbund eines verſchlagenen Kopfs war, brachte mir noch ſelbigen Abend das gantze Ge- heimniß, nebſt deſſen voͤlliger Erklaͤrung zu Ohren, indem er ſich mit einer jungen Magd in ein ver- trauliches Geſpraͤch eingelaſſen, und nachdem er ver- merckt, daß ihr ſo wohl meiner Schweſter, als der Anverwandten Wirthſchafft und gantzes Weſen ſehr genau bewußt, ſie durch gute Worte und Ge- ſchencke dahin gebracht, daß ſie ihm den Ort gemel- det, wohin man meine Schweſter gefuͤhret, welche ſich daſelbſt mit einem reichen Kauffmanne verlo- ben ſolte, dem das gantze Unter-Maul vor einiger Zeit abgehauen worden. Von meinem Vater hatte dieſes junge Menſch zwar nichts gewiſſes zu melden gewußt, als dieſes, daß ſich gleichfalls vor einiger Zeit ein kraͤncklicher Mann in dem Hauſe meiner Baaſe aufgehalten, von dem geſagt worden, daß
er
o o 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0599"n="583"/>
vor einen Spion an, ohngeacht ich endlich meldete,<lb/>
daß ich ein naher Anverwandter von ihrer Herr-<lb/>ſchafft waͤre. Kurtz, es war bey dem entweder all-<lb/>
zugetreuen oder allzueigenſinnigen Haus-Geſinde<lb/>
nicht das geringſte auszulocken, weßwegen ich mich<lb/>
mit nicht geringern Verdruß in das faſt gegen uͤber<lb/>
liegende Wirths-Haus begab, und daſelbſt allerley<lb/>
Calender machte.</p><lb/><p>Es war mir hoͤchſt verdrießlich, daß ich die Schwe-<lb/>
diſche Sprache nicht ſelbſt reden und verſtehen kon-<lb/>
te, ſondern alles durch einen Dolmetſcher, welchen<lb/>
ich, nebſt zweyen von des <hirendition="#aq">Capitain</hi> Horn Jndiani-<lb/>ſchen Sclaven, aus Holland mitgenommen, ab-<lb/>
handeln mußte, jedoch eben dieſer Dolmetſcher, wel-<lb/>
cher der Ausbund eines verſchlagenen Kopfs war,<lb/>
brachte mir noch ſelbigen Abend das gantze Ge-<lb/>
heimniß, nebſt deſſen voͤlliger Erklaͤrung zu Ohren,<lb/>
indem er ſich mit einer jungen Magd in ein ver-<lb/>
trauliches Geſpraͤch eingelaſſen, und nachdem er ver-<lb/>
merckt, daß ihr ſo wohl meiner Schweſter, als der<lb/>
Anverwandten Wirthſchafft und gantzes Weſen<lb/>ſehr genau bewußt, ſie durch gute Worte und Ge-<lb/>ſchencke dahin gebracht, daß ſie ihm den Ort gemel-<lb/>
det, wohin man meine Schweſter gefuͤhret, welche<lb/>ſich daſelbſt mit einem reichen Kauffmanne verlo-<lb/>
ben ſolte, dem das gantze Unter-Maul vor einiger<lb/>
Zeit abgehauen worden. Von meinem Vater hatte<lb/>
dieſes junge Menſch zwar nichts gewiſſes zu melden<lb/>
gewußt, als dieſes, daß ſich gleichfalls vor einiger<lb/>
Zeit ein kraͤncklicher Mann in dem Hauſe meiner<lb/>
Baaſe aufgehalten, von dem geſagt worden, daß<lb/><fwplace="bottom"type="sig">o o 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">er</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[583/0599]
vor einen Spion an, ohngeacht ich endlich meldete,
daß ich ein naher Anverwandter von ihrer Herr-
ſchafft waͤre. Kurtz, es war bey dem entweder all-
zugetreuen oder allzueigenſinnigen Haus-Geſinde
nicht das geringſte auszulocken, weßwegen ich mich
mit nicht geringern Verdruß in das faſt gegen uͤber
liegende Wirths-Haus begab, und daſelbſt allerley
Calender machte.
Es war mir hoͤchſt verdrießlich, daß ich die Schwe-
diſche Sprache nicht ſelbſt reden und verſtehen kon-
te, ſondern alles durch einen Dolmetſcher, welchen
ich, nebſt zweyen von des Capitain Horn Jndiani-
ſchen Sclaven, aus Holland mitgenommen, ab-
handeln mußte, jedoch eben dieſer Dolmetſcher, wel-
cher der Ausbund eines verſchlagenen Kopfs war,
brachte mir noch ſelbigen Abend das gantze Ge-
heimniß, nebſt deſſen voͤlliger Erklaͤrung zu Ohren,
indem er ſich mit einer jungen Magd in ein ver-
trauliches Geſpraͤch eingelaſſen, und nachdem er ver-
merckt, daß ihr ſo wohl meiner Schweſter, als der
Anverwandten Wirthſchafft und gantzes Weſen
ſehr genau bewußt, ſie durch gute Worte und Ge-
ſchencke dahin gebracht, daß ſie ihm den Ort gemel-
det, wohin man meine Schweſter gefuͤhret, welche
ſich daſelbſt mit einem reichen Kauffmanne verlo-
ben ſolte, dem das gantze Unter-Maul vor einiger
Zeit abgehauen worden. Von meinem Vater hatte
dieſes junge Menſch zwar nichts gewiſſes zu melden
gewußt, als dieſes, daß ſich gleichfalls vor einiger
Zeit ein kraͤncklicher Mann in dem Hauſe meiner
Baaſe aufgehalten, von dem geſagt worden, daß
er
o o 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 583. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/599>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.