Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737.

Bild:
<< vorherige Seite

nenhero ich ihm selbiges alsofort zur Abschreibung
überlassen wolte; allein hier stack der Knoten, denn
der gute Edelmann konte nebst seinen Nahmen, we-
nig mehr als die teutschen Ziffern mahlen, also muß-
te ich nolens volens, mit etwas veränderter Hand,
die Sache selbst in Ordnung bringen, und zu allem
Uberflusse auch den Brief, nach der Mittags Mahl-
zeit, an Charlotten übersenden.

Hiermit war aber dennoch lange nicht alles aus-
gerichtet, sondern nunmehro mußte der gezwungene
Versifex, sich erstlich par force zu einem Capell-
Meister nothzüchtigen lassen, und gantz erbärmlich
lautende Noten über den jämmerlichen Text setzen.
So bald dieses geschehen, lieffen wir mit einander
eine halbe Meilewegs fort ins Holtz, allwo ich dem
lichterloh brennenden Venus-Bruder, die Melo-
dey etliche hundertmahl vorsingen mußte, ehe er die-
selbe auswendig lernen und sich getrauen konte, sel-
bige en faveur der dunckeln Nacht, unter Char-
lottens
Fenster abzusingen. Wir kamen abends
nicht zu Tische, sondern truncken uns in einer nah
gelegenen Schencke erstlich einen halben Rausch,
um desto mehrere Courage zu kriegen, unsere Abend
Musique ohne Pudeley abzulegen. So bald es
aber völlig Nacht worden, schlichen wir uns, ohne
Licht, gantz sachte auf meine Stube, von dar ich mei-
ne, bey Tage schon zurecht gestimmte Laute abhoh-
lete, und mich mit dem, von dem Cupido jämmer-
lich gepeitschten Geferten, zwischen etliche, noch
ziemlich belaubte Hasel-Nuß-Sträucher verfügte,
die Charlottens Schlaf-Cammer gerade gegen
über gewachsen waren. Jch hatt kaum angefan-

gen
g 5

nenhero ich ihm ſelbiges alſofort zur Abſchreibung
uͤberlaſſen wolte; allein hier ſtack der Knoten, denn
der gute Edelmann konte nebſt ſeinen Nahmen, we-
nig mehr als die teutſchen Ziffern mahlen, alſo muß-
te ich nolens volens, mit etwas veraͤnderter Hand,
die Sache ſelbſt in Ordnung bringen, und zu allem
Uberfluſſe auch den Brief, nach der Mittags Mahl-
zeit, an Charlotten uͤberſenden.

Hiermit war aber dennoch lange nicht alles aus-
gerichtet, ſondern nunmehro mußte der gezwungene
Verſifex, ſich erſtlich par force zu einem Capell-
Meiſter nothzuͤchtigen laſſen, und gantz erbaͤrmlich
lautende Noten uͤber den jaͤmmerlichen Text ſetzen.
So bald dieſes geſchehen, lieffen wir mit einander
eine halbe Meilewegs fort ins Holtz, allwo ich dem
lichterloh brennenden Venus-Bruder, die Melo-
dey etliche hundertmahl vorſingen mußte, ehe er die-
ſelbe auswendig lernen und ſich getrauen konte, ſel-
bige en faveur der dunckeln Nacht, unter Char-
lottens
Fenſter abzuſingen. Wir kamen abends
nicht zu Tiſche, ſondern truncken uns in einer nah
gelegenen Schencke erſtlich einen halben Rauſch,
um deſto mehrere Courage zu kriegen, unſere Abend
Muſique ohne Pudeley abzulegen. So bald es
aber voͤllig Nacht worden, ſchlichen wir uns, ohne
Licht, gantz ſachte auf meine Stube, von dar ich mei-
ne, bey Tage ſchon zurecht geſtimmte Laute abhoh-
lete, und mich mit dem, von dem Cupido jaͤmmer-
lich gepeitſchten Geferten, zwiſchen etliche, noch
ziemlich belaubte Haſel-Nuß-Straͤucher verfuͤgte,
die Charlottens Schlaf-Cammer gerade gegen
uͤber gewachſen waren. Jch hatt kaum angefan-

gen
g 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0119" n="105"/>
nenhero ich ihm &#x017F;elbiges al&#x017F;ofort zur Ab&#x017F;chreibung<lb/>
u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en wolte; allein hier &#x017F;tack der Knoten, denn<lb/>
der gute Edelmann konte neb&#x017F;t &#x017F;einen Nahmen, we-<lb/>
nig mehr als die teut&#x017F;chen Ziffern mahlen, al&#x017F;o muß-<lb/>
te ich <hi rendition="#aq">nolens volens,</hi> mit etwas vera&#x0364;nderter Hand,<lb/>
die Sache &#x017F;elb&#x017F;t in Ordnung bringen, und zu allem<lb/>
Uberflu&#x017F;&#x017F;e auch den Brief, nach der Mittags Mahl-<lb/>
zeit, an <hi rendition="#aq">Charlotten</hi> u&#x0364;ber&#x017F;enden.</p><lb/>
          <p>Hiermit war aber dennoch lange nicht alles aus-<lb/>
gerichtet, &#x017F;ondern nunmehro mußte der gezwungene<lb/><hi rendition="#aq">Ver&#x017F;ifex,</hi> &#x017F;ich er&#x017F;tlich <hi rendition="#aq">par force</hi> zu einem Capell-<lb/>
Mei&#x017F;ter nothzu&#x0364;chtigen la&#x017F;&#x017F;en, und gantz erba&#x0364;rmlich<lb/>
lautende <hi rendition="#aq">Not</hi>en u&#x0364;ber den ja&#x0364;mmerlichen Text &#x017F;etzen.<lb/>
So bald die&#x017F;es ge&#x017F;chehen, lieffen wir mit einander<lb/>
eine halbe Meilewegs fort ins Holtz, allwo ich dem<lb/>
lichterloh brennenden <hi rendition="#aq">Venus-</hi>Bruder, die Melo-<lb/>
dey etliche hundertmahl vor&#x017F;ingen mußte, ehe er die-<lb/>
&#x017F;elbe auswendig lernen und &#x017F;ich getrauen konte, &#x017F;el-<lb/>
bige <hi rendition="#aq">en faveur</hi> der dunckeln Nacht, unter <hi rendition="#aq">Char-<lb/>
lottens</hi> Fen&#x017F;ter abzu&#x017F;ingen. Wir kamen abends<lb/>
nicht zu Ti&#x017F;che, &#x017F;ondern truncken uns in einer nah<lb/>
gelegenen Schencke er&#x017F;tlich einen halben Rau&#x017F;ch,<lb/>
um de&#x017F;to mehrere <hi rendition="#aq">Courage</hi> zu kriegen, un&#x017F;ere Abend<lb/><hi rendition="#aq">Mu&#x017F;ique</hi> ohne Pudeley abzulegen. So bald es<lb/>
aber vo&#x0364;llig Nacht worden, &#x017F;chlichen wir uns, ohne<lb/>
Licht, gantz &#x017F;achte auf meine Stube, von dar ich mei-<lb/>
ne, bey Tage &#x017F;chon zurecht ge&#x017F;timmte Laute abhoh-<lb/>
lete, und mich mit dem, von dem <hi rendition="#aq">Cupido</hi> ja&#x0364;mmer-<lb/>
lich gepeit&#x017F;chten Geferten, zwi&#x017F;chen etliche, noch<lb/>
ziemlich belaubte Ha&#x017F;el-Nuß-Stra&#x0364;ucher verfu&#x0364;gte,<lb/>
die <hi rendition="#aq">Charlottens</hi> Schlaf-Cammer gerade gegen<lb/>
u&#x0364;ber gewach&#x017F;en waren. Jch hatt kaum angefan-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">g 5</fw><fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[105/0119] nenhero ich ihm ſelbiges alſofort zur Abſchreibung uͤberlaſſen wolte; allein hier ſtack der Knoten, denn der gute Edelmann konte nebſt ſeinen Nahmen, we- nig mehr als die teutſchen Ziffern mahlen, alſo muß- te ich nolens volens, mit etwas veraͤnderter Hand, die Sache ſelbſt in Ordnung bringen, und zu allem Uberfluſſe auch den Brief, nach der Mittags Mahl- zeit, an Charlotten uͤberſenden. Hiermit war aber dennoch lange nicht alles aus- gerichtet, ſondern nunmehro mußte der gezwungene Verſifex, ſich erſtlich par force zu einem Capell- Meiſter nothzuͤchtigen laſſen, und gantz erbaͤrmlich lautende Noten uͤber den jaͤmmerlichen Text ſetzen. So bald dieſes geſchehen, lieffen wir mit einander eine halbe Meilewegs fort ins Holtz, allwo ich dem lichterloh brennenden Venus-Bruder, die Melo- dey etliche hundertmahl vorſingen mußte, ehe er die- ſelbe auswendig lernen und ſich getrauen konte, ſel- bige en faveur der dunckeln Nacht, unter Char- lottens Fenſter abzuſingen. Wir kamen abends nicht zu Tiſche, ſondern truncken uns in einer nah gelegenen Schencke erſtlich einen halben Rauſch, um deſto mehrere Courage zu kriegen, unſere Abend Muſique ohne Pudeley abzulegen. So bald es aber voͤllig Nacht worden, ſchlichen wir uns, ohne Licht, gantz ſachte auf meine Stube, von dar ich mei- ne, bey Tage ſchon zurecht geſtimmte Laute abhoh- lete, und mich mit dem, von dem Cupido jaͤmmer- lich gepeitſchten Geferten, zwiſchen etliche, noch ziemlich belaubte Haſel-Nuß-Straͤucher verfuͤgte, die Charlottens Schlaf-Cammer gerade gegen uͤber gewachſen waren. Jch hatt kaum angefan- gen g 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/119
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/119>, abgerufen am 27.04.2024.