Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

Dieser wunderliche Capitain Lemelie saß dor-
ten von ferne, mit unterstützten Haupte, und an statt,
daß er dem Allmächtigen vor die Fristung seines Le-
bens dancken solte, fuhren lauter schändliche gott-
lose Flüche wider das ihm so feindseelige Verhäng-
niß aus seinem ruchlosen Munde, wolte sich auch
mit nichts trösten lassen, weiln er nunmehro, so wol
seine Ehre, als gantzes Vermögen verlohren zu ha-
ben, vorgab. Mons. de Leuven und ich verlies-
sen den närrischen Kopf, wünschten, daß er sich eines
Bessern besinnen möchte, und giengen zur Concor-
dia,
welche ihr Ehe-Mann in viele von der Son-
ne erwärmte Tücher und Kleider eingehüllt hatte.
Allein wir fanden sie dem ohngeacht, in sehr schlech-
ten Zustande, weil sie sich biß diese Stunde noch
nicht erwärmen, auch weder Speise noch Geträn-
cke bey sich behalten konte, sondern vom starcken
Froste beständig mit den Zähnen klapperte. Jch
zog meine Kleider aus, badete durch das Wasser
biß an das zerbrochene Schiff, und langete von sel-
bigem etliche Stücken Holtz ab, welche ich mit einem
daraus gefundenen breiten Degen zersplitterte, und
auf dem Kopffe hinüber trug, um auf unserer Sand-
Banck ein Feuer anzumachen, wobey sich Concor-
dia
erwärmen könte. Allein zum Unglück hatte
weder der Capitain Lemelie, noch Mons. Leuven
ein Feuerzeug bey sich. Jch fragte den Capitain,
auf was vor Art wir etwa Feuer bekommen könten?
allein er gab zur Antwort: Was Feuer? ihr habt
Ehre genug, wenn ihr alle Drey mit mir crepiret.
Mein Herr, gab ich zur Antwort, ich bin vor meine
Person so hochmüthig nicht. Besann mich aber

bald,

Dieſer wunderliche Capitain Lemelie ſaß dor-
ten von ferne, mit unterſtuͤtzten Haupte, und an ſtatt,
daß er dem Allmaͤchtigen vor die Friſtung ſeines Le-
bens dancken ſolte, fuhren lauter ſchaͤndliche gott-
loſe Fluͤche wider das ihm ſo feindſeelige Verhaͤng-
niß aus ſeinem ruchloſen Munde, wolte ſich auch
mit nichts troͤſten laſſen, weiln er nunmehro, ſo wol
ſeine Ehre, als gantzes Vermoͤgen verlohren zu ha-
ben, vorgab. Monſ. de Leuven und ich verlieſ-
ſen den naͤrriſchen Kopf, wuͤnſchten, daß er ſich eines
Beſſern beſinnen moͤchte, und giengen zur Concor-
dia,
welche ihr Ehe-Mann in viele von der Son-
ne erwaͤrmte Tuͤcher und Kleider eingehuͤllt hatte.
Allein wir fanden ſie dem ohngeacht, in ſehr ſchlech-
ten Zuſtande, weil ſie ſich biß dieſe Stunde noch
nicht erwaͤrmen, auch weder Speiſe noch Getraͤn-
cke bey ſich behalten konte, ſondern vom ſtarcken
Froſte beſtaͤndig mit den Zaͤhnen klapperte. Jch
zog meine Kleider aus, badete durch das Waſſer
biß an das zerbrochene Schiff, und langete von ſel-
bigem etliche Stuͤcken Holtz ab, welche ich mit einem
darauſ gefundenen breiten Degen zerſplitterte, und
auf dem Kopffe hinuͤber trug, um auf unſerer Sand-
Banck ein Feuer anzumachen, wobey ſich Concor-
dia
erwaͤrmen koͤnte. Allein zum Ungluͤck hatte
weder der Capitain Lemelie, noch Monſ. Leuven
ein Feuerzeug bey ſich. Jch fragte den Capitain,
auf was vor Art wir etwa Feuer bekommen koͤnten?
allein er gab zur Antwort: Was Feuer? ihr habt
Ehre genug, wenn ihr alle Drey mit mir crepiret.
Mein Herr, gab ich zur Antwort, ich bin vor meine
Perſon ſo hochmuͤthig nicht. Beſann mich aber

bald,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0155" n="141"/>
        <p>Die&#x017F;er wunderliche <hi rendition="#aq">Capitain Lemelie</hi> &#x017F;aß dor-<lb/>
ten von ferne, mit unter&#x017F;tu&#x0364;tzten Haupte, und an &#x017F;tatt,<lb/>
daß er dem Allma&#x0364;chtigen vor die Fri&#x017F;tung &#x017F;eines Le-<lb/>
bens dancken &#x017F;olte, fuhren lauter &#x017F;cha&#x0364;ndliche gott-<lb/>
lo&#x017F;e Flu&#x0364;che wider das ihm &#x017F;o feind&#x017F;eelige Verha&#x0364;ng-<lb/>
niß aus &#x017F;einem ruchlo&#x017F;en Munde, wolte &#x017F;ich auch<lb/>
mit nichts tro&#x0364;&#x017F;ten la&#x017F;&#x017F;en, weiln er nunmehro, &#x017F;o wol<lb/>
&#x017F;eine Ehre, als gantzes Vermo&#x0364;gen verlohren zu ha-<lb/>
ben, vorgab. <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. de Leuven</hi> und ich verlie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en den na&#x0364;rri&#x017F;chen Kopf, wu&#x0364;n&#x017F;chten, daß er &#x017F;ich eines<lb/>
Be&#x017F;&#x017F;ern be&#x017F;innen mo&#x0364;chte, und giengen zur <hi rendition="#aq">Concor-<lb/>
dia,</hi> welche ihr Ehe-Mann in viele von der Son-<lb/>
ne erwa&#x0364;rmte Tu&#x0364;cher und Kleider eingehu&#x0364;llt hatte.<lb/>
Allein wir fanden &#x017F;ie dem ohngeacht, in &#x017F;ehr &#x017F;chlech-<lb/>
ten Zu&#x017F;tande, weil &#x017F;ie &#x017F;ich biß die&#x017F;e Stunde noch<lb/>
nicht erwa&#x0364;rmen, auch weder Spei&#x017F;e noch Getra&#x0364;n-<lb/>
cke bey &#x017F;ich behalten konte, &#x017F;ondern vom &#x017F;tarcken<lb/>
Fro&#x017F;te be&#x017F;ta&#x0364;ndig mit den Za&#x0364;hnen klapperte. Jch<lb/>
zog meine Kleider aus, badete durch das Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
biß an das zerbrochene Schiff, und langete von &#x017F;el-<lb/>
bigem etliche Stu&#x0364;cken Holtz ab, welche ich mit einem<lb/>
darau&#x017F; gefundenen breiten Degen zer&#x017F;plitterte, und<lb/>
auf dem Kopffe hinu&#x0364;ber trug, um auf un&#x017F;erer Sand-<lb/>
Banck ein Feuer anzumachen, wobey &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Concor-<lb/>
dia</hi> erwa&#x0364;rmen ko&#x0364;nte. Allein zum Unglu&#x0364;ck hatte<lb/>
weder der <hi rendition="#aq">Capitain Lemelie,</hi> noch <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Leuven</hi><lb/>
ein Feuerzeug bey &#x017F;ich. Jch fragte den <hi rendition="#aq">Capitain,</hi><lb/>
auf was vor Art wir etwa Feuer bekommen ko&#x0364;nten?<lb/>
allein er gab zur Antwort: Was Feuer? ihr habt<lb/>
Ehre genug, wenn ihr alle Drey mit mir <hi rendition="#aq">crepi</hi>ret.<lb/>
Mein Herr, gab ich zur Antwort, ich bin vor meine<lb/>
Per&#x017F;on &#x017F;o hochmu&#x0364;thig nicht. Be&#x017F;ann mich aber<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">bald,</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[141/0155] Dieſer wunderliche Capitain Lemelie ſaß dor- ten von ferne, mit unterſtuͤtzten Haupte, und an ſtatt, daß er dem Allmaͤchtigen vor die Friſtung ſeines Le- bens dancken ſolte, fuhren lauter ſchaͤndliche gott- loſe Fluͤche wider das ihm ſo feindſeelige Verhaͤng- niß aus ſeinem ruchloſen Munde, wolte ſich auch mit nichts troͤſten laſſen, weiln er nunmehro, ſo wol ſeine Ehre, als gantzes Vermoͤgen verlohren zu ha- ben, vorgab. Monſ. de Leuven und ich verlieſ- ſen den naͤrriſchen Kopf, wuͤnſchten, daß er ſich eines Beſſern beſinnen moͤchte, und giengen zur Concor- dia, welche ihr Ehe-Mann in viele von der Son- ne erwaͤrmte Tuͤcher und Kleider eingehuͤllt hatte. Allein wir fanden ſie dem ohngeacht, in ſehr ſchlech- ten Zuſtande, weil ſie ſich biß dieſe Stunde noch nicht erwaͤrmen, auch weder Speiſe noch Getraͤn- cke bey ſich behalten konte, ſondern vom ſtarcken Froſte beſtaͤndig mit den Zaͤhnen klapperte. Jch zog meine Kleider aus, badete durch das Waſſer biß an das zerbrochene Schiff, und langete von ſel- bigem etliche Stuͤcken Holtz ab, welche ich mit einem darauſ gefundenen breiten Degen zerſplitterte, und auf dem Kopffe hinuͤber trug, um auf unſerer Sand- Banck ein Feuer anzumachen, wobey ſich Concor- dia erwaͤrmen koͤnte. Allein zum Ungluͤck hatte weder der Capitain Lemelie, noch Monſ. Leuven ein Feuerzeug bey ſich. Jch fragte den Capitain, auf was vor Art wir etwa Feuer bekommen koͤnten? allein er gab zur Antwort: Was Feuer? ihr habt Ehre genug, wenn ihr alle Drey mit mir crepiret. Mein Herr, gab ich zur Antwort, ich bin vor meine Perſon ſo hochmuͤthig nicht. Beſann mich aber bald,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/155
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 141. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/155>, abgerufen am 27.11.2024.