Es war die gantze Land-Lust auf 8. Tage lang an- gestellet, da aber wir nur den 3ten Tag abgewartet hatten, und fort wolten, erbothen sich die meisten uns das Geleite zu geben, allein der Herr von Leu- ven nebst denen Hoffnungs-vollen Schwieger-Söh- nen des Herrn Plürs brachten es durch vieles Bitten dahin, daß wir des folgenden Tages bey Zeiten ab- reisen durfften, ohne von jemand begleitet zu wer- den, dahero die gantze Gesellschafft ohngestöhrt bey- sammen blieb.
So bald wir wiederum in Londen in unserm Quartier angelanget waren, ließ mein Herr einen schnellen Post-Wagen holen, unsere Sachen in al- ler Eil aufpacken, und Tag und Nacht auf Douvres jagen, allwo wir des andern Abends eintraffen, un- sere Sachen auf ein parat liegendes Schiff schafften, und mit gutem Winde nach Calais abfuhren.
Vor selbigen Hafen wartete alibereit ein ander Schiff, weßwegen wir uns nebst allen unsern Sachen dahinein begaben, das vorige Schiff zu- rück gehen liessen, und den Weg nach Ost-Jndien erwehleten. Es war allbereit Nacht, da ich in das neue Schiff einstieg, allwo mich der Herr von Leuven bey der Hand fassete, und in eine Cam- mer führete, worinnen eine ungemein schöne Weibs-Person bey einer jungen 24. jährigen Manns-Personsaß. Mein liebster Albert Julius, sagte der Herr van Leuven zu mir, nunmehro ist der Haupt-Actus von unserer gespielten Comoe- die zum Ende, sehet, dieses ist Concordia Plürs, das schönste Frauenzimmer, welches ihr gestern
viel-
Es war die gantze Land-Luſt auf 8. Tage lang an- geſtellet, da aber wir nur den 3ten Tag abgewartet hatten, und fort wolten, erbothen ſich die meiſten uns das Geleite zu geben, allein der Herr von Leu- ven nebſt denen Hoffnungs-vollẽ Schwieger-Soͤh- nen des Herrn Plürs brachten es durch vieles Bitten dahin, daß wir des folgenden Tages bey Zeiten ab- reiſen durfften, ohne von jemand begleitet zu wer- den, dahero die gantze Geſellſchafft ohngeſtoͤhrt bey- ſammen blieb.
So bald wir wiederum in Londen in unſerm Quartier angelanget waren, ließ mein Herr einen ſchnellen Poſt-Wagen holen, unſere Sachen in al- ler Eil aufpacken, und Tag und Nacht auf Douvres jagen, allwo wir des andern Abends eintraffen, un- ſere Sachen auf ein parat liegendes Schiff ſchafften, und mit gutem Winde nach Calais abfuhren.
Vor ſelbigen Hafen wartete alibereit ein ander Schiff, weßwegen wir uns nebſt allen unſern Sachen dahinein begaben, das vorige Schiff zu- ruͤck gehen lieſſen, und den Weg nach Oſt-Jndien erwehleten. Es war allbereit Nacht, da ich in das neue Schiff einſtieg, allwo mich der Herr von Leuven bey der Hand faſſete, und in eine Cam- mer fuͤhrete, worinnen eine ungemein ſchoͤne Weibs-Perſon bey einer jungen 24. jaͤhrigen Manns-Perſonſaß. Mein liebſter Albert Julius, ſagte der Herr van Leuven zu mir, nunmehro iſt der Haupt-Actus von unſerer geſpielten Comœ- die zum Ende, ſehet, dieſes iſt Concordia Plürs, das ſchoͤnſte Frauenzimmer, welches ihr geſtern
viel-
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0139"n="125"/><p>Es war die gantze Land-Luſt auf 8. Tage lang an-<lb/>
geſtellet, da aber wir nur den 3ten Tag abgewartet<lb/>
hatten, und fort wolten, erbothen ſich die meiſten<lb/>
uns das Geleite zu geben, allein der Herr von <hirendition="#aq">Leu-<lb/>
ven</hi> nebſt denen Hoffnungs-vollẽ Schwieger-Soͤh-<lb/>
nen des Herrn <hirendition="#aq">Plürs</hi> brachten es durch vieles Bitten<lb/>
dahin, daß wir des folgenden Tages bey Zeiten ab-<lb/>
reiſen durfften, ohne von jemand begleitet zu wer-<lb/>
den, dahero die gantze Geſellſchafft ohngeſtoͤhrt bey-<lb/>ſammen blieb.</p><lb/><p>So bald wir wiederum in Londen in unſerm<lb/>
Quartier angelanget waren, ließ mein Herr einen<lb/>ſchnellen Poſt-Wagen holen, unſere Sachen in al-<lb/>
ler Eil aufpacken, und Tag und Nacht auf <hirendition="#aq">Douvres</hi><lb/>
jagen, allwo wir des andern Abends eintraffen, un-<lb/>ſere Sachen auf ein <hirendition="#aq">parat</hi> liegendes Schiff ſchafften,<lb/>
und mit gutem Winde nach <hirendition="#aq">Calais</hi> abfuhren.</p><lb/><p>Vor ſelbigen Hafen wartete alibereit ein ander<lb/>
Schiff, weßwegen wir uns nebſt allen unſern<lb/>
Sachen dahinein begaben, das vorige Schiff zu-<lb/>
ruͤck gehen lieſſen, und den Weg nach Oſt-Jndien<lb/>
erwehleten. Es war allbereit Nacht, da ich in<lb/>
das neue Schiff einſtieg, allwo mich der Herr von<lb/><hirendition="#aq">Leuven</hi> bey der Hand faſſete, und in eine Cam-<lb/>
mer fuͤhrete, worinnen eine ungemein ſchoͤne<lb/>
Weibs-Perſon bey einer jungen 24. jaͤhrigen<lb/>
Manns-Perſonſaß. Mein liebſter <hirendition="#aq">Albert Julius,</hi><lb/>ſagte der Herr <hirendition="#aq">van Leuven</hi> zu mir, nunmehro iſt<lb/>
der Haupt-<hirendition="#aq">Actus</hi> von unſerer geſpielten <hirendition="#aq">Comœ-<lb/>
die</hi> zum Ende, ſehet, dieſes iſt <hirendition="#aq">Concordia Plürs,</hi><lb/>
das ſchoͤnſte Frauenzimmer, welches ihr geſtern<lb/><fwplace="bottom"type="catch">viel-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[125/0139]
Es war die gantze Land-Luſt auf 8. Tage lang an-
geſtellet, da aber wir nur den 3ten Tag abgewartet
hatten, und fort wolten, erbothen ſich die meiſten
uns das Geleite zu geben, allein der Herr von Leu-
ven nebſt denen Hoffnungs-vollẽ Schwieger-Soͤh-
nen des Herrn Plürs brachten es durch vieles Bitten
dahin, daß wir des folgenden Tages bey Zeiten ab-
reiſen durfften, ohne von jemand begleitet zu wer-
den, dahero die gantze Geſellſchafft ohngeſtoͤhrt bey-
ſammen blieb.
So bald wir wiederum in Londen in unſerm
Quartier angelanget waren, ließ mein Herr einen
ſchnellen Poſt-Wagen holen, unſere Sachen in al-
ler Eil aufpacken, und Tag und Nacht auf Douvres
jagen, allwo wir des andern Abends eintraffen, un-
ſere Sachen auf ein parat liegendes Schiff ſchafften,
und mit gutem Winde nach Calais abfuhren.
Vor ſelbigen Hafen wartete alibereit ein ander
Schiff, weßwegen wir uns nebſt allen unſern
Sachen dahinein begaben, das vorige Schiff zu-
ruͤck gehen lieſſen, und den Weg nach Oſt-Jndien
erwehleten. Es war allbereit Nacht, da ich in
das neue Schiff einſtieg, allwo mich der Herr von
Leuven bey der Hand faſſete, und in eine Cam-
mer fuͤhrete, worinnen eine ungemein ſchoͤne
Weibs-Perſon bey einer jungen 24. jaͤhrigen
Manns-Perſonſaß. Mein liebſter Albert Julius,
ſagte der Herr van Leuven zu mir, nunmehro iſt
der Haupt-Actus von unſerer geſpielten Comœ-
die zum Ende, ſehet, dieſes iſt Concordia Plürs,
das ſchoͤnſte Frauenzimmer, welches ihr geſtern
viel-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 125. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/139>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.