Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
Declinationsparadigmen.

10, a. Stämme auf a; masculina, neutra.

Indog. urspr.Altindisch.Altbaktrisch.
Stammakva m.
juga n.
acva m.
juga n.
acpa m.
data n.
Singular.
Nomin.akva-sacva-sacpo, -ac-ka
Accus.akva-m, juga-macva-m, juga-macpe-m, date-m
Ablat.akva-tacva-tacpa-t
Genit.akva-sjaacva-sjaacpa-he, -qhja
Locat.akva-iacveacpe
Dativakva-ai, akvaiacvaj-aacpai
Instr. I.akva-a, akvaalt acva; acven-aacpa
Instr. II.akva bhi
Vocat.akvaacvaacpa
Dual.
Nom. Accus.akva-(s)as m.
n. ?
acva, acvau m.
juge n.
acpa m.
date n.
Gen. Loc.?acva-j-osacpa-j-ao
Dat.Abl.Instr.akva-bhjamsacva bhjamacpaei-bja, -wa
Plural.
Nomin.akva-sa-salt acva-sas;
acva-s
acpao-nho,
-nhac-ka
Accus.akva-m-s m.
juga n.
acvan(s) m.
jugan-i alt juga n.
acpa, acpac-ka m.
data n.
Genit.akva-sam-(s),
akvam
acva-n-amacpa-m, ac-pa-
-n-am
Locat.akva-sva-(s)acve-suacpae-sva, -su
Dat. Abl.akva-bhjam-sacve-bhjasacpaei-bjo,
-bjac-ka
Instrum.akva-bhi-sacva-is, alt
acve-bhis
acpa-is


folgt öfter der analogie der u-stämme; seltener ist diß im lit.
Declinationsparadigmen.

10, a. Stämme auf a; masculina, neutra.

Indog. urspr.Altindisch.Altbaktrisch.
Stammakva m.
juga n.
áçva m.
jugá n.
açpa m.
dâta n.
Singular.
Nomin.akva-sáçva-saçpô, -aç-ḱa
Accus.akva-m, juga-máçva-m, jugá-maçpe-m, dâte-m
Ablat.akvâ-táçvâ-taçpâ-ṭ
Genit.akva-sjaáçva-sjaaçpa-hê, -qhjâ
Locat.akva-iáçvêaçpê
Dativakva-ai, akvâiáçvâj-aaçpâi
Instr. I.akva-â, akvâalt áçvâ; áçvên-aaçpa
Instr. II.akva bhi
Vocat.akvaáçvaaçpa
Dual.
Nom. Accus.akvâ-(s)âs m.
n. ?
áçvâ, áçvâu m.
jugế n.
açpa m.
dâtê n.
Gen. Loc.?áçva-j-ôsaçpa-j-âo
Dat.Abl.Instr.akva-bhjâmsáçvâ bhjâmaçpaêi-bja, -wa
Plural.
Nomin.akvâ-sa-salt áçvâ-sas;
áçvâ-s
açpâo-ṅhô,
-ṅhaç-ḱa
Accus.akva-m-s m.
jugâ n.
áçvân(s) m.
jugấn-i alt jugấ n.
açpa͂, açpa͂ç-ḱa m.
dâta n.
Genit.akva-sâm-(s),
akvâm
áçvâ-n-âmaçpa͂-m, aç-pa-
-n-a͂m
Locat.akva-sva-(s)áçvê-śuaçpaê-śva, -śu
Dat. Abl.akva-bhjam-sáçvê-bhjasaçpaêi-bjô,
-bjaç-ka
Instrum.akva-bhi-sáçvâ-is, alt
áçvê-bhis
açpâ-is


folgt öfter der analogie der u-stämme; seltener ist diß im lit.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0386" n="660"/>
        <fw place="top" type="header">Declinationsparadigmen.</fw><lb/>
        <p><hi rendition="#b">10,</hi> a. <hi rendition="#g">Stämme auf</hi> <hi rendition="#i">a;</hi> <hi rendition="#g">masculina, neutra</hi>.</p><lb/>
        <table>
          <row>
            <cell/>
            <cell> <hi rendition="#b">Indog. urspr.</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#b">Altindisch.</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#b">Altbaktrisch.</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Stamm</cell>
            <cell><hi rendition="#i">akva</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">juga</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">áçva</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">jugá</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">açpa</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">dâta</hi> n.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Singular.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nomin.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçva-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpô, -aç-k&#x0301;a</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Accus.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-m, juga-m</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçva-m, jugá-m</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpe-m, dâte-m</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Ablat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akvâ-t</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-t</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpâ-&#x1E6D;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Genit.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-sja</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçva-sja</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpa-hê, -qhjâ</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Locat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-i</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçvê</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpê</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dativ</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-ai, akvâi</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçvâj-a</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpâi</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instr. I.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-â, akvâ</hi> </cell>
            <cell>alt <hi rendition="#i">áçvâ; áçvên-a</hi></cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpa</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instr. II.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva bhi</hi> </cell>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Vocat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçva</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpa</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dual.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nom. Accus.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">akvâ-(s)âs</hi> m.<lb/>
n. ?</cell>
            <cell><hi rendition="#i">áçvâ, áçvâu</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">jugê&#x0301;</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">açpa</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">dâtê</hi> n.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Gen. Loc.</cell>
            <cell>?</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçva-j-ôs</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpa-j-âo</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dat.Abl.Instr.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-bhjâms</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçvâ bhjâm</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpaêi-bja, -wa</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Plural.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nomin.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akvâ-sa-s</hi> </cell>
            <cell>alt <hi rendition="#i">áçvâ-sas;<lb/>
áçvâ-s</hi></cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpâo-&#x1E45;hô,<lb/>
-&#x1E45;haç-k&#x0301;a</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Accus.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">akva-m-s</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">jugâ</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">áçvân(s)</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">jugâ&#x0301;n-i</hi> alt <hi rendition="#i">jugâ&#x0301;</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">açpa&#x0342;, açpa&#x0342;ç-k&#x0301;a</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">dâta</hi> n.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Genit.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-sâm-(s),<lb/>
akvâm</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçvâ-n-âm</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpa&#x0342;-m, aç-pa-<lb/>
-n-a&#x0342;m</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Locat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-sva-(s)</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçvê-&#x015B;u</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpaê-&#x015B;va, -&#x015B;u</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dat. Abl.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-bhjam-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">áçvê-bhjas</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpaêi-bjô,<lb/>
-bjaç-ka</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instrum.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">akva-bhi-s</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">áçvâ-is,</hi> alt<lb/><hi rendition="#i">áçvê-bhis</hi></cell>
            <cell> <hi rendition="#i">açpâ-is</hi> </cell>
          </row><lb/>
        </table>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <note xml:id="fn09b" prev="#fn09a" place="foot" n="*)">folgt öfter der analogie der <hi rendition="#i">u</hi>-stämme; seltener ist diß im lit.</note><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[660/0386] Declinationsparadigmen. 10, a. Stämme auf a; masculina, neutra. Indog. urspr. Altindisch. Altbaktrisch. Stamm akva m. juga n. áçva m. jugá n. açpa m. dâta n. Singular. Nomin. akva-s áçva-s açpô, -aç-ḱa Accus. akva-m, juga-m áçva-m, jugá-m açpe-m, dâte-m Ablat. akvâ-t áçvâ-t açpâ-ṭ Genit. akva-sja áçva-sja açpa-hê, -qhjâ Locat. akva-i áçvê açpê Dativ akva-ai, akvâi áçvâj-a açpâi Instr. I. akva-â, akvâ alt áçvâ; áçvên-a açpa Instr. II. akva bhi Vocat. akva áçva açpa Dual. Nom. Accus. akvâ-(s)âs m. n. ? áçvâ, áçvâu m. jugế n. açpa m. dâtê n. Gen. Loc. ? áçva-j-ôs açpa-j-âo Dat.Abl.Instr. akva-bhjâms áçvâ bhjâm açpaêi-bja, -wa Plural. Nomin. akvâ-sa-s alt áçvâ-sas; áçvâ-s açpâo-ṅhô, -ṅhaç-ḱa Accus. akva-m-s m. jugâ n. áçvân(s) m. jugấn-i alt jugấ n. açpa͂, açpa͂ç-ḱa m. dâta n. Genit. akva-sâm-(s), akvâm áçvâ-n-âm açpa͂-m, aç-pa- -n-a͂m Locat. akva-sva-(s) áçvê-śu açpaê-śva, -śu Dat. Abl. akva-bhjam-s áçvê-bhjas açpaêi-bjô, -bjaç-ka Instrum. akva-bhi-s áçvâ-is, alt áçvê-bhis açpâ-is *) *) folgt öfter der analogie der u-stämme; seltener ist diß im lit.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/386
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862, S. 660. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/386>, abgerufen am 20.05.2024.