Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
Declinationsparadigmen.

9. Stämme auf i.

Indog. urspr.Altindisch.Altbaktr.Griech.
Stammavi m. f.
(fürs neutr.
felt ein si-
cheres
beispil)
avi m. f.
vari n.
paiti m. afreiti f.poli f.
idri adj.
Singular.
Nomin.avi-savi-spaiti-spoli-s
Accus.avi-mavi-m m. f.
vari n.
paitei-mpoli-n
idri
n.
Ablat.avaj-atpatoi-t
Genit.avaj-asave-s m.f. avj-as f.
vari-n-as
patoi-spoli-os
pole-os
Locativavaj-i(avau m. f.)
avj-am f.
vari-n-i n.
pole-i
Dativavaj-aiavaj-e m. f.
avj-ai f.
vari-n-e n.
paithj-e m.
afreitaj-e, -te-e f.
Instr. I.avj-aavj-a f. avi-n-a m.
vari-n-a n.
pataj-a m.
afreiti f.
Instr. II.avi-bhi
Vocat.aviavepaitipoli
Dual.
Nom. Acc.avi-(s)a(s)avei m. f.
vari-n-ei n.
paitei ?poli-e
pole-e
Gen. Loc.avj-aus ?avj-os m. f.
vari-n-os n.
paithj-ao
Dat. Abl. Instr.avi-bhjamsavi-bhjampaiti-bja(polio-in
poleo-in)
Plural.
Nomin.avi-(s)as ?
avaj-as
avaj-aspataj-o, -ac-kapoli-es
polei-s
Accus.avi-m-savei-n m. avei-s f.
varei-n-i n.
paithj-o, pata-j-o
afreitei-s
poli-as
polei-s
idri-a
n.
Genit.avi-(s)am-(s)avei-n-ampaiti-n-ampoli-on
pole-on
Locat.avi-sva-(s)avi-supaiti-svapoli-si
pole-si
Dat. Abl.avi-bhjam-savi-bhjaspaiti-bjo -bjac-ka
Instrum.avi-bhi-savi-bhispaiti-bis
Declinationsparadigmen.

9. Stämme auf i.

Indog. urspr.Altindisch.Altbaktr.Griech.
Stammavi m. f.
(fürs neutr.
felt ein si-
cheres
beispil)
ávi m. f.
vấri n.
paiti m. âfrîti f.πόλι f.
ἴδρι adj.
Singular.
Nomin.avi-sávi-spaiti-sπόλι-ς
Accus.avi-mávi-m m. f.
vấri n.
paitî-mπόλι-ν
ἴδρι
n.
Ablat.avaj-atpatôi-ṭ
Genit.avaj-asávê-s m.f. ávj-âs f.
vấri-ń-as
patôi-sπόλι-ος
πόλε-ως
Locativavaj-i(ávâu m. f.)
ávj-âm f.
vấri-ń-i n.
πόλε-ι
Dativavaj-aiávaj-ê m. f.
ávj-âi f.
vấri-ń-ê n.
paithj-ê m.
âfrîtaj-ê, -tè-ê f.
Instr. I.avj-âávj-â f. ávi-n-â m.
vấri-ń-â n.
pataj-a m.
âfrîti f.
Instr. II.avi-bhi
Vocat.aviávêpaitiπόλι
Dual.
Nom. Acc.avi-(s)â(s)ávî m. f.
vấri-ń-î n.
paitî ?πόλι-ε
πόλε-ε
Gen. Loc.avj-aus ?ávj-ôs m. f.
vấri-ń-ôs n.
paithj-âo
Dat. Abl. Instr.avi-bhjâmsávi-bhjâmpaiti-bja(πολίο-ιν
πολέο-ιν)
Plural.
Nomin.avi-(s)as ?
avaj-as
ávaj-aspataj-ô, -aç-ḱaπόλι-ες
πόλει-ς
Accus.avi-m-sávî-n m. ávî-s f.
vấrî-ń-i n.
paithj-ô, pata-j-ô
âfrîtî-s
πόλι-ας
πόλει-ς
ἴδρι-α
n.
Genit.avi-(s)âm-(s)ávî-n-âmpaiti-n-a͂mπολί-ων
πόλε-ων
Locat.avi-sva-(s)ávi-śupaiti-śvaπόλι-σι
πόλε-σι
Dat. Abl.avi-bhjam-sávi-bhjaspaiti-bjô -bjaç-ḱa
Instrum.avi-bhi-sávi-bhispaiti-bis
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0384" n="658"/>
        <fw place="top" type="header">Declinationsparadigmen.</fw><lb/>
        <p><hi rendition="#b">9.</hi><hi rendition="#g">Stämme auf</hi><hi rendition="#i">i</hi>.</p><lb/>
        <table>
          <row>
            <cell/>
            <cell> <hi rendition="#b">Indog. urspr.</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#b">Altindisch.</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#b">Altbaktr.</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#b">Griech.</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Stamm</cell>
            <cell><hi rendition="#i">avi</hi> m. f.<lb/>
(fürs neutr.<lb/>
felt ein si-<lb/>
cheres<lb/>
beispil)</cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávi</hi> m. f.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;ri</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">paiti</hi> m. <hi rendition="#i">âfrîti</hi> f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;</hi> f.<lb/><hi rendition="#i">&#x1F34;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B9;</hi> adj.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Singular.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nomin.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávi-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paiti-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;-&#x03C2;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Accus.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-m</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávi-m</hi> m. f.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;ri</hi> n.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paitî-m</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;-&#x03BD;<lb/>
&#x1F34;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B9;</hi> n.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Ablat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avaj-at</hi> </cell>
            <cell/>
            <cell> <hi rendition="#i">patôi-&#x1E6D;</hi> </cell>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Genit.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avaj-as</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávê-s</hi> m.f. <hi rendition="#i">ávj-âs f.<lb/>&#x0301;ri-&#x0144;-as</hi></cell>
            <cell> <hi rendition="#i">patôi-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;-&#x03BF;&#x03C2;<lb/>
&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;-&#x03C9;&#x03C2;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Locativ</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avaj-i</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">(ávâu</hi> m. f.)<lb/><hi rendition="#i">ávj-âm</hi> f.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;ri-&#x0144;-i</hi> n.</cell>
            <cell/>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;-&#x03B9;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dativ</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avaj-ai</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávaj-ê</hi> m. f.<lb/><hi rendition="#i">ávj-âi</hi> f.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;ri-&#x0144;</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">paithj-ê</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">âfrîtaj-ê, -tè-ê</hi> f.</cell>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instr. I.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avj-â</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávj-â</hi> f. <hi rendition="#i">ávi-n-â</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;ri-&#x0144;</hi> n.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">pataj-a</hi> m.<lb/><hi rendition="#i">âfrîti</hi> f.</cell>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instr. II.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-bhi</hi> </cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Vocat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávê</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paiti</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dual.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nom. Acc.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-(s)â(s)</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávî</hi> m. f.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;ri-&#x0144;</hi> n.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paitî ?</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;-&#x03B5;<lb/>
&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;-&#x03B5;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Gen. Loc.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avj-aus ?</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávj-ôs</hi> m. f.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;ri-&#x0144;-ôs</hi> n.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paithj-âo</hi> </cell>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dat. Abl. Instr.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-bhjâms</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávi-bhjâm</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paiti-bja</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">(&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AF;&#x03BF;-&#x03B9;&#x03BD;<lb/>
&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AD;&#x03BF;-&#x03B9;&#x03BD;)</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Plural.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nomin.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-(s)as ?<lb/>
avaj-as</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávaj-as</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">pataj-ô, -aç-k&#x0301;a</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;-&#x03B5;&#x03C2;<lb/>
&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;-&#x03C2;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Accus.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-m-s</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">ávî-n</hi> m. <hi rendition="#i">ávî-s</hi> f.<lb/><hi rendition="#i">&#x0301;rî-&#x0144;-i</hi> n.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paithj-ô, pata-j-ô<lb/>
âfrîtî-s</hi> </cell>
            <cell><hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;-&#x03B1;&#x03C2;<lb/>
&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;-&#x03C2;<lb/>
&#x1F34;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B9;-&#x03B1;</hi> n.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Genit.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-(s)âm-(s)</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávî-n-âm</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paiti-n-a&#x0342;m</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AF;-&#x03C9;&#x03BD;<lb/>
&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;-&#x03C9;&#x03BD;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Locat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-sva-(s)</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávi-&#x015B;u</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paiti-&#x015B;va</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B9;-&#x03C3;&#x03B9;<lb/>
&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;-&#x03C3;&#x03B9;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dat. Abl.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-bhjam-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávi-bhjas</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paiti-bjô -bjaç-k&#x0301;a</hi> </cell>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instrum.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">avi-bhi-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">ávi-bhis</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">paiti-bis</hi> </cell>
            <cell/>
          </row><lb/>
        </table>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[658/0384] Declinationsparadigmen. 9. Stämme auf i. Indog. urspr. Altindisch. Altbaktr. Griech. Stamm avi m. f. (fürs neutr. felt ein si- cheres beispil) ávi m. f. vấri n. paiti m. âfrîti f. πόλι f. ἴδρι adj. Singular. Nomin. avi-s ávi-s paiti-s πόλι-ς Accus. avi-m ávi-m m. f. vấri n. paitî-m πόλι-ν ἴδρι n. Ablat. avaj-at patôi-ṭ Genit. avaj-as ávê-s m.f. ávj-âs f. vấri-ń-as patôi-s πόλι-ος πόλε-ως Locativ avaj-i (ávâu m. f.) ávj-âm f. vấri-ń-i n. πόλε-ι Dativ avaj-ai ávaj-ê m. f. ávj-âi f. vấri-ń-ê n. paithj-ê m. âfrîtaj-ê, -tè-ê f. Instr. I. avj-â ávj-â f. ávi-n-â m. vấri-ń-â n. pataj-a m. âfrîti f. Instr. II. avi-bhi Vocat. avi ávê paiti πόλι Dual. Nom. Acc. avi-(s)â(s) ávî m. f. vấri-ń-î n. paitî ? πόλι-ε πόλε-ε Gen. Loc. avj-aus ? ávj-ôs m. f. vấri-ń-ôs n. paithj-âo Dat. Abl. Instr. avi-bhjâms ávi-bhjâm paiti-bja (πολίο-ιν πολέο-ιν) Plural. Nomin. avi-(s)as ? avaj-as ávaj-as pataj-ô, -aç-ḱa πόλι-ες πόλει-ς Accus. avi-m-s ávî-n m. ávî-s f. vấrî-ń-i n. paithj-ô, pata-j-ô âfrîtî-s πόλι-ας πόλει-ς ἴδρι-α n. Genit. avi-(s)âm-(s) ávî-n-âm paiti-n-a͂m πολί-ων πόλε-ων Locat. avi-sva-(s) ávi-śu paiti-śva πόλι-σι πόλε-σι Dat. Abl. avi-bhjam-s ávi-bhjas paiti-bjô -bjaç-ḱa Instrum. avi-bhi-s ávi-bhis paiti-bis

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/384
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862, S. 658. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/384>, abgerufen am 18.05.2024.