Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808.

Bild:
<< vorherige Seite

zum Grunde; denn das a ist auch in dem indi-
schen Amodo (dem vielleicht auch das persische
[ - Zeichen fehlt] Hoffnung, verwandt ist) nur Präposition;
von eben der Wurzel wäre dann unmadoh,
wo un die nach dem Gesetz der Euphonie ver-
änderte Präposition ut ist; unmadoh -- ra-
send, wörtlich so viel als exmens, was in dem
Englischen mad noch verstümmelt übrig sein könn-
te. Atmoh, was ipse und spiritus bedeutet,
im Griechischen und Deutschen atme und
Athem, ist schon vorgekommen. Desgleichen die
Wurzel Bedo, wovon vetti, das deutsche Wis-
sen;
etwas abweichend in der Bedeutung, aber
treuer in der Form ist das lateinische video.
Von der fruchtbaren Wurzel jna, die gleichfalls
Wissen, Erkennen und Verstehen bedeutet, das
persische [ - Zeichen fehlt], [ - Zeichen fehlt], [ - Zeichen fehlt].
Tiefes Sinnen und Nachdenken bezeichnet die
Wurzel dhi, wovon dhiyote, das deutsche
dichtet in der ursprünglichen Bedeutung, wie
in Dichten und Trachten; ferner dhyayo, dhya-
yoti
u. s. w. verwandt mit dachte. Vox kann
von vocho oder von vakyon abgeleitet werden;

zum Grunde; denn das a iſt auch in dem indi-
ſchen Amo̅do (dem vielleicht auch das perſiſche
[ – Zeichen fehlt] Hoffnung, verwandt iſt) nur Praͤpoſition;
von eben der Wurzel waͤre dann unmadoh,
wo un die nach dem Geſetz der Euphonie ver-
aͤnderte Praͤpoſition ut iſt; unmadoh — ra-
ſend, woͤrtlich ſo viel als exmens, was in dem
Engliſchen mad noch verſtuͤmmelt uͤbrig ſein koͤnn-
te. Atmoh, was ipſe und ſpiritus bedeutet,
im Griechiſchen und Deutſchen ατμη und
Athem, iſt ſchon vorgekommen. Desgleichen die
Wurzel Bedo, wovon vetti, das deutſche Wiſ-
ſen;
etwas abweichend in der Bedeutung, aber
treuer in der Form iſt das lateiniſche video.
Von der fruchtbaren Wurzel jna, die gleichfalls
Wiſſen, Erkennen und Verſtehen bedeutet, das
perſiſche [ – Zeichen fehlt], [ – Zeichen fehlt], [ – Zeichen fehlt].
Tiefes Sinnen und Nachdenken bezeichnet die
Wurzel dhī, wovon dhīyote, das deutſche
dichtet in der urſpruͤnglichen Bedeutung, wie
in Dichten und Trachten; ferner dhyayo, dhya-
yoti
u. ſ. w. verwandt mit dachte. Vox kann
von vocho oder von vakyon abgeleitet werden;

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0039" n="20"/>
zum Grunde; denn das a i&#x017F;t auch in dem indi-<lb/>
&#x017F;chen <hi rendition="#g">Amo&#x0305;do</hi> (dem vielleicht auch das per&#x017F;i&#x017F;che<lb/><gap unit="chars"/> Hoffnung, verwandt i&#x017F;t) nur Pra&#x0364;po&#x017F;ition;<lb/>
von eben der Wurzel wa&#x0364;re dann <hi rendition="#g">unmadoh,</hi><lb/>
wo <hi rendition="#g">un</hi> die nach dem Ge&#x017F;etz der Euphonie ver-<lb/>
a&#x0364;nderte Pra&#x0364;po&#x017F;ition <hi rendition="#g">ut</hi> i&#x017F;t; <hi rendition="#g">unmadoh</hi> &#x2014; ra-<lb/>
&#x017F;end, wo&#x0364;rtlich &#x017F;o viel als <hi rendition="#aq">exmens,</hi> was in dem<lb/>
Engli&#x017F;chen <hi rendition="#aq">mad</hi> noch ver&#x017F;tu&#x0364;mmelt u&#x0364;brig &#x017F;ein ko&#x0364;nn-<lb/>
te. <hi rendition="#g">Atmoh,</hi> was <hi rendition="#aq">ip&#x017F;e</hi> und <hi rendition="#aq">&#x017F;piritus</hi> bedeutet,<lb/>
im Griechi&#x017F;chen und Deut&#x017F;chen &#x03B1;&#x03C4;&#x03BC;&#x03B7; und<lb/><hi rendition="#g">Athem,</hi> i&#x017F;t &#x017F;chon vorgekommen. Desgleichen die<lb/>
Wurzel <hi rendition="#g">Bedo,</hi> wovon <hi rendition="#g">vetti,</hi> das deut&#x017F;che <hi rendition="#g">Wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en;</hi> etwas abweichend in der Bedeutung, aber<lb/>
treuer in der Form i&#x017F;t das lateini&#x017F;che <hi rendition="#aq">video.</hi><lb/>
Von der fruchtbaren Wurzel <hi rendition="#g">jna,</hi> die gleichfalls<lb/>
Wi&#x017F;&#x017F;en, Erkennen und Ver&#x017F;tehen bedeutet, das<lb/>
per&#x017F;i&#x017F;che <gap unit="chars"/>, <gap unit="chars"/>, <gap unit="chars"/>.<lb/>
Tiefes Sinnen und Nachdenken bezeichnet die<lb/>
Wurzel <hi rendition="#g">dh&#x012B;,</hi> wovon <hi rendition="#g">dh&#x012B;yote,</hi> das deut&#x017F;che<lb/><hi rendition="#g">dichtet</hi> in der ur&#x017F;pru&#x0364;nglichen Bedeutung, wie<lb/>
in Dichten und Trachten; ferner <hi rendition="#g">dhyayo, dhya-<lb/>
yoti</hi> u. &#x017F;. w. verwandt mit <hi rendition="#g">dachte.</hi> <hi rendition="#aq">Vox</hi> kann<lb/>
von <hi rendition="#g">vocho</hi> oder von <hi rendition="#g">vakyon</hi> abgeleitet werden;<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[20/0039] zum Grunde; denn das a iſt auch in dem indi- ſchen Amo̅do (dem vielleicht auch das perſiſche _ Hoffnung, verwandt iſt) nur Praͤpoſition; von eben der Wurzel waͤre dann unmadoh, wo un die nach dem Geſetz der Euphonie ver- aͤnderte Praͤpoſition ut iſt; unmadoh — ra- ſend, woͤrtlich ſo viel als exmens, was in dem Engliſchen mad noch verſtuͤmmelt uͤbrig ſein koͤnn- te. Atmoh, was ipſe und ſpiritus bedeutet, im Griechiſchen und Deutſchen ατμη und Athem, iſt ſchon vorgekommen. Desgleichen die Wurzel Bedo, wovon vetti, das deutſche Wiſ- ſen; etwas abweichend in der Bedeutung, aber treuer in der Form iſt das lateiniſche video. Von der fruchtbaren Wurzel jna, die gleichfalls Wiſſen, Erkennen und Verſtehen bedeutet, das perſiſche _ , _ , _ . Tiefes Sinnen und Nachdenken bezeichnet die Wurzel dhī, wovon dhīyote, das deutſche dichtet in der urſpruͤnglichen Bedeutung, wie in Dichten und Trachten; ferner dhyayo, dhya- yoti u. ſ. w. verwandt mit dachte. Vox kann von vocho oder von vakyon abgeleitet werden;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808/39
Zitationshilfe: Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808, S. 20. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808/39>, abgerufen am 29.03.2024.