Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808.

Bild:
<< vorherige Seite
Zieles bewußt 11) sind diese all, mit Freud' und Leid-
gefühl begabt,

Diesem Ziel nach nun wandeln sie, aus Gott kommend
bis zur Pflanz' herab,

In des Seins schrecklicher Welt hier, die stets hin zum
Verderben sinkt.
Als dieß All nun und mich erzeugt, der sich undenkbar
entwickelt stets,
Sank zurück in sich selbst wieder, Zeit mit Zeit nun
vertauschend er.
Während der Gott nun wachend ist, da regt strebend
sich hier die Welt,
Doch wenn ruhigen Sinns er schläft, sodann schwin-
dend vergeht es all.
So lang seelig nun er schlummert, wankt der wirken-
den Irdschen Schaar,
Irrend von der bestimmten That, der Geist selber er-
mattet dann.
11) Ontoh sonjna bhovonty ete. Jones übersetzt: have
internal conscience.
Die Zurückweisung in dem folgenden
Verse: erodontastu gotoyo, -- "diesem Ziel nun nach
wandeln sie" -- mit Wiederhohlung desselben Wortes schien
mir dafür zu sprechen, daß ontoh sonjna heiße: sich
ihrer Schranken, ihres Zieles bewußt, im Gefühl der
Endlichkeit, im Vorgefühl des Todes.
Zieles bewußt 11) ſind dieſe all, mit Freud’ und Leid-
gefühl begabt,

Dieſem Ziel nach nun wandeln ſie, aus Gott kommend
bis zur Pflanz’ herab,

In des Seins ſchrecklicher Welt hier, die ſtets hin zum
Verderben ſinkt.
Als dieß All nun und mich erzeugt, der ſich undenkbar
entwickelt ſtets,
Sank zurück in ſich ſelbſt wieder, Zeit mit Zeit nun
vertauſchend er.
Während der Gott nun wachend iſt, da regt ſtrebend
ſich hier die Welt,
Doch wenn ruhigen Sinns er ſchläft, ſodann ſchwin-
dend vergeht es all.
So lang ſeelig nun er ſchlummert, wankt der wirken-
den Irdſchen Schaar,
Irrend von der beſtimmten That, der Geiſt ſelber er-
mattet dann.
11) Ontoh ſonjna bhovonty ete. Jones überſetzt: have
internal conscience.
Die Zurückweiſung in dem folgenden
Verſe: erodontaſtu gotoyo, — „dieſem Ziel nun nach
wandeln ſie“ — mit Wiederhohlung deſſelben Wortes ſchien
mir dafür zu ſprechen, daß ontoh ſonjna heiße: ſich
ihrer Schranken, ihres Zieles bewußt, im Gefühl der
Endlichkeit, im Vorgefühl des Todes.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0299" n="280"/>
            <l>Zieles bewußt <note place="foot" n="11)"><hi rendition="#g">Ontoh &#x017F;onjna bhovonty ete</hi>. Jones über&#x017F;etzt: <hi rendition="#aq">have<lb/>
internal conscience.</hi> Die Zurückwei&#x017F;ung in dem folgenden<lb/>
Ver&#x017F;e: <hi rendition="#g">erodonta&#x017F;tu gotoyo</hi>, &#x2014; &#x201E;die&#x017F;em Ziel nun nach<lb/>
wandeln &#x017F;ie&#x201C; &#x2014; mit Wiederhohlung de&#x017F;&#x017F;elben Wortes &#x017F;chien<lb/>
mir dafür zu &#x017F;prechen, daß <hi rendition="#g">ontoh &#x017F;onjna</hi> heiße: &#x017F;ich<lb/>
ihrer Schranken, ihres Zieles bewußt, im Gefühl der<lb/>
Endlichkeit, im Vorgefühl des Todes.</note> &#x017F;ind die&#x017F;e all, mit Freud&#x2019; und Leid-<lb/><hi rendition="#aq">gefühl begabt,</hi></l><lb/>
            <l>Die&#x017F;em Ziel nach nun wandeln &#x017F;ie, aus Gott kommend<lb/>
bis zur Pflanz&#x2019; herab,</l><lb/>
            <l>In des Seins &#x017F;chrecklicher Welt hier, die &#x017F;tets hin zum<lb/>
Verderben &#x017F;inkt.</l>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Als dieß All nun und mich erzeugt, der &#x017F;ich undenkbar</l><lb/>
            <l>entwickelt &#x017F;tets,</l><lb/>
            <l>Sank zurück in &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t wieder, Zeit mit Zeit nun</l><lb/>
            <l>vertau&#x017F;chend er.</l><lb/>
            <l>Während der Gott nun wachend i&#x017F;t, da regt &#x017F;trebend</l><lb/>
            <l>&#x017F;ich hier die Welt,</l><lb/>
            <l>Doch wenn ruhigen Sinns er &#x017F;chläft, &#x017F;odann &#x017F;chwin-</l><lb/>
            <l>dend vergeht es all.</l><lb/>
            <l>So lang &#x017F;eelig nun er &#x017F;chlummert, wankt der wirken-</l><lb/>
            <l>den Ird&#x017F;chen Schaar,</l><lb/>
            <l>Irrend von der be&#x017F;timmten That, der Gei&#x017F;t &#x017F;elber er-</l><lb/>
            <l>mattet dann.</l><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[280/0299] Zieles bewußt 11) ſind dieſe all, mit Freud’ und Leid- gefühl begabt, Dieſem Ziel nach nun wandeln ſie, aus Gott kommend bis zur Pflanz’ herab, In des Seins ſchrecklicher Welt hier, die ſtets hin zum Verderben ſinkt. Als dieß All nun und mich erzeugt, der ſich undenkbar entwickelt ſtets, Sank zurück in ſich ſelbſt wieder, Zeit mit Zeit nun vertauſchend er. Während der Gott nun wachend iſt, da regt ſtrebend ſich hier die Welt, Doch wenn ruhigen Sinns er ſchläft, ſodann ſchwin- dend vergeht es all. So lang ſeelig nun er ſchlummert, wankt der wirken- den Irdſchen Schaar, Irrend von der beſtimmten That, der Geiſt ſelber er- mattet dann. 11) Ontoh ſonjna bhovonty ete. Jones überſetzt: have internal conscience. Die Zurückweiſung in dem folgenden Verſe: erodontaſtu gotoyo, — „dieſem Ziel nun nach wandeln ſie“ — mit Wiederhohlung deſſelben Wortes ſchien mir dafür zu ſprechen, daß ontoh ſonjna heiße: ſich ihrer Schranken, ihres Zieles bewußt, im Gefühl der Endlichkeit, im Vorgefühl des Todes.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808/299
Zitationshilfe: Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808, S. 280. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808/299>, abgerufen am 19.05.2024.