Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Räuber,
den darum alle Milzsuchten des Schicksals ans,
daß wir am End noch von Glük sagen, die Leib-
eigenen eines Sklav# zu seyn? -- Leibeige#en da
wir Fürsten seyn k#nnten? -- Bey Gott! Raz-
mann -- das hat mir niemals gefallen.
Schweizer Zu den andern. Ja -- du bist mir der
rechte Held, Frösche mit Steinen breit zu schmeis-
sen -- Schon der Klang seiner Nase wenn er sich,
schneuzte könnte dich durch ein Nadelöhr jagen --
Spiegelberg zu Razmann. Ja -- Und Jahre
schon dicht' ich darauf: Es soll anders werden.
Razmann -- wenn du bist wofür ich dich immer
hielt -- Razmann. -- Man vermißt ihn -- gibt
ihn halb verloren -- Razmann -- Mich deucht,
seine schwarze Stunde schlägt -- wie? Nicht ein-
mal röther wirst du, da dir die Gloke zur Frey-
heit läutet? Hast nicht einmal so viel Muth,
einen kühnen Wink zu verstehen?
Razmann. Ha Satan! worinn verstikst du
meine Seele?
Spiegelberg. Hats gefangen? -- Gut! so
folge. Jch hab mirs gemerkt, wo er hinschlich --
Komm! Zwey Pistolen fehlen selten, und dann --
so sind wir die erste die den Säugling erdrosseln.

Er will ihn fortreissen.
Schweizer Zieht wütend sein Messer. Ha Bestie!
Eben recht erinnerst du mich an die Böhmischen
Wälder! -- Warst du nicht die Memme die an-
hub
Die Raͤuber,
den darum alle Milzſuchten des Schickſals ans,
daß wir am End noch von Gluͤk ſagen, die Leib-
eigenen eines Sklav# zu ſeyn? — Leibeige#en da
wir Fuͤrſten ſeyn k#nnten? — Bey Gott! Raz-
mann — das hat mir niemals gefallen.
Schweizer Zu den andern. Ja — du biſt mir der
rechte Held, Froͤſche mit Steinen breit zu ſchmeiſ-
ſen — Schon der Klang ſeiner Naſe wenn er ſich,
ſchneuzte koͤnnte dich durch ein Nadeloͤhr jagen —
Spiegelberg zu Razmann. Ja — Und Jahre
ſchon dicht' ich darauf: Es ſoll anders werden.
Razmann — wenn du biſt wofuͤr ich dich immer
hielt — Razmann. — Man vermißt ihn — gibt
ihn halb verloren — Razmann — Mich deucht,
ſeine ſchwarze Stunde ſchlaͤgt — wie? Nicht ein-
mal roͤther wirſt du, da dir die Gloke zur Frey-
heit laͤutet? Haſt nicht einmal ſo viel Muth,
einen kuͤhnen Wink zu verſtehen?
Razmann. Ha Satan! worinn verſtikſt du
meine Seele?
Spiegelberg. Hats gefangen? — Gut! ſo
folge. Jch hab mirs gemerkt, wo er hinſchlich —
Komm! Zwey Piſtolen fehlen ſelten, und dann —
ſo ſind wir die erſte die den Saͤugling erdroſſeln.

Er will ihn fortreiſſen.
Schweizer Zieht wuͤtend ſein Meſſer. Ha Beſtie!
Eben recht erinnerſt du mich an die Boͤhmiſchen
Waͤlder! — Warſt du nicht die Memme die an-
hub
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#SPI">
            <p><pb facs="#f0186" n="164"/><fw place="top" type="header">Die Ra&#x0364;uber,</fw><lb/>
den darum alle Milz&#x017F;uchten des Schick&#x017F;als ans,<lb/>
daß wir am End noch von Glu&#x0364;k &#x017F;agen, die Leib-<lb/>
eigenen eines Sklav# zu &#x017F;eyn? &#x2014; Leibeige#en da<lb/>
wir Fu&#x0364;r&#x017F;ten &#x017F;eyn k#nnten? &#x2014; Bey Gott! Raz-<lb/>
mann &#x2014; das hat mir niemals gefallen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHWEI">
            <speaker> <hi rendition="#b">Schweizer</hi> </speaker>
            <stage>Zu den andern.</stage>
            <p>Ja &#x2014; du bi&#x017F;t mir der<lb/>
rechte Held, Fro&#x0364;&#x017F;che mit Steinen breit zu &#x017F;chmei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x2014; Schon der Klang &#x017F;einer Na&#x017F;e wenn er &#x017F;ich,<lb/>
&#x017F;chneuzte ko&#x0364;nnte dich durch ein Nadelo&#x0364;hr jagen &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SPI">
            <speaker> <hi rendition="#b">Spiegelberg</hi> </speaker>
            <stage>zu Razmann.</stage>
            <p>Ja &#x2014; Und Jahre<lb/>
&#x017F;chon dicht' ich darauf: Es &#x017F;oll anders werden.<lb/>
Razmann &#x2014; wenn du bi&#x017F;t wofu&#x0364;r ich dich immer<lb/>
hielt &#x2014; Razmann. &#x2014; Man vermißt ihn &#x2014; gibt<lb/>
ihn halb verloren &#x2014; Razmann &#x2014; Mich deucht,<lb/>
&#x017F;eine &#x017F;chwarze Stunde &#x017F;chla&#x0364;gt &#x2014; wie? Nicht ein-<lb/>
mal ro&#x0364;ther wir&#x017F;t du, da dir die Gloke zur Frey-<lb/>
heit la&#x0364;utet? Ha&#x017F;t nicht einmal &#x017F;o viel Muth,<lb/>
einen ku&#x0364;hnen Wink zu ver&#x017F;tehen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#RAZ">
            <speaker> <hi rendition="#b">Razmann.</hi> </speaker>
            <p>Ha Satan! worinn ver&#x017F;tik&#x017F;t du<lb/>
meine Seele?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SPI">
            <speaker> <hi rendition="#b">Spiegelberg.</hi> </speaker>
            <p>Hats gefangen? &#x2014; Gut! &#x017F;o<lb/>
folge. Jch hab mirs gemerkt, wo er hin&#x017F;chlich &#x2014;<lb/>
Komm! Zwey Pi&#x017F;tolen fehlen &#x017F;elten, und dann &#x2014;<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ind wir die er&#x017F;te die den Sa&#x0364;ugling erdro&#x017F;&#x017F;eln.</p><lb/>
            <stage>Er will ihn fortrei&#x017F;&#x017F;en.</stage><lb/>
          </sp>
          <sp who="#SCHWEI">
            <speaker> <hi rendition="#b">Schweizer</hi> </speaker>
            <stage>Zieht wu&#x0364;tend &#x017F;ein Me&#x017F;&#x017F;er.</stage>
            <p>Ha Be&#x017F;tie!<lb/>
Eben recht erinner&#x017F;t du mich an die Bo&#x0364;hmi&#x017F;chen<lb/>
Wa&#x0364;lder! &#x2014; War&#x017F;t du nicht die Memme die an-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">hub</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[164/0186] Die Raͤuber, den darum alle Milzſuchten des Schickſals ans, daß wir am End noch von Gluͤk ſagen, die Leib- eigenen eines Sklav# zu ſeyn? — Leibeige#en da wir Fuͤrſten ſeyn k#nnten? — Bey Gott! Raz- mann — das hat mir niemals gefallen. Schweizer Zu den andern. Ja — du biſt mir der rechte Held, Froͤſche mit Steinen breit zu ſchmeiſ- ſen — Schon der Klang ſeiner Naſe wenn er ſich, ſchneuzte koͤnnte dich durch ein Nadeloͤhr jagen — Spiegelberg zu Razmann. Ja — Und Jahre ſchon dicht' ich darauf: Es ſoll anders werden. Razmann — wenn du biſt wofuͤr ich dich immer hielt — Razmann. — Man vermißt ihn — gibt ihn halb verloren — Razmann — Mich deucht, ſeine ſchwarze Stunde ſchlaͤgt — wie? Nicht ein- mal roͤther wirſt du, da dir die Gloke zur Frey- heit laͤutet? Haſt nicht einmal ſo viel Muth, einen kuͤhnen Wink zu verſtehen? Razmann. Ha Satan! worinn verſtikſt du meine Seele? Spiegelberg. Hats gefangen? — Gut! ſo folge. Jch hab mirs gemerkt, wo er hinſchlich — Komm! Zwey Piſtolen fehlen ſelten, und dann — ſo ſind wir die erſte die den Saͤugling erdroſſeln. Er will ihn fortreiſſen. Schweizer Zieht wuͤtend ſein Meſſer. Ha Beſtie! Eben recht erinnerſt du mich an die Boͤhmiſchen Waͤlder! — Warſt du nicht die Memme die an- hub

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/186
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781, S. 164. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/186>, abgerufen am 24.11.2024.