Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784.

Bild:
<< vorherige Seite
höher poußieren will. Sie sehen, daß meine Absich-
ten auf Mamsell Louisen ernsthaft sind, wenn Sie
vielleicht von einem adelichen Windbeutel herumge-
hohlt -- --

Frau. Herr Sekertare Wurm! Mehr Respekt,
wenn man bitten darf --

Miller. Halt du dein Maul sag ich -- Lassen
Sie es gut seyn, Herr Vetter. Es bleibt beim al-
ten. Was ich Ihnen verwichenen Herbst zum Be-
scheid gab, bring ich heut wieder. Ich zwinge meine
Tochter nicht. Stehen Sie ihr an -- wol und gut,
so mag sie zusehen, wie sie glüklich mit Ihnen wird.
Schüttelt sie den Kopf -- noch beßer -- -- in Got-
tes Namen wolt ich sagen -- so steken Sie den Korb
ein, und trinken eine Bouteille mit dem Vater --
Das Mädel muß mit Ihnen leben -- ich nicht --
warum soll ich ihr einen Mann, den sie nicht schme-
ken kann, aus purem klarem Eigensinn an den Hals
werfen? -- Daß mich der böse Feind in meinen
eisgrauen Tagen noch wie sein Wildpret herumheze
-- daß ichs in jedem Glas Wein zu saufen -- in je-
der Suppe zu fressen kriege: Du bist der Spizbube
der sein Kind ruinirt hat!

Frau. Und kurz und gut -- ich geb meinen
Konsenz absolut nicht; meine Tochter ist zu was ho-
hem gemünzt, und ich lauf in die Gerichte, wenn
mein Mann sich beschwazen läßt.

Miller. Willst du Arm und Bein entzwei ha-
ben, Wettermaul?
Wurm.
A 5
hoͤher poußieren will. Sie ſehen, daß meine Abſich-
ten auf Mamſell Louiſen ernſthaft ſind, wenn Sie
vielleicht von einem adelichen Windbeutel herumge-
hohlt — —

Frau. Herr Sekertare Wurm! Mehr Reſpekt,
wenn man bitten darf —

Miller. Halt du dein Maul ſag ich — Laſſen
Sie es gut ſeyn, Herr Vetter. Es bleibt beim al-
ten. Was ich Ihnen verwichenen Herbſt zum Be-
ſcheid gab, bring ich heut wieder. Ich zwinge meine
Tochter nicht. Stehen Sie ihr an — wol und gut,
ſo mag ſie zuſehen, wie ſie gluͤklich mit Ihnen wird.
Schuͤttelt ſie den Kopf — noch beßer — — in Got-
tes Namen wolt ich ſagen — ſo ſteken Sie den Korb
ein, und trinken eine Bouteille mit dem Vater —
Das Maͤdel muß mit Ihnen leben — ich nicht —
warum ſoll ich ihr einen Mann, den ſie nicht ſchme-
ken kann, aus purem klarem Eigenſinn an den Hals
werfen? — Daß mich der boͤſe Feind in meinen
eisgrauen Tagen noch wie ſein Wildpret herumheze
— daß ichs in jedem Glas Wein zu ſaufen — in je-
der Suppe zu freſſen kriege: Du biſt der Spizbube
der ſein Kind ruinirt hat!

Frau. Und kurz und gut — ich geb meinen
Konſenz abſolut nicht; meine Tochter iſt zu was ho-
hem gemuͤnzt, und ich lauf in die Gerichte, wenn
mein Mann ſich beſchwazen laͤßt.

Miller. Willſt du Arm und Bein entzwei ha-
ben, Wettermaul?
Wurm.
A 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#WUR">
            <p><pb facs="#f0013" n="9"/>
ho&#x0364;her poußieren will. Sie &#x017F;ehen, daß meine Ab&#x017F;ich-<lb/>
ten auf Mam&#x017F;ell Loui&#x017F;en ern&#x017F;thaft &#x017F;ind, wenn Sie<lb/>
vielleicht von einem adelichen Windbeutel herumge-<lb/>
hohlt &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#FMI">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Frau.</hi> </speaker>
            <p>Herr Sekertare Wurm! Mehr Re&#x017F;pekt,<lb/>
wenn man bitten darf &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MIL">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Miller.</hi> </speaker>
            <p>Halt du dein Maul &#x017F;ag ich &#x2014; La&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Sie es gut &#x017F;eyn, Herr Vetter. Es bleibt beim al-<lb/>
ten. Was ich Ihnen verwichenen Herb&#x017F;t zum Be-<lb/>
&#x017F;cheid gab, bring ich heut wieder. Ich zwinge meine<lb/>
Tochter nicht. Stehen Sie ihr an &#x2014; wol und gut,<lb/>
&#x017F;o mag &#x017F;ie zu&#x017F;ehen, wie &#x017F;ie glu&#x0364;klich mit Ihnen wird.<lb/>
Schu&#x0364;ttelt &#x017F;ie den Kopf &#x2014; noch beßer &#x2014; &#x2014; in Got-<lb/>
tes Namen wolt ich &#x017F;agen &#x2014; &#x017F;o &#x017F;teken Sie den Korb<lb/>
ein, und trinken eine Bouteille mit dem Vater &#x2014;<lb/>
Das Ma&#x0364;del muß mit Ihnen leben &#x2014; ich nicht &#x2014;<lb/>
warum &#x017F;oll ich ihr einen Mann, den &#x017F;ie nicht &#x017F;chme-<lb/>
ken kann, aus purem klarem Eigen&#x017F;inn an den Hals<lb/>
werfen? &#x2014; Daß mich der bo&#x0364;&#x017F;e Feind in meinen<lb/>
eisgrauen Tagen noch wie &#x017F;ein Wildpret herumheze<lb/>
&#x2014; daß ichs in jedem Glas Wein zu &#x017F;aufen &#x2014; in je-<lb/>
der Suppe zu fre&#x017F;&#x017F;en kriege: Du bi&#x017F;t der Spizbube<lb/>
der &#x017F;ein Kind ruinirt hat!</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#FMI">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Frau.</hi> </speaker>
            <p>Und kurz und gut &#x2014; ich geb meinen<lb/>
Kon&#x017F;enz ab&#x017F;olut nicht; meine Tochter i&#x017F;t zu was ho-<lb/>
hem gemu&#x0364;nzt, und ich lauf in die Gerichte, wenn<lb/>
mein Mann &#x017F;ich be&#x017F;chwazen la&#x0364;ßt.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MIL">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Miller.</hi> </speaker>
            <p>Will&#x017F;t du Arm und Bein entzwei ha-<lb/>
ben, Wettermaul?</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">A 5</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[9/0013] hoͤher poußieren will. Sie ſehen, daß meine Abſich- ten auf Mamſell Louiſen ernſthaft ſind, wenn Sie vielleicht von einem adelichen Windbeutel herumge- hohlt — — Frau. Herr Sekertare Wurm! Mehr Reſpekt, wenn man bitten darf — Miller. Halt du dein Maul ſag ich — Laſſen Sie es gut ſeyn, Herr Vetter. Es bleibt beim al- ten. Was ich Ihnen verwichenen Herbſt zum Be- ſcheid gab, bring ich heut wieder. Ich zwinge meine Tochter nicht. Stehen Sie ihr an — wol und gut, ſo mag ſie zuſehen, wie ſie gluͤklich mit Ihnen wird. Schuͤttelt ſie den Kopf — noch beßer — — in Got- tes Namen wolt ich ſagen — ſo ſteken Sie den Korb ein, und trinken eine Bouteille mit dem Vater — Das Maͤdel muß mit Ihnen leben — ich nicht — warum ſoll ich ihr einen Mann, den ſie nicht ſchme- ken kann, aus purem klarem Eigenſinn an den Hals werfen? — Daß mich der boͤſe Feind in meinen eisgrauen Tagen noch wie ſein Wildpret herumheze — daß ichs in jedem Glas Wein zu ſaufen — in je- der Suppe zu freſſen kriege: Du biſt der Spizbube der ſein Kind ruinirt hat! Frau. Und kurz und gut — ich geb meinen Konſenz abſolut nicht; meine Tochter iſt zu was ho- hem gemuͤnzt, und ich lauf in die Gerichte, wenn mein Mann ſich beſchwazen laͤßt. Miller. Willſt du Arm und Bein entzwei ha- ben, Wettermaul? Wurm. A 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_kabale_1784
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_kabale_1784/13
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784, S. 9. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_kabale_1784/13>, abgerufen am 28.03.2024.