Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheyb, Franz Christoph von: Theresiade. Bd. 1. Wien, 1746.

Bild:
<< vorherige Seite

Drittes Buch.

"Es schlug der Wellen Strohm sich Wuth-voll in die Mitte,
"Als unsrer Feinde Rath zum Unternehmen schritte.
"Das Meer gehorchte nur der Freunde Rechts-Geboth,
490"Und wiegte das Geschwärm des Feinds im Schwall der Noth.

"Die Wellen welzten sich nur nach der Freunde Schiffen,
"Die für Theresia dem Feind entgegen lieffen.

"Jhr wißt wie sich das Meer vor Rach und Wuth gethürmt,
"Wie Flutt auf Flutt, und Berg auf Berge loß gestürmt,
495"Als es die Festungen zum Anfall tragen sollte,

"Wodurch der Feind den Zweck des Siegs erzwingen wollte.
"Hat nicht der Stürme Macht nur für die Majestät
"Der Königinn die Wuth der Wässer aufgebläht,
"Und mit der Gräßlichkeit der Stucken so gewittert,
500"Daß sich des Ufers Grund für der Gewalt erschüttert?

"Hat nicht der schwere Grimm des donnernden Metalls,
"Vor den Bedrohungen des gähen Uberfalls
"Geknallt, gekracht, gemurrt, geraßt, gebraußt, gewettert,
"Und das Gebäu des Feinds zerquetscht, zerknirscht, zerschmettert?
505"Mast, Segel, Seil und Bord der Feinde war zerstückt,

"Samt allem Kriegs-Gerüst den Winden Preiß geschickt.
"Das stärckste Schwader sah Kiel, Korb und Tau zertrümmern,
"Und andern halff es nichts sich um die Flucht zu kümmern.
"Wie viel verschluckte nicht des Meers gespaltne Klufft?
510"Wie viel entrisse nicht die Mord-erfüllte Lufft?
"Bald

Drittes Buch.

„Es ſchlug der Wellen Strohm ſich Wuth-voll in die Mitte,
„Als unſrer Feinde Rath zum Unternehmen ſchritte.
„Das Meer gehorchte nur der Freunde Rechts-Geboth,
490„Und wiegte das Geſchwaͤrm des Feinds im Schwall der Noth.

„Die Wellen welzten ſich nur nach der Freunde Schiffen,
„Die fuͤr Thereſia dem Feind entgegen lieffen.

„Jhr wißt wie ſich das Meer vor Rach und Wuth gethuͤrmt,
„Wie Flutt auf Flutt, und Berg auf Berge loß geſtuͤrmt,
495„Als es die Feſtungen zum Anfall tragen ſollte,

„Wodurch der Feind den Zweck des Siegs erzwingen wollte.
„Hat nicht der Stuͤrme Macht nur fuͤr die Majeſtaͤt
„Der Koͤniginn die Wuth der Waͤſſer aufgeblaͤht,
„Und mit der Graͤßlichkeit der Stucken ſo gewittert,
500„Daß ſich des Ufers Grund fuͤr der Gewalt erſchuͤttert?

„Hat nicht der ſchwere Grimm des donnernden Metalls,
„Vor den Bedrohungen des gaͤhen Uberfalls
„Geknallt, gekracht, gemurꝛt, geraßt, gebraußt, gewettert,
„Und das Gebaͤu des Feinds zerquetſcht, zerknirſcht, zerſchmettert?
505„Maſt, Segel, Seil und Bord der Feinde war zerſtuͤckt,

„Samt allem Kriegs-Geruͤſt den Winden Preiß geſchickt.
„Das ſtaͤrckſte Schwader ſah Kiel, Korb und Tau zertruͤm̃ern,
„Und andern halff es nichts ſich um die Flucht zu kuͤmmern.
„Wie viel verſchluckte nicht des Meers geſpaltne Klufft?
510„Wie viel entriſſe nicht die Mord-erfuͤllte Lufft?
„Bald
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <l>
                <pb facs="#f0102"/>
                <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi> </fw>
              </l><lb/>
              <l>&#x201E;Es &#x017F;chlug der Wellen Strohm &#x017F;ich Wuth-voll in die Mitte,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Als un&#x017F;rer Feinde Rath zum Unternehmen &#x017F;chritte.</l><lb/>
              <l>&#x201E;Das Meer gehorchte nur der Freunde Rechts-Geboth,<lb/><note place="left">490</note>&#x201E;Und wiegte das Ge&#x017F;chwa&#x0364;rm des Feinds im Schwall der Noth.</l><lb/>
              <l>&#x201E;Die Wellen welzten &#x017F;ich nur nach der Freunde Schiffen,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Die fu&#x0364;r <hi rendition="#fr">There&#x017F;ia</hi> dem Feind entgegen lieffen.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>&#x201E;Jhr wißt wie &#x017F;ich das Meer vor Rach und Wuth gethu&#x0364;rmt,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Wie Flutt auf Flutt, und Berg auf Berge loß ge&#x017F;tu&#x0364;rmt,<lb/><note place="left">495</note>&#x201E;Als es die Fe&#x017F;tungen zum Anfall tragen &#x017F;ollte,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Wodurch der Feind den Zweck des Siegs erzwingen wollte.</l><lb/>
              <l>&#x201E;Hat nicht der Stu&#x0364;rme Macht nur fu&#x0364;r die Maje&#x017F;ta&#x0364;t</l><lb/>
              <l>&#x201E;Der Ko&#x0364;niginn die Wuth der Wa&#x0364;&#x017F;&#x017F;er aufgebla&#x0364;ht,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Und mit der Gra&#x0364;ßlichkeit der Stucken &#x017F;o gewittert,<lb/><note place="left">500</note>&#x201E;Daß &#x017F;ich des Ufers Grund fu&#x0364;r der Gewalt er&#x017F;chu&#x0364;ttert?</l><lb/>
              <l>&#x201E;Hat nicht der &#x017F;chwere Grimm des donnernden Metalls,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Vor den Bedrohungen des ga&#x0364;hen Uberfalls</l><lb/>
              <l>&#x201E;Geknallt, gekracht, gemur&#xA75B;t, geraßt, gebraußt, gewettert,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Und das Geba&#x0364;u des Feinds zerquet&#x017F;cht, zerknir&#x017F;cht, zer&#x017F;chmettert?<lb/><note place="left">505</note>&#x201E;Ma&#x017F;t, Segel, Seil und Bord der Feinde war zer&#x017F;tu&#x0364;ckt,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Samt allem Kriegs-Geru&#x0364;&#x017F;t den Winden Preiß ge&#x017F;chickt.</l><lb/>
              <l>&#x201E;Das &#x017F;ta&#x0364;rck&#x017F;te Schwader &#x017F;ah Kiel, Korb und Tau zertru&#x0364;m&#x0303;ern,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Und andern halff es nichts &#x017F;ich um die Flucht zu ku&#x0364;mmern.</l><lb/>
              <l>&#x201E;Wie viel ver&#x017F;chluckte nicht des Meers ge&#x017F;paltne Klufft?<lb/><note place="left">510</note>&#x201E;Wie viel entri&#x017F;&#x017F;e nicht die Mord-erfu&#x0364;llte Lufft?<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x201E;Bald</fw><lb/></l>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0102] Drittes Buch. „Es ſchlug der Wellen Strohm ſich Wuth-voll in die Mitte, „Als unſrer Feinde Rath zum Unternehmen ſchritte. „Das Meer gehorchte nur der Freunde Rechts-Geboth, „Und wiegte das Geſchwaͤrm des Feinds im Schwall der Noth. „Die Wellen welzten ſich nur nach der Freunde Schiffen, „Die fuͤr Thereſia dem Feind entgegen lieffen. „Jhr wißt wie ſich das Meer vor Rach und Wuth gethuͤrmt, „Wie Flutt auf Flutt, und Berg auf Berge loß geſtuͤrmt, „Als es die Feſtungen zum Anfall tragen ſollte, „Wodurch der Feind den Zweck des Siegs erzwingen wollte. „Hat nicht der Stuͤrme Macht nur fuͤr die Majeſtaͤt „Der Koͤniginn die Wuth der Waͤſſer aufgeblaͤht, „Und mit der Graͤßlichkeit der Stucken ſo gewittert, „Daß ſich des Ufers Grund fuͤr der Gewalt erſchuͤttert? „Hat nicht der ſchwere Grimm des donnernden Metalls, „Vor den Bedrohungen des gaͤhen Uberfalls „Geknallt, gekracht, gemurꝛt, geraßt, gebraußt, gewettert, „Und das Gebaͤu des Feinds zerquetſcht, zerknirſcht, zerſchmettert? „Maſt, Segel, Seil und Bord der Feinde war zerſtuͤckt, „Samt allem Kriegs-Geruͤſt den Winden Preiß geſchickt. „Das ſtaͤrckſte Schwader ſah Kiel, Korb und Tau zertruͤm̃ern, „Und andern halff es nichts ſich um die Flucht zu kuͤmmern. „Wie viel verſchluckte nicht des Meers geſpaltne Klufft? „Wie viel entriſſe nicht die Mord-erfuͤllte Lufft? „Bald

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheyb_theresiade01_1746
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheyb_theresiade01_1746/102
Zitationshilfe: Scheyb, Franz Christoph von: Theresiade. Bd. 1. Wien, 1746, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheyb_theresiade01_1746/102>, abgerufen am 04.05.2024.