Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823.

Bild:
<< vorherige Seite

Krankheit mir selbiges unter dem Kopf
hervorziehen. De ma mort, si je la rencon-
trois babillarde, comme font d'autres,
donnerois - je encore volontiers avis au
peuple en delogeant.

Montaigne l. III. ch. 12.

Da ich den Grund der Ehrwürdigkeit
und die Pflicht zur Verehrung des Alters,
selbst bey der Annäherung meines achtzigsten
Geburtstages, nicht einsehe und auch nicht die
mindesten Ansprüche darauf mache, so find ich
auch im langen Leben keine ausgezeichnete oder
auszeichnende Glückseligkeit, wenn gleich der
wunderliche Mercier bey Gelegenheit des
im 90sten Jahre gestorbnen Türpins schreibt:
"Ein langes Leben deutet auf manche mora-
"lische Eigenschaft, und ich könnte leicht in
"Versuchung kommen, Alter und Tugend
"zu gleichbedeutenden Wörtern zu machen.
"Um fast ein Jahrhundert lang durch die
"Menschen und ihre Leidenschaften und durch
"seine eignen hindurch zu kommen, muß
"man mehr als Einen Sieg davon getragen
"und gewissenhafter, als die meisten andern
"Menschen, den heiligen Gesetzen der Natur
"gehorcht haben, die immer die Ehrfurcht
"belohnt, die man für sie beweist. Viele

Krankheit mir ſelbiges unter dem Kopf
hervorziehen. De ma mort, ſi je la rencon-
trois babillarde, comme font d’autres,
donnerois ‒ je encore volontiers avis au
peuple en delogeant.

Montaigne l. III. ch. 12.

Da ich den Grund der Ehrwuͤrdigkeit
und die Pflicht zur Verehrung des Alters,
ſelbſt bey der Annaͤherung meines achtzigſten
Geburtstages, nicht einſehe und auch nicht die
mindeſten Anſpruͤche darauf mache, ſo find ich
auch im langen Leben keine ausgezeichnete oder
auszeichnende Gluͤckſeligkeit, wenn gleich der
wunderliche Mercier bey Gelegenheit des
im 90ſten Jahre geſtorbnen Tuͤrpins ſchreibt:
„Ein langes Leben deutet auf manche mora-
„liſche Eigenſchaft, und ich koͤnnte leicht in
„Verſuchung kommen, Alter und Tugend
„zu gleichbedeutenden Woͤrtern zu machen.
„Um faſt ein Jahrhundert lang durch die
„Menſchen und ihre Leidenſchaften und durch
„ſeine eignen hindurch zu kommen, muß
„man mehr als Einen Sieg davon getragen
„und gewiſſenhafter, als die meiſten andern
„Menſchen, den heiligen Geſetzen der Natur
„gehorcht haben, die immer die Ehrfurcht
„belohnt, die man fuͤr ſie beweiſt. Viele

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0397" n="380"/>
Krankheit mir &#x017F;elbiges unter dem Kopf<lb/>
hervorziehen. <cit><quote><hi rendition="#aq">De ma mort, &#x017F;i je la rencon-<lb/>
trois babillarde, comme font d&#x2019;autres,<lb/>
donnerois &#x2012; je encore volontiers avis au<lb/>
peuple en delogeant.</hi><lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Montaigne l. III. ch.</hi> 12.</hi></quote></cit></p><lb/>
        <p>Da ich den Grund der Ehrwu&#x0364;rdigkeit<lb/>
und die Pflicht zur Verehrung des Alters,<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t bey der Anna&#x0364;herung meines achtzig&#x017F;ten<lb/>
Geburtstages, nicht ein&#x017F;ehe und auch nicht die<lb/>
minde&#x017F;ten An&#x017F;pru&#x0364;che darauf mache, &#x017F;o find ich<lb/>
auch im langen Leben keine ausgezeichnete oder<lb/>
auszeichnende Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, wenn gleich der<lb/>
wunderliche <hi rendition="#g">Mercier</hi> bey Gelegenheit des<lb/>
im 90&#x017F;ten Jahre ge&#x017F;torbnen Tu&#x0364;rpins &#x017F;chreibt:<lb/><cit><quote>&#x201E;Ein langes Leben deutet auf manche mora-<lb/>
&#x201E;li&#x017F;che Eigen&#x017F;chaft, und ich ko&#x0364;nnte leicht in<lb/>
&#x201E;Ver&#x017F;uchung kommen, Alter und Tugend<lb/>
&#x201E;zu gleichbedeutenden Wo&#x0364;rtern zu machen.<lb/>
&#x201E;Um fa&#x017F;t ein Jahrhundert lang durch die<lb/>
&#x201E;Men&#x017F;chen und ihre Leiden&#x017F;chaften und durch<lb/>
&#x201E;&#x017F;eine eignen hindurch zu kommen, muß<lb/>
&#x201E;man mehr als Einen Sieg davon getragen<lb/>
&#x201E;und gewi&#x017F;&#x017F;enhafter, als die mei&#x017F;ten andern<lb/>
&#x201E;Men&#x017F;chen, den heiligen Ge&#x017F;etzen der Natur<lb/>
&#x201E;gehorcht haben, die immer die Ehrfurcht<lb/>
&#x201E;belohnt, die man fu&#x0364;r &#x017F;ie bewei&#x017F;t. Viele<lb/></quote></cit></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[380/0397] Krankheit mir ſelbiges unter dem Kopf hervorziehen. De ma mort, ſi je la rencon- trois babillarde, comme font d’autres, donnerois ‒ je encore volontiers avis au peuple en delogeant. Montaigne l. III. ch. 12. Da ich den Grund der Ehrwuͤrdigkeit und die Pflicht zur Verehrung des Alters, ſelbſt bey der Annaͤherung meines achtzigſten Geburtstages, nicht einſehe und auch nicht die mindeſten Anſpruͤche darauf mache, ſo find ich auch im langen Leben keine ausgezeichnete oder auszeichnende Gluͤckſeligkeit, wenn gleich der wunderliche Mercier bey Gelegenheit des im 90ſten Jahre geſtorbnen Tuͤrpins ſchreibt: „Ein langes Leben deutet auf manche mora- „liſche Eigenſchaft, und ich koͤnnte leicht in „Verſuchung kommen, Alter und Tugend „zu gleichbedeutenden Woͤrtern zu machen. „Um faſt ein Jahrhundert lang durch die „Menſchen und ihre Leidenſchaften und durch „ſeine eignen hindurch zu kommen, muß „man mehr als Einen Sieg davon getragen „und gewiſſenhafter, als die meiſten andern „Menſchen, den heiligen Geſetzen der Natur „gehorcht haben, die immer die Ehrfurcht „belohnt, die man fuͤr ſie beweiſt. Viele

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/397
Zitationshilfe: Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823, S. 380. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/397>, abgerufen am 21.05.2024.