Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823.

Bild:
<< vorherige Seite

genöthiget wäre, von allen Büchern mir Eins
zu wählen, ich mir unbedenklich zum Ge-
sellschafter wählen würde.

Jn Delille's Gedicht sur l'imagina-
tion
fand ich im sechsten Gesange, der le
bonheur et la morale
überschrieben ist und
mir am besten zugesprochen hat, folgende
Stelle über ihn, die ich mit froher Zustim-
mung, wie jene so eben (15. Febr. 1814) ge-
lesene aus J. Müllers Werken (6ter Band
pag. 326) hersetze.

Riche du fonds d'autrui, mais riche par
son fonds,
Montaigne les vaut touts: dans ses
brillants chapitres
Fidele a son caprice, infidele a ses titres,
Il laisse errer sans art sa plume et son
esprit,
Sait peu ce qu'il va dire, et peint tout
ce qu'il dit.
Sa raison un peu libre et souvent negligee
N'attaque point le vice en bataille rangee,
Il combat en courant, sans dissimuler rien,
Il fait notre portrait en nous faisant
le sien,
Aimant et haissant ce qu'il hait, ce qu'il
aime,

genoͤthiget waͤre, von allen Buͤchern mir Eins
zu waͤhlen, ich mir unbedenklich zum Ge-
ſellſchafter waͤhlen wuͤrde.

Jn Delille’s Gedicht ſur l’imagina-
tion
fand ich im ſechſten Geſange, der le
bonheur et la morale
uͤberſchrieben iſt und
mir am beſten zugeſprochen hat, folgende
Stelle uͤber ihn, die ich mit froher Zuſtim-
mung, wie jene ſo eben (15. Febr. 1814) ge-
leſene aus J. Muͤllers Werken (6ter Band
pag. 326) herſetze.

Riche du fonds d’autrui, mais riche par
ſon fonds,
Montaigne les vaut touts: dans ſes
brillants chapitres
Fidele à ſon caprice, infidele à ſes titres,
Il laiſſe errer ſans art ſa plume et ſon
eſprit,
Sait peu ce qu’il va dire, et peint tout
ce qu’il dit.
Sa raiſon un peu libre et ſouvent negligée
N’attaque point le vice en bataille rangée,
Il combat en courant, ſans diſſimuler rien,
Il fait nôtre portrait en nous faiſant
le ſien,
Aimant et haïſſant ce qu’il haït, ce qu’il
aime,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0390" n="373"/>
geno&#x0364;thiget wa&#x0364;re, von allen Bu&#x0364;chern mir Eins<lb/>
zu wa&#x0364;hlen, ich mir unbedenklich zum Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chafter wa&#x0364;hlen wu&#x0364;rde.</p><lb/>
        <p>Jn <hi rendition="#g">Delille&#x2019;s</hi> Gedicht <hi rendition="#aq">&#x017F;ur l&#x2019;imagina-<lb/>
tion</hi> fand ich im &#x017F;ech&#x017F;ten Ge&#x017F;ange, der <hi rendition="#aq">le<lb/>
bonheur et la morale</hi> u&#x0364;ber&#x017F;chrieben i&#x017F;t und<lb/>
mir am be&#x017F;ten zuge&#x017F;prochen hat, folgende<lb/>
Stelle u&#x0364;ber ihn, die ich mit froher Zu&#x017F;tim-<lb/>
mung, wie jene &#x017F;o eben (15. Febr. 1814) ge-<lb/>
le&#x017F;ene aus J. Mu&#x0364;llers Werken (6ter Band<lb/><hi rendition="#aq">pag.</hi> 326) her&#x017F;etze.</p><lb/>
        <cit>
          <quote> <hi rendition="#aq">Riche du fonds d&#x2019;autrui, mais riche par<lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#g">&#x017F;on</hi> fonds,</hi><lb/><hi rendition="#g">Montaigne</hi> les vaut touts: dans &#x017F;es<lb/><hi rendition="#et">brillants chapitres</hi><lb/>
Fidele à &#x017F;on caprice, infidele à &#x017F;es titres,<lb/>
Il lai&#x017F;&#x017F;e errer &#x017F;ans art &#x017F;a plume et &#x017F;on<lb/><hi rendition="#et">e&#x017F;prit,</hi><lb/>
Sait peu ce qu&#x2019;il va dire, et peint tout<lb/><hi rendition="#et">ce qu&#x2019;il dit.</hi><lb/>
Sa rai&#x017F;on un peu libre et &#x017F;ouvent negligée<lb/>
N&#x2019;attaque point le vice en bataille rangée,<lb/>
Il combat en courant, &#x017F;ans di&#x017F;&#x017F;imuler rien,<lb/>
Il fait nôtre portrait en nous fai&#x017F;ant<lb/><hi rendition="#et">le &#x017F;ien,</hi><lb/>
Aimant et haï&#x017F;&#x017F;ant ce qu&#x2019;il haït, ce qu&#x2019;il<lb/><hi rendition="#et">aime,</hi><lb/></hi> </quote>
        </cit>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[373/0390] genoͤthiget waͤre, von allen Buͤchern mir Eins zu waͤhlen, ich mir unbedenklich zum Ge- ſellſchafter waͤhlen wuͤrde. Jn Delille’s Gedicht ſur l’imagina- tion fand ich im ſechſten Geſange, der le bonheur et la morale uͤberſchrieben iſt und mir am beſten zugeſprochen hat, folgende Stelle uͤber ihn, die ich mit froher Zuſtim- mung, wie jene ſo eben (15. Febr. 1814) ge- leſene aus J. Muͤllers Werken (6ter Band pag. 326) herſetze. Riche du fonds d’autrui, mais riche par ſon fonds, Montaigne les vaut touts: dans ſes brillants chapitres Fidele à ſon caprice, infidele à ſes titres, Il laiſſe errer ſans art ſa plume et ſon eſprit, Sait peu ce qu’il va dire, et peint tout ce qu’il dit. Sa raiſon un peu libre et ſouvent negligée N’attaque point le vice en bataille rangée, Il combat en courant, ſans diſſimuler rien, Il fait nôtre portrait en nous faiſant le ſien, Aimant et haïſſant ce qu’il haït, ce qu’il aime,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/390
Zitationshilfe: Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823, S. 373. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/390>, abgerufen am 21.05.2024.