Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schauberg, Joseph: Vergleichendes Handbuch der Symbolik der Freimaurerei, Bd. 1. Schaffhausen, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite

Derselbe Foridoddin Attar, welcher nach Einigen im J. 1331, nach Andern 1327 oder 1318 verstarb, trägt in seinem Dschauhar Odsat, S. 139, das Bild der neu-platonischen Symbolik, wornach der in die Erscheinungswelt gefallene Mensch mit dem eitelen Narciss verglichen wird, der an seinem Schattenbild im Bach trunken wurde, in folgender Fabel von dem Fuchse vor:

Du (der Mensch) bist der Fuchs, der, trotz der List, bethöret,
Ins Wasser fiel, wie uns die Fabel lehret.
Behend' ein Fuchs ob Berg und Thal einst rannte,
An einen Brunnen plötzlich er sich wandte.
Den Kopf er senkte in den Brunnen nieder,
Da schien ein zweiter Fuchs im Brunnen wieder.
Nun thät den Finger an die Nas' er legen.
Begann mit jenem Fuchs Gespräch zu pflegen.
Er winkt und grüsst, auch jener grüsset munter,
Ei, ei! er spricht, ich muss zu ihm hinunter!
Gern möcht' zu ihm er zum Besuche eilen,
Drum stürzt er plump hinein sich, ohn' Verweilen.
Doch als er angelangt im Brunnen unten,
Hat keinen Fuchs er als sich selbst gefunden.
Schnell wollt' er gern heraus nun wieder springen,
Doch aufwärts wollt' es nicht so leicht gelingen.
Geplätscher macht er viel, und gräulich schreit er
Ich Thor! Er schrie, ich dacht', ich wär' gescheidter!
0 weh! dass ich mich nicht in Acht genommen!
He da! Will Niemand mir zu Hülfe kommen!
Doch ach! Hier hilft wohl weder Schrei'n noch Bitten,
Mein Geist ist schier mir aus der Hand geglitten!
Wohl viel die Aeuglein nach dem Rand er wandte,
Und viele Seufzer er nach oben sandte;
Doch plötzlich zog das Wasser ihn hinunter,
Mit lautem Schrei ging er im Wasser unter.
Dem Füchslein du, o Menschenkind, gar gleich bist,
Des Teufels Brunnen der Brunnen dieser Welt ist
Im Wasser sahst dein eignes Schattenbild du,
Auf diesen Schatten stürzest du in Hast zu.
Wohl dem, der schnell an's Tageslicht hinaufflieht,
Eh' in die Tief' der Strudel ihn hinabzieht.1)

Die Symbolik des Spiegels ist also auch den Szufiten geläufig gewesen, wie z. B. Feridoddin Attar auch spricht:

Nimmer liess der reine Geist seiner Lust den Zügel,
Darum war sein Herze jetzt reiner Gottesspiegel. 2)
1) Tholuk, a. a. O., S. 273.
2) Tholuk, a. a, O., S. 269.

Derselbe Foridoddin Attar, welcher nach Einigen im J. 1331, nach Andern 1327 oder 1318 verstarb, trägt in seinem Dschauhar Odsat, S. 139, das Bild der neu-platonischen Symbolik, wornach der in die Erscheinungswelt gefallene Mensch mit dem eitelen Narciss verglichen wird, der an seinem Schattenbild im Bach trunken wurde, in folgender Fabel von dem Fuchse vor:

Du (der Mensch) bist der Fuchs, der, trotz der List, bethöret,
Ins Wasser fiel, wie uns die Fabel lehret.
Behend’ ein Fuchs ob Berg und Thal einst rannte,
An einen Brunnen plötzlich er sich wandte.
Den Kopf er senkte in den Brunnen nieder,
Da schien ein zweiter Fuchs im Brunnen wieder.
Nun thät den Finger an die Nas’ er legen.
Begann mit jenem Fuchs Gespräch zu pflegen.
Er winkt und grüsst, auch jener grüsset munter,
Ei, ei! er spricht, ich muss zu ihm hinunter!
Gern möcht’ zu ihm er zum Besuche eilen,
Drum stürzt er plump hinein sich, ohn’ Verweilen.
Doch als er angelangt im Brunnen unten,
Hat keinen Fuchs er als sich selbst gefunden.
Schnell wollt’ er gern heraus nun wieder springen,
Doch aufwärts wollt’ es nicht so leicht gelingen.
Geplätscher macht er viel, und gräulich schreit er
Ich Thor! Er schrie, ich dacht’, ich wär’ gescheidter!
0 weh! dass ich mich nicht in Acht genommen!
He da! Will Niemand mir zu Hülfe kommen!
Doch ach! Hier hilft wohl weder Schrei’n noch Bitten,
Mein Geist ist schier mir aus der Hand geglitten!
Wohl viel die Aeuglein nach dem Rand er wandte,
Und viele Seufzer er nach oben sandte;
Doch plötzlich zog das Wasser ihn hinunter,
Mit lautem Schrei ging er im Wasser unter.
Dem Füchslein du, o Menschenkind, gar gleich bist,
Des Teufels Brunnen der Brunnen dieser Welt ist
Im Wasser sahst dein eignes Schattenbild du,
Auf diesen Schatten stürzest du in Hast zu.
Wohl dem, der schnell an’s Tageslicht hinaufflieht,
Eh’ in die Tief’ der Strudel ihn hinabzieht.1)

Die Symbolik des Spiegels ist also auch den Szufiten geläufig gewesen, wie z. B. Feridoddin Attar auch spricht:

Nimmer liess der reine Geist seiner Lust den Zügel,
Darum war sein Herze jetzt reiner Gottesspiegel. 2)
1) Tholuk, a. a. O., S. 273.
2) Tholuk, a. a, O., S. 269.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0594" n="578"/>
        <p> Derselbe Foridoddin Attar, welcher nach Einigen im J. 1331, nach Andern 1327 oder 1318 verstarb,
 trägt in seinem Dschauhar Odsat, S. 139, das Bild der neu-platonischen Symbolik, wornach der in die
 Erscheinungswelt gefallene Mensch mit dem eitelen Narciss verglichen wird, der an seinem
 Schattenbild im Bach trunken wurde, in folgender Fabel von dem Fuchse vor:</p>
        <cit rendition="#et">
          <quote> Du (der Mensch) bist der Fuchs, der, trotz der List, bethöret,<lb/>
Ins Wasser fiel, wie uns
 die Fabel lehret.<lb/>
Behend&#x2019; ein Fuchs ob Berg und Thal einst rannte,<lb/>
An einen Brunnen
 plötzlich er sich wandte.<lb/>
Den Kopf er senkte in den Brunnen nieder,<lb/>
Da schien ein zweiter
 Fuchs im Brunnen wieder.<lb/>
Nun thät den Finger an die Nas&#x2019; er legen.<lb/>
Begann mit jenem Fuchs
 Gespräch zu pflegen.<lb/>
Er winkt und grüsst, auch jener grüsset munter,<lb/>
Ei, ei! er spricht,
 ich muss zu ihm hinunter!<lb/>
Gern möcht&#x2019; zu ihm er zum Besuche eilen,<lb/>
Drum stürzt er plump
 hinein sich, ohn&#x2019; Verweilen.<lb/>
Doch als er angelangt im Brunnen unten,<lb/>
Hat keinen Fuchs er
 als sich selbst gefunden.<lb/>
Schnell wollt&#x2019; er gern heraus nun wieder springen,<lb/>
Doch aufwärts
 wollt&#x2019; es nicht so leicht gelingen.<lb/>
Geplätscher macht er viel, und gräulich schreit er<lb/>
Ich
 Thor! Er schrie, ich dacht&#x2019;, ich wär&#x2019; gescheidter!<lb/>
0 weh! dass ich mich nicht in Acht
 genommen!<lb/>
He da! Will Niemand mir zu Hülfe kommen!<lb/>
Doch ach! Hier hilft wohl weder
 Schrei&#x2019;n noch Bitten,<lb/>
Mein Geist ist schier mir aus der Hand geglitten!<lb/>
Wohl viel die
 Aeuglein nach dem Rand er wandte,<lb/>
Und viele Seufzer er nach oben sandte;<lb/>
Doch plötzlich
 zog das Wasser ihn hinunter,<lb/>
Mit lautem Schrei ging er im Wasser unter.<lb/>
Dem Füchslein du,
 o Menschenkind, gar gleich bist,<lb/>
Des Teufels Brunnen der Brunnen dieser Welt ist<lb/>
Im Wasser
 sahst dein eignes Schattenbild du,<lb/>
Auf diesen Schatten stürzest du in Hast zu.<lb/>
Wohl dem,
 der schnell an&#x2019;s Tageslicht hinaufflieht,<lb/>
Eh&#x2019; in die Tief&#x2019; der Strudel ihn hinabzieht.<note place="foot" n="1)">Tholuk, a. a. O., S. 273.</note>
 </quote>
        </cit>
        <p> Die Symbolik des Spiegels ist also auch den Szufiten geläufig gewesen, wie z. B. Feridoddin
 Attar auch spricht:</p>
        <cit rendition="#et">
          <quote> Nimmer liess der reine Geist seiner Lust den Zügel,<lb/>
Darum war sein Herze jetzt reiner
 Gottesspiegel. <note place="foot" n="2)">Tholuk, a. a, O., S. 269.</note></quote>
        </cit>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[578/0594] Derselbe Foridoddin Attar, welcher nach Einigen im J. 1331, nach Andern 1327 oder 1318 verstarb, trägt in seinem Dschauhar Odsat, S. 139, das Bild der neu-platonischen Symbolik, wornach der in die Erscheinungswelt gefallene Mensch mit dem eitelen Narciss verglichen wird, der an seinem Schattenbild im Bach trunken wurde, in folgender Fabel von dem Fuchse vor: Du (der Mensch) bist der Fuchs, der, trotz der List, bethöret, Ins Wasser fiel, wie uns die Fabel lehret. Behend’ ein Fuchs ob Berg und Thal einst rannte, An einen Brunnen plötzlich er sich wandte. Den Kopf er senkte in den Brunnen nieder, Da schien ein zweiter Fuchs im Brunnen wieder. Nun thät den Finger an die Nas’ er legen. Begann mit jenem Fuchs Gespräch zu pflegen. Er winkt und grüsst, auch jener grüsset munter, Ei, ei! er spricht, ich muss zu ihm hinunter! Gern möcht’ zu ihm er zum Besuche eilen, Drum stürzt er plump hinein sich, ohn’ Verweilen. Doch als er angelangt im Brunnen unten, Hat keinen Fuchs er als sich selbst gefunden. Schnell wollt’ er gern heraus nun wieder springen, Doch aufwärts wollt’ es nicht so leicht gelingen. Geplätscher macht er viel, und gräulich schreit er Ich Thor! Er schrie, ich dacht’, ich wär’ gescheidter! 0 weh! dass ich mich nicht in Acht genommen! He da! Will Niemand mir zu Hülfe kommen! Doch ach! Hier hilft wohl weder Schrei’n noch Bitten, Mein Geist ist schier mir aus der Hand geglitten! Wohl viel die Aeuglein nach dem Rand er wandte, Und viele Seufzer er nach oben sandte; Doch plötzlich zog das Wasser ihn hinunter, Mit lautem Schrei ging er im Wasser unter. Dem Füchslein du, o Menschenkind, gar gleich bist, Des Teufels Brunnen der Brunnen dieser Welt ist Im Wasser sahst dein eignes Schattenbild du, Auf diesen Schatten stürzest du in Hast zu. Wohl dem, der schnell an’s Tageslicht hinaufflieht, Eh’ in die Tief’ der Strudel ihn hinabzieht. 1) Die Symbolik des Spiegels ist also auch den Szufiten geläufig gewesen, wie z. B. Feridoddin Attar auch spricht: Nimmer liess der reine Geist seiner Lust den Zügel, Darum war sein Herze jetzt reiner Gottesspiegel. 2) 1) Tholuk, a. a. O., S. 273. 2) Tholuk, a. a, O., S. 269.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Internetloge: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-08-14T13:44:32Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Frederike Neuber: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-08-14T13:44:32Z)
Google Books: Bereitstellung der Bilddigitalisate. (2013-08-14T13:44:32Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Silbentrennung: aufgelöst
  • Zeilenumbrüche markiert: nein



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schauberg_freimaurerei01_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schauberg_freimaurerei01_1861/594
Zitationshilfe: Schauberg, Joseph: Vergleichendes Handbuch der Symbolik der Freimaurerei, Bd. 1. Schaffhausen, 1861, S. 578. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schauberg_freimaurerei01_1861/594>, abgerufen am 18.05.2024.