Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 4. Salzburg, 1695.

Bild:
<< vorherige Seite

Judas sparrt weder Mühe noch Arbeit/
herumb in der Nachbarschafft zu Haus gewest/ dafern es nicht
ein pure Parabel ist.

Jch kenne selbst einige/ die umb all das Jhrige kommen
seynd/ sie haben nicht mehr ein gutes Hemmet am Leib/ der La-
zarus schaut allenthalben zum Fenster heraus/ ihre Schuch
seynd auf eine Ungarische Modi mit eisenen Näglen beschlagen:
Wer seynd aber dieselbige gewest/ qui despolaverunt eum?
die ihn also ausgeraubt/ und umb das Seinige gebracht? Ant-
wort: Es seynd Oesterreicher gewest/ es seynd Tyroller gewest/
es seynd Francken gewest/ es seynd Steyrer gewest/ es seynd
Tridentiner gewest/ ich verstehe aber lauter Wein/ so in diesen
Ländern gewachsen/ diese/ diese haben ihme das Seinige ge-
nommen/ das hat schon längst vor meiner der weise Salomon
gesagt: Qui diligit epulas, in egestate erit, qui amat vinum
& pinguia, non ditabitur.

Wie Titus Vespasianus die Stadt Jerusalem belägert/
worinnen so viel hundert tausend Juden verschlossen waren/ da
haben sehr viel aus der Stadt die Flucht genommen/ aber alle
von dem Feind erdappt/ und von ihnen sehr grausam tractirt
worden/ unter andern haben die Syrier und Arabier in einer
Nacht zweyen tausend Juden die Bäuch lebendig aufgeschnitten/
und Geld darinnen gesucht/ weilen sie gar gewisse Nachricht er-
halten/ daß viel aus ihnen das Geld geschlickt hatten. Philo in
flavum de Legat. ad Cajum.

Wann man bey vielen soll fragen/ wohin ihr Haab und
Gut/ ihr Geld und Gelds Werth seye hinkommen/ so wuste
ihnen keinen andern Rath zu geben/ als daß sie sollen diesen
Schlemmeren den Bauch aufschneiden/ dann alles ist durch die
Gurgel gangen/ alles ist dem Bauch geopffert worden/ Charta
bibula
hat zu viel gekost/ jetzt seynd sie wegen der Unmässigkeit
arme Tropffen/ jetzt müssen sie Wasser trincken/ weil sie zu viel
Wein gesoffen. Ach GOtt! wann sie nur die Helffte oder den
halben Theil hätten GOtt geschenckt/ was für ein hohen Sitz

und

Judas ſparrt weder Muͤhe noch Arbeit/
herumb in der Nachbarſchafft zu Haus geweſt/ dafern es nicht
ein pure Parabel iſt.

Jch kenne ſelbſt einige/ die umb all das Jhrige kommen
ſeynd/ ſie haben nicht mehr ein gutes Hemmet am Leib/ der La-
zarus ſchaut allenthalben zum Fenſter heraus/ ihre Schuch
ſeynd auf eine Ungariſche Modi mit eiſenen Naͤglen beſchlagen:
Wer ſeynd aber dieſelbige geweſt/ qui deſpolaverunt eum?
die ihn alſo ausgeraubt/ und umb das Seinige gebracht? Ant-
wort: Es ſeynd Oeſterreicher geweſt/ es ſeynd Tyroller geweſt/
es ſeynd Francken geweſt/ es ſeynd Steyrer geweſt/ es ſeynd
Tridentiner geweſt/ ich verſtehe aber lauter Wein/ ſo in dieſen
Laͤndern gewachſen/ dieſe/ dieſe haben ihme das Seinige ge-
nommen/ das hat ſchon laͤngſt vor meiner der weiſe Salomon
geſagt: Qui diligit epulas, in egeſtate erit, qui amat vinum
& pinguia, non ditabitur.

Wie Titus Veſpaſianus die Stadt Jeruſalem belaͤgert/
worinnen ſo viel hundert tauſend Juden verſchloſſen waren/ da
haben ſehr viel aus der Stadt die Flucht genommen/ aber alle
von dem Feind erdappt/ und von ihnen ſehr grauſam tractirt
worden/ unter andern haben die Syrier und Arabier in einer
Nacht zweyen tauſend Juden die Baͤuch lebendig aufgeſchnitten/
und Geld darinnen geſucht/ weilen ſie gar gewiſſe Nachricht er-
halten/ daß viel aus ihnen das Geld geſchlickt hatten. Philo in
flavum de Legat. ad Cajum.

Wann man bey vielen ſoll fragen/ wohin ihr Haab und
Gut/ ihr Geld und Gelds Werth ſeye hinkommen/ ſo wuſte
ihnen keinen andern Rath zu geben/ als daß ſie ſollen dieſen
Schlemmeren den Bauch aufſchneiden/ dann alles iſt durch die
Gurgel gangen/ alles iſt dem Bauch geopffert worden/ Charta
bibula
hat zu viel gekoſt/ jetzt ſeynd ſie wegen der Unmaͤſſigkeit
arme Tropffen/ jetzt muͤſſen ſie Waſſer trincken/ weil ſie zu viel
Wein geſoffen. Ach GOtt! wann ſie nur die Helffte oder den
halben Theil haͤtten GOtt geſchenckt/ was fuͤr ein hohen Sitz

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0506" n="494"/><fw place="top" type="header">Judas &#x017F;parrt weder Mu&#x0364;he noch Arbeit/</fw><lb/>
herumb in der Nachbar&#x017F;chafft zu Haus gewe&#x017F;t/ dafern es nicht<lb/>
ein pure Parabel i&#x017F;t.</p><lb/>
        <p>Jch kenne &#x017F;elb&#x017F;t einige/ die umb all das Jhrige kommen<lb/>
&#x017F;eynd/ &#x017F;ie haben nicht mehr ein gutes Hemmet am Leib/ der La-<lb/>
zarus &#x017F;chaut allenthalben zum Fen&#x017F;ter heraus/ ihre Schuch<lb/>
&#x017F;eynd auf eine <hi rendition="#fr">U</hi>ngari&#x017F;che Modi mit ei&#x017F;enen Na&#x0364;glen be&#x017F;chlagen:<lb/>
Wer &#x017F;eynd aber die&#x017F;elbige gewe&#x017F;t/ <hi rendition="#aq">qui de&#x017F;polaverunt eum</hi>?<lb/>
die ihn al&#x017F;o ausgeraubt/ und umb das Seinige gebracht? Ant-<lb/>
wort: Es &#x017F;eynd Oe&#x017F;terreicher gewe&#x017F;t/ es &#x017F;eynd Tyroller gewe&#x017F;t/<lb/>
es &#x017F;eynd Francken gewe&#x017F;t/ es &#x017F;eynd Steyrer gewe&#x017F;t/ es &#x017F;eynd<lb/>
Tridentiner gewe&#x017F;t/ ich ver&#x017F;tehe aber lauter Wein/ &#x017F;o in die&#x017F;en<lb/>
La&#x0364;ndern gewach&#x017F;en/ die&#x017F;e/ die&#x017F;e haben ihme das Seinige ge-<lb/>
nommen/ das hat &#x017F;chon la&#x0364;ng&#x017F;t vor meiner der wei&#x017F;e Salomon<lb/>
ge&#x017F;agt: <hi rendition="#aq">Qui diligit epulas, in ege&#x017F;tate erit, qui amat vinum<lb/>
&amp; pinguia, non ditabitur.</hi></p><lb/>
        <p>Wie <hi rendition="#aq">Titus Ve&#x017F;pa&#x017F;ianus</hi> die Stadt Jeru&#x017F;alem bela&#x0364;gert/<lb/>
worinnen &#x017F;o viel hundert tau&#x017F;end Juden ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en waren/ da<lb/>
haben &#x017F;ehr viel aus der Stadt die Flucht genommen/ aber alle<lb/>
von dem Feind erdappt/ und von ihnen &#x017F;ehr grau&#x017F;am tractirt<lb/>
worden/ unter andern haben die Syrier und Arabier in einer<lb/>
Nacht zweyen tau&#x017F;end Juden die Ba&#x0364;uch lebendig aufge&#x017F;chnitten/<lb/>
und Geld darinnen ge&#x017F;ucht/ weilen &#x017F;ie gar gewi&#x017F;&#x017F;e Nachricht er-<lb/>
halten/ daß viel aus ihnen das Geld ge&#x017F;chlickt hatten. <hi rendition="#aq">Philo in<lb/>
flavum de Legat. ad Cajum.</hi></p><lb/>
        <p>Wann man bey vielen &#x017F;oll fragen/ wohin ihr Haab und<lb/>
Gut/ ihr Geld und Gelds Werth &#x017F;eye hinkommen/ &#x017F;o wu&#x017F;te<lb/>
ihnen keinen andern Rath zu geben/ als daß &#x017F;ie &#x017F;ollen die&#x017F;en<lb/>
Schlemmeren den Bauch auf&#x017F;chneiden/ dann alles i&#x017F;t durch die<lb/>
Gurgel gangen/ alles i&#x017F;t dem Bauch geopffert worden/ <hi rendition="#aq">Charta<lb/>
bibula</hi> hat zu viel geko&#x017F;t/ jetzt &#x017F;eynd &#x017F;ie wegen der <hi rendition="#fr">U</hi>nma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit<lb/>
arme Tropffen/ jetzt mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie Wa&#x017F;&#x017F;er trincken/ weil &#x017F;ie zu viel<lb/>
Wein ge&#x017F;offen. Ach GOtt! wann &#x017F;ie nur die Helffte oder den<lb/>
halben Theil ha&#x0364;tten GOtt ge&#x017F;chenckt/ was fu&#x0364;r ein hohen Sitz<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[494/0506] Judas ſparrt weder Muͤhe noch Arbeit/ herumb in der Nachbarſchafft zu Haus geweſt/ dafern es nicht ein pure Parabel iſt. Jch kenne ſelbſt einige/ die umb all das Jhrige kommen ſeynd/ ſie haben nicht mehr ein gutes Hemmet am Leib/ der La- zarus ſchaut allenthalben zum Fenſter heraus/ ihre Schuch ſeynd auf eine Ungariſche Modi mit eiſenen Naͤglen beſchlagen: Wer ſeynd aber dieſelbige geweſt/ qui deſpolaverunt eum? die ihn alſo ausgeraubt/ und umb das Seinige gebracht? Ant- wort: Es ſeynd Oeſterreicher geweſt/ es ſeynd Tyroller geweſt/ es ſeynd Francken geweſt/ es ſeynd Steyrer geweſt/ es ſeynd Tridentiner geweſt/ ich verſtehe aber lauter Wein/ ſo in dieſen Laͤndern gewachſen/ dieſe/ dieſe haben ihme das Seinige ge- nommen/ das hat ſchon laͤngſt vor meiner der weiſe Salomon geſagt: Qui diligit epulas, in egeſtate erit, qui amat vinum & pinguia, non ditabitur. Wie Titus Veſpaſianus die Stadt Jeruſalem belaͤgert/ worinnen ſo viel hundert tauſend Juden verſchloſſen waren/ da haben ſehr viel aus der Stadt die Flucht genommen/ aber alle von dem Feind erdappt/ und von ihnen ſehr grauſam tractirt worden/ unter andern haben die Syrier und Arabier in einer Nacht zweyen tauſend Juden die Baͤuch lebendig aufgeſchnitten/ und Geld darinnen geſucht/ weilen ſie gar gewiſſe Nachricht er- halten/ daß viel aus ihnen das Geld geſchlickt hatten. Philo in flavum de Legat. ad Cajum. Wann man bey vielen ſoll fragen/ wohin ihr Haab und Gut/ ihr Geld und Gelds Werth ſeye hinkommen/ ſo wuſte ihnen keinen andern Rath zu geben/ als daß ſie ſollen dieſen Schlemmeren den Bauch aufſchneiden/ dann alles iſt durch die Gurgel gangen/ alles iſt dem Bauch geopffert worden/ Charta bibula hat zu viel gekoſt/ jetzt ſeynd ſie wegen der Unmaͤſſigkeit arme Tropffen/ jetzt muͤſſen ſie Waſſer trincken/ weil ſie zu viel Wein geſoffen. Ach GOtt! wann ſie nur die Helffte oder den halben Theil haͤtten GOtt geſchenckt/ was fuͤr ein hohen Sitz und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695/506
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 4. Salzburg, 1695, S. 494. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695/506>, abgerufen am 26.04.2024.