Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 4. Salzburg, 1695.Die dreyssig Silberling ben: daß sie einsmahls durch Göttliche Eingebung ein Kir-chen-Gebäu/ dessen Abriß der Himmel selbst gemacht/ habe angefangen/ wie nun zur Abends Zeit die Arbeiter nacher Hauß gangen/ gab sie jeden eine Rosen/ in dem bestunde der Taglohn; weil die gute Leuthe nur wohl erkennt/ die gröste Heiligkeit dieser Elisabeth/ also haben sie derowegen kein wi- driges Gesicht gezeigt/ sondern die Rosen mit Danck ange- nommen/ solche wegen ihres guten Geruchs an die Nasen ge- In| annal. Min. 1131.halten/ und gleichsam darum gedanckt; Aber sih Wunder! da sie die Rosen in Handen hielten/ seynd solche augenblicklich in grosse guldene Pfenning verändert worden. Was dazumahlen geschehen/ geschicht noch öffter/ daß nem- Zu Capharnaum wurde der Peter angeredt/ er solle dem Wir wolten gern für die arme Seelen in Feegfeur die Anno 1308. ist ein Edelmann/ sambt seinen Beambten nach Sach
Die dreyſſig Silberling ben: daß ſie einsmahls durch Goͤttliche Eingebung ein Kir-chen-Gebaͤu/ deſſen Abriß der Himmel ſelbſt gemacht/ habe angefangen/ wie nun zur Abends Zeit die Arbeiter nacher Hauß gangen/ gab ſie jeden eine Roſen/ in dem beſtunde der Taglohn; weil die gute Leuthe nur wohl erkennt/ die groͤſte Heiligkeit dieſer Eliſabeth/ alſo haben ſie derowegen kein wi- driges Geſicht gezeigt/ ſondern die Roſen mit Danck ange- nommen/ ſolche wegen ihres guten Geruchs an die Naſen ge- In| annal. Min. 1131.halten/ und gleichſam darum gedanckt; Aber ſih Wunder! da ſie die Roſen in Handen hielten/ ſeynd ſolche augenblicklich in groſſe guldene Pfenning veraͤndert worden. Was dazumahlen geſchehen/ geſchicht noch oͤffter/ daß nem- Zu Capharnaum wurde der Peter angeredt/ er ſolle dem Wir wolten gern fuͤr die arme Seelen in Feegfeur die Anno 1308. iſt ein Edelmañ/ ſambt ſeinen Beambten nach Sach
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0346" n="334"/><fw place="top" type="header">Die dreyſſig Silberling</fw><lb/> ben: daß ſie einsmahls durch Goͤttliche Eingebung ein Kir-<lb/> chen-Gebaͤu/ deſſen Abriß der Himmel ſelbſt gemacht/ habe<lb/> angefangen/ wie nun zur Abends Zeit die Arbeiter nacher<lb/> Hauß gangen/ gab ſie jeden eine Roſen/ in dem beſtunde der<lb/> Taglohn; weil die gute Leuthe nur wohl erkennt/ die groͤſte<lb/> Heiligkeit dieſer Eliſabeth/ alſo haben ſie derowegen kein wi-<lb/> driges Geſicht gezeigt/ ſondern die Roſen mit Danck ange-<lb/> nommen/ ſolche wegen ihres guten Geruchs an die Naſen ge-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">In| annal.<lb/> Min.</hi> 1131.</note>halten/ und gleichſam darum gedanckt; Aber ſih Wunder! da<lb/> ſie die Roſen in Handen hielten/ ſeynd ſolche augenblicklich in<lb/> groſſe guldene Pfenning veraͤndert worden.</p><lb/> <p>Was dazumahlen geſchehen/ geſchicht noch oͤffter/ daß nem-<lb/> lich die Roſen zu Gelt werden/ ſolches umb Bericht die arme<lb/> Seelen im Fegfeur/ die es mit groſſen Danck beſtehen/ daß ein<lb/> Roſenkrantz/ ſo man fuͤr dieſe arme Tropffen GOtt aufopf-<lb/> fert/ das angenehmſte Geld ſeye in den Augen GOttes/ und<lb/> nicht ein wenig von ihren <hi rendition="#fr">S</hi>chulden abzahle.</p><lb/> <p>Zu <hi rendition="#aq">Capharnaum</hi> wurde der <hi rendition="#fr">P</hi>eter angeredt/ er ſolle dem<lb/> Zinß Groſchen zahlen/ wo nehmen? <hi rendition="#fr">U</hi>nſer HErr befilcht ihm/<lb/> er ſolle den Angel ins Meer werffen/ dem nechſten Fiſch/ den<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Matth.<lb/> 17. v.</hi> 26.</note>er werde heraus ziehen/ ſoll er ins Maul greiffen/ da werde er<lb/> ſchon Geld finden/ wie es dann auch geſchehen.</p><lb/> <p>Wir wolten gern fuͤr die arme Seelen in Feegfeur die<lb/><hi rendition="#fr">S</hi>chuld bezahlen/ aber wo Geld nehmen? Geld genug/ zu <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> pharnaum</hi> hat ein Fiſch Geld geſpendirt/ jetzt aber gibt uns<lb/> der Fiſcher <hi rendition="#fr">G</hi>eld. Beſchauejemand/ alle <hi rendition="#fr">A</hi>blaß-Brieffe/ ſo nun<lb/> von dem Paͤbſtl. Stul kom̃en/ ob ſelbe nicht von Fiſcher? ein<lb/> jeder wird von Fiſcher-Ring beſtaͤttiget/ <hi rendition="#aq">ſub annulo Piſcato-<lb/> ris</hi>; Ein ſolcher Ablaß iſt an ſtatt des beſten <hi rendition="#fr">G</hi>elts/ womit die<lb/> Schulden der armen Seelen bezahlt werden.</p><lb/> <p>Anno 1308. iſt ein Edelmañ/ ſambt ſeinen Beambten nach<lb/> dem Kirchel <hi rendition="#aq">Portiuncula</hi> geraiſt/ allda den vollkom̃enen Ab-<lb/> laß zu gewinnen/ in der Zuruckraiß wurde dieſer Beambte er-<lb/> krancket/ und ſchriebe ſolchen ſeinen Zuſtand keiner andern<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Sach</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [334/0346]
Die dreyſſig Silberling
ben: daß ſie einsmahls durch Goͤttliche Eingebung ein Kir-
chen-Gebaͤu/ deſſen Abriß der Himmel ſelbſt gemacht/ habe
angefangen/ wie nun zur Abends Zeit die Arbeiter nacher
Hauß gangen/ gab ſie jeden eine Roſen/ in dem beſtunde der
Taglohn; weil die gute Leuthe nur wohl erkennt/ die groͤſte
Heiligkeit dieſer Eliſabeth/ alſo haben ſie derowegen kein wi-
driges Geſicht gezeigt/ ſondern die Roſen mit Danck ange-
nommen/ ſolche wegen ihres guten Geruchs an die Naſen ge-
halten/ und gleichſam darum gedanckt; Aber ſih Wunder! da
ſie die Roſen in Handen hielten/ ſeynd ſolche augenblicklich in
groſſe guldene Pfenning veraͤndert worden.
In| annal.
Min. 1131.
Was dazumahlen geſchehen/ geſchicht noch oͤffter/ daß nem-
lich die Roſen zu Gelt werden/ ſolches umb Bericht die arme
Seelen im Fegfeur/ die es mit groſſen Danck beſtehen/ daß ein
Roſenkrantz/ ſo man fuͤr dieſe arme Tropffen GOtt aufopf-
fert/ das angenehmſte Geld ſeye in den Augen GOttes/ und
nicht ein wenig von ihren Schulden abzahle.
Zu Capharnaum wurde der Peter angeredt/ er ſolle dem
Zinß Groſchen zahlen/ wo nehmen? Unſer HErr befilcht ihm/
er ſolle den Angel ins Meer werffen/ dem nechſten Fiſch/ den
er werde heraus ziehen/ ſoll er ins Maul greiffen/ da werde er
ſchon Geld finden/ wie es dann auch geſchehen.
Matth.
17. v. 26.
Wir wolten gern fuͤr die arme Seelen in Feegfeur die
Schuld bezahlen/ aber wo Geld nehmen? Geld genug/ zu Ca-
pharnaum hat ein Fiſch Geld geſpendirt/ jetzt aber gibt uns
der Fiſcher Geld. Beſchauejemand/ alle Ablaß-Brieffe/ ſo nun
von dem Paͤbſtl. Stul kom̃en/ ob ſelbe nicht von Fiſcher? ein
jeder wird von Fiſcher-Ring beſtaͤttiget/ ſub annulo Piſcato-
ris; Ein ſolcher Ablaß iſt an ſtatt des beſten Gelts/ womit die
Schulden der armen Seelen bezahlt werden.
Anno 1308. iſt ein Edelmañ/ ſambt ſeinen Beambten nach
dem Kirchel Portiuncula geraiſt/ allda den vollkom̃enen Ab-
laß zu gewinnen/ in der Zuruckraiß wurde dieſer Beambte er-
krancket/ und ſchriebe ſolchen ſeinen Zuſtand keiner andern
Sach
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695/346 |
Zitationshilfe: | Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 4. Salzburg, 1695, S. 334. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas04_1695/346>, abgerufen am 22.07.2024. |