Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.Unglückseeliger Ehestand dere qualificierte Töchter/ da in dem grossen Hauß vorvnser wohnt ein hüpsche Fräule/ die zwar arm/ aber sehr von hohen Adel/ vnd ist ihr Hauß verwandt mit der Ar- chen Noe; Auch in der anderen Gassen ist eine zwar nit gar jung/ aber sehr vornehmer vnd mächtiger Freund- schafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem Babylonischen Thurn; wie gefallt dir dise? Ich/ sagt E- liezer, suche auch kein vornehme/ sondern mein gnädiger Herr der Abraham hat mir befohlen/ ich soll bey Leib kein Tochter bringen von den Cananitern/ vnder welchen doch vil reiche/ vil schöne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine fromme vnd züchtige/ begehre demnach kein andere/ als ein ehrliches/ ein züchtiges/ ein demüthiges vnd wolerzo- genes Mädle/ wessentwegen ich Eliezer meinen GOtt inniglich gebetten/ daß er mir ein solches zuschicke/ welche er dann bekommen an der Rebecca, die er nicht gefragt hat/ ob sie reich seye? nit gefragt/ ob sie adelich seye? vnd ob sie zwar von Angesicht hüpsch ware/ so ist doch damah- len ihr Auffzug schlecht gewest/ dann man zum Wasser schöpffen keinen seidenen Manto noch gebrämbten Rock anleget/ sondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden. O wie weit seynd vnsere Zeiten/ bey denen man in vnd D 2
Ungluͤckſeeliger Eheſtand dere qualificierte Toͤchter/ da in dem groſſen Hauß vorvnſer wohnt ein huͤpſche Fraͤule/ die zwar arm/ aber ſehr von hohen Adel/ vnd iſt ihr Hauß verwandt mit der Ar- chen Noë; Auch in der anderen Gaſſen iſt eine zwar nit gar jung/ aber ſehr vornehmer vnd maͤchtiger Freund- ſchafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem Babyloniſchen Thurn; wie gefallt dir diſe? Ich/ ſagt E- liezer, ſuche auch kein vornehme/ ſondern mein gnaͤdiger Herꝛ der Abraham hat mir befohlen/ ich ſoll bey Leib kein Tochter bringen von den Cananitern/ vnder welchen doch vil reiche/ vil ſchoͤne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine fromme vnd zuͤchtige/ begehre demnach kein andere/ als ein ehrliches/ ein zuͤchtiges/ ein demuͤthiges vnd wolerzo- genes Maͤdle/ weſſentwegen ich Eliezer meinen GOtt inniglich gebetten/ daß er mir ein ſolches zuſchicke/ welche er dann bekommen an der Rebecca, die er nicht gefragt hat/ ob ſie reich ſeye? nit gefragt/ ob ſie adelich ſeye? vnd ob ſie zwar von Angeſicht huͤpſch ware/ ſo iſt doch damah- len ihr Auffzug ſchlecht geweſt/ dann man zum Waſſer ſchoͤpffen keinen ſeidenen Mantò noch gebraͤmbten Rock anleget/ ſondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden. O wie weit ſeynd vnſere Zeiten/ bey denen man in vnd D 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0063" n="27"/><fw place="top" type="header">Ungluͤckſeeliger Eheſtand</fw><lb/> dere <hi rendition="#aq">qualificier</hi>te Toͤchter/ da in dem groſſen Hauß vor<lb/> vnſer wohnt ein huͤpſche Fraͤule/ die zwar arm/ aber ſehr<lb/> von hohen Adel/ vnd iſt ihr Hauß verwandt mit der Ar-<lb/> chen <hi rendition="#aq">Noë;</hi> Auch in der anderen Gaſſen iſt eine zwar nit<lb/> gar jung/ aber ſehr vornehmer vnd maͤchtiger Freund-<lb/> ſchafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem<lb/> Babyloniſchen Thurn; wie gefallt dir diſe? Ich/ ſagt <hi rendition="#aq">E-<lb/> liezer,</hi> ſuche auch kein vornehme/ ſondern mein gnaͤdiger<lb/> Herꝛ der <hi rendition="#aq">Abraham</hi> hat mir befohlen/ ich ſoll bey Leib kein<lb/> Tochter bringen von den <hi rendition="#aq">Canani</hi>tern/ vnder welchen doch<lb/> vil reiche/ vil ſchoͤne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine<lb/> fromme vnd zuͤchtige/ begehre demnach kein andere/ als<lb/> ein ehrliches/ ein zuͤchtiges/ ein demuͤthiges vnd wolerzo-<lb/> genes Maͤdle/ weſſentwegen ich <hi rendition="#aq">Eliezer</hi> meinen GOtt<lb/> inniglich gebetten/ daß er mir ein ſolches zuſchicke/ welche<lb/> er dann bekommen an der <hi rendition="#aq">Rebecca,</hi> die er nicht gefragt<lb/> hat/ ob ſie reich ſeye? nit gefragt/ ob ſie adelich ſeye? vnd<lb/> ob ſie zwar von Angeſicht huͤpſch ware/ ſo iſt doch damah-<lb/> len ihr Auffzug ſchlecht geweſt/ dann man zum Waſſer<lb/> ſchoͤpffen keinen ſeidenen <hi rendition="#aq">Mantò</hi> noch gebraͤmbten Rock<lb/> anleget/ ſondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden.</p><lb/> <p>O wie weit ſeynd vnſere Zeiten/ bey denen man in<lb/> dergleichen Heyraths-Verbindnuſſen/ nur Geſtalt/ oder<lb/> Gewalt/ oder zahlt/ oder ein anderes verruchtes Abſehen<lb/> hat; Wie manche vermaledeyet die Stund/ in welcher<lb/> ſie den Maͤhel-Ring empfangen/ verflucht den Tag/ an<lb/> dem ſie alſo verblendet worden/ ſeufftzet uͤber das gegebene<lb/><hi rendition="#fr">Ja</hi>/ welches nunmehr ſo ohnzahlbare <hi rendition="#fr">Nein</hi> außbruͤtet;<lb/> Aber meine Toͤchter diß uͤbel habt ihr euch ſelber geſchmi-<lb/> det/ in diſen Dorn ſeyt ihr freymuͤthig getretten/ diſen<lb/> Laſt habt ihr euch ſelbſten auffgebuͤrdet/ vnd ſolches Creutz<lb/> mit eigenen Haͤnden geſchnitzlet; auß Urſachen/ weil ihr<lb/> ſo gahe/ ſo ohnbeſunnen/ ſo fruhzeitig darzu geeylet habt/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">D 2</fw><fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [27/0063]
Ungluͤckſeeliger Eheſtand
dere qualificierte Toͤchter/ da in dem groſſen Hauß vor
vnſer wohnt ein huͤpſche Fraͤule/ die zwar arm/ aber ſehr
von hohen Adel/ vnd iſt ihr Hauß verwandt mit der Ar-
chen Noë; Auch in der anderen Gaſſen iſt eine zwar nit
gar jung/ aber ſehr vornehmer vnd maͤchtiger Freund-
ſchafft/ vnd hangt ihr Stammen-Wappen noch an dem
Babyloniſchen Thurn; wie gefallt dir diſe? Ich/ ſagt E-
liezer, ſuche auch kein vornehme/ ſondern mein gnaͤdiger
Herꝛ der Abraham hat mir befohlen/ ich ſoll bey Leib kein
Tochter bringen von den Cananitern/ vnder welchen doch
vil reiche/ vil ſchoͤne/ vil adeliche anzutreffen/ aber keine
fromme vnd zuͤchtige/ begehre demnach kein andere/ als
ein ehrliches/ ein zuͤchtiges/ ein demuͤthiges vnd wolerzo-
genes Maͤdle/ weſſentwegen ich Eliezer meinen GOtt
inniglich gebetten/ daß er mir ein ſolches zuſchicke/ welche
er dann bekommen an der Rebecca, die er nicht gefragt
hat/ ob ſie reich ſeye? nit gefragt/ ob ſie adelich ſeye? vnd
ob ſie zwar von Angeſicht huͤpſch ware/ ſo iſt doch damah-
len ihr Auffzug ſchlecht geweſt/ dann man zum Waſſer
ſchoͤpffen keinen ſeidenen Mantò noch gebraͤmbten Rock
anleget/ ſondern er hatte pur betrachtet ihre Tugenden.
O wie weit ſeynd vnſere Zeiten/ bey denen man in
dergleichen Heyraths-Verbindnuſſen/ nur Geſtalt/ oder
Gewalt/ oder zahlt/ oder ein anderes verruchtes Abſehen
hat; Wie manche vermaledeyet die Stund/ in welcher
ſie den Maͤhel-Ring empfangen/ verflucht den Tag/ an
dem ſie alſo verblendet worden/ ſeufftzet uͤber das gegebene
Ja/ welches nunmehr ſo ohnzahlbare Nein außbruͤtet;
Aber meine Toͤchter diß uͤbel habt ihr euch ſelber geſchmi-
det/ in diſen Dorn ſeyt ihr freymuͤthig getretten/ diſen
Laſt habt ihr euch ſelbſten auffgebuͤrdet/ vnd ſolches Creutz
mit eigenen Haͤnden geſchnitzlet; auß Urſachen/ weil ihr
ſo gahe/ ſo ohnbeſunnen/ ſo fruhzeitig darzu geeylet habt/
vnd
D 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/63 |
Zitationshilfe: | Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 27. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/63>, abgerufen am 25.06.2024. |