Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.

Bild:
<< vorherige Seite

Namens Ursprung/ Jugend vnd Vntugend.
mit dem Sack zu Boden sincken/ der Mainung war ich/
es müsse Trayd darinn seyn/ wie in den Säcken der Brü-
der deß Josephs/ weil ich aber die Gewißheit nicht hätte/
fragte ich/ mit was dann der Sack seye angefüllt/ er gab
mir die Antwort/ mit lauter Neyd seye er also angeschop-
pet; Der andere/ so disen beglaitte/ tragte auch ein klei-
nes Hebammen-Körbl/ mit rothen Leder überzogen/ an
den Armben/ welches zwar dem Schein nach voll ange-
füllt/ aber so gering/ daß mans leicht mit den Biscotten
oder Hollehipen konte wögen/ vnd war nichts anders da-
rinn/ als lauter brüderliche Lieb: ich muste doch das Orth
wissen/ wo dise zway so vngleich auffgeladen/ da zaigten sie
mir mit den Fingern auff ein gewisses Closter: Ich hätte
noch ein weiteren Traum/ vnd ist mir gewest/ als wäre
ich auff einem Volckreichen Jahrmarckt/ allwo vnder-
schidliche Kauffmanns Hütten in höltzerne Ordnung gar
fein außgetheilter zusehen/ vnder andern kam mir vnder
die Augen ein Hütten/ in welcher ein bekannter Spital-
Maister fail hatte/ Wunder wegen wolt ich erfahren/
was doch diser für Handelschafft führe/ in deme seine Wah-
ren/ in lauter alte Spital-Lumpen eingewickelt/ gar schlech-
te Raritäten versprochen/ so bericht er mich/ wie daß er
lauter Neyd vnd Lieb verkauffe/ wie theuer die Lieb? so
sagt er/ die Ellen vmb 30. Reichsthaller/ entgegen aber
seye der Neyd vmb leichtern Werth/ vnd übersteige dessen
Preiß nit das jenige Tuch oder Loden/ auß welchen die
Croaten ihre Kepeneck machen/ die Ellen vmb 8. Gro-
schen. Gleich hierauff begegnete mir der Pedell von der
Universität/ mit zwey Büchern vnder den Armben/ vnd
war eins sehr groß/ also daß ich vermuthet/ es müste da-
rinn deß grossen Calepini Allabotritta von allerley
Sprachen verfast seyn/ das kleine Büchel scheinte ein
Grammatic zuseyn/ so ich vermaint/ daß ers den jun-

gen
K

Namens Urſprung/ Jugend vnd Vntugend.
mit dem Sack zu Boden ſincken/ der Mainung war ich/
es muͤſſe Trayd darinn ſeyn/ wie in den Saͤcken der Bruͤ-
der deß Joſephs/ weil ich aber die Gewißheit nicht haͤtte/
fragte ich/ mit was dann der Sack ſeye angefuͤllt/ er gab
mir die Antwort/ mit lauter Neyd ſeye er alſo angeſchop-
pet; Der andere/ ſo diſen beglaitte/ tragte auch ein klei-
nes Hebammen-Koͤrbl/ mit rothen Leder uͤberzogen/ an
den Armben/ welches zwar dem Schein nach voll ange-
fuͤllt/ aber ſo gering/ daß mans leicht mit den Biſcotten
oder Hollehipen konte woͤgen/ vnd war nichts anders da-
rinn/ als lauter bruͤderliche Lieb: ich muſte doch das Orth
wiſſen/ wo diſe zway ſo vngleich auffgeladen/ da zaigten ſie
mir mit den Fingern auff ein gewiſſes Cloſter: Ich haͤtte
noch ein weiteren Traum/ vnd iſt mir geweſt/ als waͤre
ich auff einem Volckreichen Jahrmarckt/ allwo vnder-
ſchidliche Kauffmanns Huͤtten in hoͤltzerne Ordnung gar
fein außgetheilter zuſehen/ vnder andern kam mir vnder
die Augen ein Huͤtten/ in welcher ein bekannter Spital-
Maiſter fail hatte/ Wunder wegen wolt ich erfahren/
was doch diſer fuͤr Handelſchafft fuͤhre/ in deme ſeine Wah-
ren/ in lauter alte Spital-Lumpen eingewickelt/ gar ſchlech-
te Raritaͤten verſprochen/ ſo bericht er mich/ wie daß er
lauter Neyd vnd Lieb verkauffe/ wie theuer die Lieb? ſo
ſagt er/ die Ellen vmb 30. Reichsthaller/ entgegen aber
ſeye der Neyd vmb leichtern Werth/ vnd uͤberſteige deſſen
Preiß nit das jenige Tuch oder Loden/ auß welchen die
Croaten ihre Kepeneck machen/ die Ellen vmb 8. Gro-
ſchen. Gleich hierauff begegnete mir der Pedell von der
Univerſitaͤt/ mit zwey Buͤchern vnder den Armben/ vnd
war eins ſehr groß/ alſo daß ich vermuthet/ es muͤſte da-
rinn deß groſſen Calepini Allabotritta von allerley
Sprachen verfaſt ſeyn/ das kleine Buͤchel ſcheinte ein
Grammatic zuſeyn/ ſo ich vermaint/ daß ers den jun-

gen
K
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0109" n="73"/><fw place="top" type="header">Namens Ur&#x017F;prung/ Jugend vnd Vntugend.</fw><lb/>
mit dem Sack zu Boden &#x017F;incken/ der Mainung war ich/<lb/>
es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Trayd darinn &#x017F;eyn/ wie in den Sa&#x0364;cken der Bru&#x0364;-<lb/>
der deß Jo&#x017F;ephs/ weil ich aber die Gewißheit nicht ha&#x0364;tte/<lb/>
fragte ich/ mit was dann der Sack &#x017F;eye angefu&#x0364;llt/ er gab<lb/>
mir die Antwort/ mit lauter Neyd &#x017F;eye er al&#x017F;o ange&#x017F;chop-<lb/>
pet; Der andere/ &#x017F;o di&#x017F;en beglaitte/ tragte auch ein klei-<lb/>
nes Hebammen-Ko&#x0364;rbl/ mit rothen Leder u&#x0364;berzogen/ an<lb/>
den Armben/ welches zwar dem Schein nach voll ange-<lb/>
fu&#x0364;llt/ aber &#x017F;o gering/ daß mans leicht mit den Bi&#x017F;cotten<lb/>
oder Hollehipen konte wo&#x0364;gen/ vnd war nichts anders da-<lb/>
rinn/ als lauter bru&#x0364;derliche Lieb: ich mu&#x017F;te doch das Orth<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en/ wo di&#x017F;e zway &#x017F;o vngleich auffgeladen/ da zaigten &#x017F;ie<lb/>
mir mit den Fingern auff ein gewi&#x017F;&#x017F;es Clo&#x017F;ter: Ich ha&#x0364;tte<lb/>
noch ein weiteren Traum/ vnd i&#x017F;t mir gewe&#x017F;t/ als wa&#x0364;re<lb/>
ich auff einem Volckreichen Jahrmarckt/ allwo vnder-<lb/>
&#x017F;chidliche Kauffmanns Hu&#x0364;tten in ho&#x0364;ltzerne Ordnung gar<lb/>
fein außgetheilter zu&#x017F;ehen/ vnder andern kam mir vnder<lb/>
die Augen ein Hu&#x0364;tten/ in welcher ein bekannter Spital-<lb/>
Mai&#x017F;ter fail hatte/ Wunder wegen wolt ich erfahren/<lb/>
was doch di&#x017F;er fu&#x0364;r Handel&#x017F;chafft fu&#x0364;hre/ in deme &#x017F;eine Wah-<lb/>
ren/ in lauter alte Spital-Lumpen eingewickelt/ gar &#x017F;chlech-<lb/>
te Rarita&#x0364;ten ver&#x017F;prochen/ &#x017F;o bericht er mich/ wie daß er<lb/>
lauter Neyd vnd Lieb verkauffe/ wie theuer die Lieb? &#x017F;o<lb/>
&#x017F;agt er/ die Ellen vmb 30. Reichsthaller/ entgegen aber<lb/>
&#x017F;eye der Neyd vmb leichtern Werth/ vnd u&#x0364;ber&#x017F;teige de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Preiß nit das jenige Tuch oder Loden/ auß welchen die<lb/>
Croaten ihre <hi rendition="#aq">Kepeneck</hi> machen/ die Ellen vmb 8. Gro-<lb/>
&#x017F;chen. Gleich hierauff begegnete mir der <hi rendition="#aq">Pedell</hi> von der<lb/><hi rendition="#aq">Univer&#x017F;i</hi>ta&#x0364;t/ mit zwey Bu&#x0364;chern vnder den Armben/ vnd<lb/>
war eins &#x017F;ehr groß/ al&#x017F;o daß ich vermuthet/ es mu&#x0364;&#x017F;te da-<lb/>
rinn deß gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Calepini Allabotritta</hi> von allerley<lb/>
Sprachen verfa&#x017F;t &#x017F;eyn/ das kleine Bu&#x0364;chel &#x017F;cheinte ein<lb/><hi rendition="#aq">Grammatic</hi> zu&#x017F;eyn/ &#x017F;o ich vermaint/ daß ers den jun-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">K</fw><fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[73/0109] Namens Urſprung/ Jugend vnd Vntugend. mit dem Sack zu Boden ſincken/ der Mainung war ich/ es muͤſſe Trayd darinn ſeyn/ wie in den Saͤcken der Bruͤ- der deß Joſephs/ weil ich aber die Gewißheit nicht haͤtte/ fragte ich/ mit was dann der Sack ſeye angefuͤllt/ er gab mir die Antwort/ mit lauter Neyd ſeye er alſo angeſchop- pet; Der andere/ ſo diſen beglaitte/ tragte auch ein klei- nes Hebammen-Koͤrbl/ mit rothen Leder uͤberzogen/ an den Armben/ welches zwar dem Schein nach voll ange- fuͤllt/ aber ſo gering/ daß mans leicht mit den Biſcotten oder Hollehipen konte woͤgen/ vnd war nichts anders da- rinn/ als lauter bruͤderliche Lieb: ich muſte doch das Orth wiſſen/ wo diſe zway ſo vngleich auffgeladen/ da zaigten ſie mir mit den Fingern auff ein gewiſſes Cloſter: Ich haͤtte noch ein weiteren Traum/ vnd iſt mir geweſt/ als waͤre ich auff einem Volckreichen Jahrmarckt/ allwo vnder- ſchidliche Kauffmanns Huͤtten in hoͤltzerne Ordnung gar fein außgetheilter zuſehen/ vnder andern kam mir vnder die Augen ein Huͤtten/ in welcher ein bekannter Spital- Maiſter fail hatte/ Wunder wegen wolt ich erfahren/ was doch diſer fuͤr Handelſchafft fuͤhre/ in deme ſeine Wah- ren/ in lauter alte Spital-Lumpen eingewickelt/ gar ſchlech- te Raritaͤten verſprochen/ ſo bericht er mich/ wie daß er lauter Neyd vnd Lieb verkauffe/ wie theuer die Lieb? ſo ſagt er/ die Ellen vmb 30. Reichsthaller/ entgegen aber ſeye der Neyd vmb leichtern Werth/ vnd uͤberſteige deſſen Preiß nit das jenige Tuch oder Loden/ auß welchen die Croaten ihre Kepeneck machen/ die Ellen vmb 8. Gro- ſchen. Gleich hierauff begegnete mir der Pedell von der Univerſitaͤt/ mit zwey Buͤchern vnder den Armben/ vnd war eins ſehr groß/ alſo daß ich vermuthet/ es muͤſte da- rinn deß groſſen Calepini Allabotritta von allerley Sprachen verfaſt ſeyn/ das kleine Buͤchel ſcheinte ein Grammatic zuſeyn/ ſo ich vermaint/ daß ers den jun- gen K

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/109
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 73. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/109>, abgerufen am 18.05.2024.