Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 2,3. Nürnberg, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch] ein Gott hingegen der/ indem sich Frömmkeit
reget.

Sein Name Lycos ist ursprünglich Griechisch/ und bedeutet einen Wolff: Sein Vatter war Pelasgus/ ein Sohn des Jupiters und der Niobe: seine Mutter die Melibäa/ eine Tochter des Oceans/ oder (wie Apollodorus sagt) der Nymphe Sylene: seine Tochter war die Calysto/ worvon wir im andern Buch handeln werden. Er soll/ (wie einige wollen) mit einem Theil seiner Kinder/ in Ursach seiner Veränderung in einen Wolff. einen Wolff verwandelt worden seyn/ weiln er/ auf des Lycaonischen Jupiters Altar ein Kind getödtet/ und der erste gewest/ der Blut getruncken habe. Es sind auch noch andere Gedichte/ so diesem unsers Poeten/ vom Ermorden der Gäste/ gleichen; worvon wir anjetzo etwas zur Lehr und Unterrichtung vorzubringen willens seynd. Es ist bekannt/ daß die alten Poeten/ durch solche ihre Gedichte/ die Bewegungen des menschlichen Geistes zähmen und bändigen/ und dieselben zur Freundligkeit/ Barmhertzigkeit und Furcht Gottes/ anleiten wollen: Ja/ sich bemühet haben das Menschliche Leben gäntzlich wiederum zu verbesseren/ oder gleichsam gutartig zu machen/ und mit allen tugendlichen guten Sitten zubereichern/ und anzufüllen: zu dem Ende sie dann manche wunderseltsame alte Erzehlungen von einigen/ in vergangenen Zeiten/ lebenden Menschen vorgebracht/ vorgebende/ die Götter hätten in Menschen-gestalt/ die Menschen unterweilen/ unter dem Schein armer reisender Fremblinge/ zu besuchen/ bey ihnen einzukehren und zuherbergen pflegen/ damit sie erführen/ ob die Menschen gegen ihres gleichen auch ein Mitleiden bezeigten/ oder einander Liebe und Wolthaten erwiesen; da sie dann diejenige/ von welchen sie guthertzlich und liebthätlich empfangen und aufgenommen worden/ reichlich belohnt die Unfreundliche und Geitzige aber/ so ihnen Herberge versagten/ oder Unbilligkeit anthäten/ sehr scharff und hart gestrafft hatten.

Der Poet beschreibt die Sündfluht/ welche Jupiter wegen der Riesen Boßheit/ ingleichen ihres hochmühtigen tyrannischen Geschlechts/ und der unmenschlichen Grausamkeiten des Lycaons halber/ über die Welt kommen lassen. Und ist wol zu verwundern/ daß er spricht/ es sey von Gott also vorsehen worden/ daß die Welt endlich im Feuer werde zergehen müssen: ja/ es scheinet fast/ als ob sein Geist alhier/ durch eine verborgene Krafft der Warheit/ getrieben worden wäre. An stats des Noä/ nennet er den Deucalion/ welcher/ mit seinem Eheweib/ der Pyrrha/ allein erhalten worden sey. Dahero wir dann/ denselben eigendlicher zuerkennen/ uns bemühen wollen.

Von dem Deucalion.

DEucalion ist (als oben gesagt worden) ein Sohn des Prometheus und der Climene: Pyrrha/ sein Eheweib/ war eine Tochter des Epimetheus/ und die Pandora seine rechte Enckelin. Dieser Deucalion hatte sein Wesen zu Athen/ und stiffete daselbsten eine Kirche. Mann hält für gewiß/ daß er König von Thessalien[Spaltenumbruch] gewest/ und darum des Prometheus/ das ist/ der Weisheit oder Vorsichtigkeit/ Sohn genennet worden. Dieser nun ist/ um seines tugendsamen Wandels willen/ aus der Sündfluht errettet/ darinnen sonst alle Sünder und Boßhafftige seiner Zeit/ zu Poetische Sündfluht worauf sie gegründet. Grunde gegangen. Einige sagen/ daß er der Thessalonicher König gewest/ als einsmals eine grosse Wasserfluht über das Land kommen/ und/ weiln er ein guter Sternkündiger gewest/ habe er nicht allein sich selbsten/ sondern auch alles Volck/ so bey ihm auf dem Berge Parnassus gewest/ für dem Untergange erhalten: worauf dann die Fabel von der Lehrreiche Anweisung auf die Sündfluht und Erhaltung des Deucalions Poetischen Sündfluht gegründet seyn soll. Mit solcher Allein-Fristung des Deucalions und der Pyrrha wird nun angedeutet/ wie ernstlich Gott die Sünder hasse/ weil er die Bösen straffet/ und seine Liebe und freundliche Neigung gegen die Frommen spüren lässet. Denn ob er gleich zulässt/ daß die Frommen öffters von grausamen Sündfluht-Ströhmen/ und allerley Widerwärtigkeiten dieser elenden Welt umgeben werden/ so gibt er doch nicht zu/ daß sie ohne Trost in Verzweifflung fallen/ im Unglück ertrincken/ untersincken und verderben solten. Weil aber die/ auf dem Parnassus/ fürm Untergang im Leben erhaltene/ Menschen noch gantz rauh/ grob/ hart und ungeschliffen waren/ und nicht wusten/ wie man Gott dienen müsse; aber von dem Deucalion und der Pyrrha gelehrt und unterwiesen worden/ wie sie ein recht menschlich/ aufrichtig/ und Gott gefälliges Leben führen solten: entsprunge hieraus die verblümte Sage: Deucalion und Pyrrha hätten/ aus Steinen/ Menschen gemacht. Wie dann auch Virgilius/ im ersten Buch seiner Ackerwercke/ so viel/ allem Ansehen nach/ reden will/ daß der Mensch gantz zu Stein/ und gegen seinen Neben-Menschen unerweichlich worden sey/ wann er sagt:

Als Steine erst zu werffen hier begunt
Deucalion/ auf dieses grosse Rund/
draus Menschen kommen her/ etc.

Als ob er spräche: gleich wie sie von Steinen herkommen/ und ihren Ursprung haben; also behalten sie allezeit eine solche harte und grausame Art.

Von dem Drachen Python.

DEr grausame grosse Drach Python ist/ nach verloffener Sündfluht/ aus der Erden gewachsen. Einige wollen ihn/ wiewol ganz ungereimt/ gemacht haben/ von dem Riesen Typhon/ welcher/ durch einen Faust-Streich der Juno/ aus der Erden hervorgewachsen: worvon wir/ im fünfftem Buche/ handeln wollen. Diesen Python nun hat Apollo/ mit seinen scharffen Jagt-Pfeilen/ getödtet. Woher die Fabel von Python entsprungen. Welche Fabel in einer wahren Geschicht Grund zu haben scheinet. Nemlich/ als Apollo/ beym Fluß Cephisus/ hart am Berge Parnassus/ mit seinen Pfeilen/ einen grossen und bösen Tyrannen/ Namens Python/ mit den Zunamen der Drach/ umgebracht/ und die Zuschauer mit heller Stimm: Pfeile/ Pfeile her! oder schieß! schieß zu! geschrien: sey darüber endlich/ des erhaltenen Siegs und Uberwindung halber/ ein allgemeines Freuden

[Spaltenumbruch] ein Gott hingegen der/ indem sich Frömmkeit
reget.

Sein Name Lycos ist ursprünglich Griechisch/ und bedeutet einen Wolff: Sein Vatter war Pelasgus/ ein Sohn des Jupiters und der Niobe: seine Mutter die Melibäa/ eine Tochter des Oceans/ oder (wie Apollodorus sagt) der Nymphe Sylene: seine Tochter war die Calysto/ worvon wir im andern Buch handeln werden. Er soll/ (wie einige wollen) mit einem Theil seiner Kinder/ in Ursach seiner Veränderung in einen Wolff. einen Wolff verwandelt worden seyn/ weiln er/ auf des Lycaonischen Jupiters Altar ein Kind getödtet/ und der erste gewest/ der Blut getruncken habe. Es sind auch noch andere Gedichte/ so diesem unsers Poeten/ vom Ermorden der Gäste/ gleichen; worvon wir anjetzo etwas zur Lehr und Unterrichtung vorzubringen willens seynd. Es ist bekannt/ daß die alten Poeten/ durch solche ihre Gedichte/ die Bewegungen des menschlichen Geistes zähmen und bändigen/ und dieselben zur Freundligkeit/ Barmhertzigkeit und Furcht Gottes/ anleiten wollen: Ja/ sich bemühet haben das Menschliche Leben gäntzlich wiederum zu verbesseren/ oder gleichsam gutartig zu machen/ und mit allen tugendlichen guten Sitten zubereichern/ und anzufüllen: zu dem Ende sie dann manche wunderseltsame alte Erzehlungen von einigen/ in vergangenen Zeiten/ lebenden Menschen vorgebracht/ vorgebende/ die Götter hätten in Menschen-gestalt/ die Menschen unterweilen/ unter dem Schein armer reisender Fremblinge/ zu besuchen/ bey ihnen einzukehren und zuherbergen pflegen/ damit sie erführen/ ob die Menschen gegen ihres gleichen auch ein Mitleiden bezeigten/ oder einander Liebe und Wolthaten erwiesen; da sie dann diejenige/ von welchen sie guthertzlich und liebthätlich empfangen und aufgenommen worden/ reichlich belohnt die Unfreundliche und Geitzige aber/ so ihnen Herberge versagten/ oder Unbilligkeit anthäten/ sehr scharff und hart gestrafft hatten.

Der Poet beschreibt die Sündfluht/ welche Jupiter wegen der Riesen Boßheit/ ingleichen ihres hochmühtigen tyrannischen Geschlechts/ und der unmenschlichen Grausamkeiten des Lycaons halber/ über die Welt kommen lassen. Und ist wol zu verwundern/ daß er spricht/ es sey von Gott also vorsehen worden/ daß die Welt endlich im Feuer werde zergehen müssen: ja/ es scheinet fast/ als ob sein Geist alhier/ durch eine verborgene Krafft der Warheit/ getrieben worden wäre. An stats des Noä/ nennet er den Deucalion/ welcher/ mit seinem Eheweib/ der Pyrrha/ allein erhalten worden sey. Dahero wir dann/ denselben eigendlicher zuerkennen/ uns bemühen wollen.

Von dem Deucalion.

DEucalion ist (als oben gesagt worden) ein Sohn des Prometheus und der Climene: Pyrrha/ sein Eheweib/ war eine Tochter des Epimetheus/ und die Pandora seine rechte Enckelin. Dieser Deucalion hatte sein Wesen zu Athen/ und stiffete daselbsten eine Kirche. Mann hält für gewiß/ daß er König von Thessalien[Spaltenumbruch] gewest/ und darum des Prometheus/ das ist/ der Weisheit oder Vorsichtigkeit/ Sohn genennet worden. Dieser nun ist/ um seines tugendsamen Wandels willen/ aus der Sündfluht errettet/ darinnen sonst alle Sünder und Boßhafftige seiner Zeit/ zu Poetische Sündfluht worauf sie gegründet. Grunde gegangen. Einige sagen/ daß er der Thessalonicher König gewest/ als einsmals eine grosse Wasserfluht über das Land kommen/ und/ weiln er ein guter Sternkündiger gewest/ habe er nicht allein sich selbsten/ sondern auch alles Volck/ so bey ihm auf dem Berge Parnassus gewest/ für dem Untergange erhalten: worauf dann die Fabel von der Lehrreiche Anweisung auf die Sündfluht und Erhaltung des Deucalions Poetischen Sündfluht gegründet seyn soll. Mit solcher Allein-Fristung des Deucalions und der Pyrrha wird nun angedeutet/ wie ernstlich Gott die Sünder hasse/ weil er die Bösen straffet/ und seine Liebe und freundliche Neigung gegen die Frommen spüren lässet. Denn ob er gleich zulässt/ daß die Frommen öffters von grausamen Sündfluht-Ströhmen/ und allerley Widerwärtigkeiten dieser elenden Welt umgeben werden/ so gibt er doch nicht zu/ daß sie ohne Trost in Verzweifflung fallen/ im Unglück ertrincken/ untersincken und verderben solten. Weil aber die/ auf dem Parnassus/ fürm Untergang im Leben erhaltene/ Menschen noch gantz rauh/ grob/ hart und ungeschliffen waren/ und nicht wusten/ wie man Gott dienen müsse; aber von dem Deucalion und der Pyrrha gelehrt und unterwiesen worden/ wie sie ein recht menschlich/ aufrichtig/ und Gott gefälliges Leben führen solten: entsprunge hieraus die verblümte Sage: Deucalion und Pyrrha hätten/ aus Steinen/ Menschen gemacht. Wie dann auch Virgilius/ im ersten Buch seiner Ackerwercke/ so viel/ allem Ansehen nach/ reden will/ daß der Mensch gantz zu Stein/ und gegen seinen Neben-Menschen unerweichlich worden sey/ wann er sagt:

Als Steine erst zu werffen hier begunt
Deucalion/ auf dieses grosse Rund/
draus Menschen kommen her/ etc.

Als ob er spräche: gleich wie sie von Steinen herkommen/ und ihren Ursprung haben; also behalten sie allezeit eine solche harte und grausame Art.

Von dem Drachen Python.

DEr grausame grosse Drach Python ist/ nach verloffener Sündfluht/ aus der Erden gewachsen. Einige wollen ihn/ wiewol ganz ungereimt/ gemacht haben/ von dem Riesen Typhon/ welcher/ durch einen Faust-Streich der Juno/ aus der Erden hervorgewachsen: worvon wir/ im fünfftem Buche/ handeln wollen. Diesen Python nun hat Apollo/ mit seinen scharffen Jagt-Pfeilen/ getödtet. Woher die Fabel von Python entsprungen. Welche Fabel in einer wahren Geschicht Grund zu haben scheinet. Nemlich/ als Apollo/ beym Fluß Cephisus/ hart am Berge Parnassus/ mit seinen Pfeilen/ einen grossen und bösen Tyrannen/ Namens Python/ mit den Zunamen der Drach/ umgebracht/ und die Zuschauer mit heller Stimm: Pfeile/ Pfeile her! oder schieß! schieß zu! geschrien: sey darüber endlich/ des erhaltenen Siegs und Uberwindung halber/ ein allgemeines Freuden

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div>
          <div>
            <lg rendition="#c" type="poem">
              <pb facs="#f0189" xml:id="pb-1136" n="[Metamorphosis, S. 13]"/>
              <cb/>
              <l>ein Gott hingegen der/ indem sich Frömmkeit<lb/>
reget.</l><lb/>
            </lg>
            <p>Sein Name <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1999 http://d-nb.info/gnd/132124874 http://viaf.org/viaf/67618836">Lycos</persName> ist ursprünglich Griechisch/ und bedeutet einen Wolff: Sein Vatter war <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2001">Pelasgus</persName>/ ein Sohn des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410">Jupiters</persName> und der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-887 http://d-nb.info/gnd/11878630X http://viaf.org/viaf/57410791">Niobe</persName>: seine Mutter die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-4471">Melibäa</persName>/ eine Tochter des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1895 http://d-nb.info/gnd/118993607 http://viaf.org/viaf/32796924">Oceans</persName>/ oder (wie <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-115 http://d-nb.info/gnd/118503650 http://viaf.org/viaf/100219503">Apollodorus</persName> sagt) der Nymphe <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-5632">Sylene</persName>: seine Tochter war die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-538 http://d-nb.info/gnd/118864319 http://viaf.org/viaf/809841">Calysto</persName>/ worvon <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">wir</persName> im andern Buch handeln werden. Er soll/ (wie einige wollen) mit einem Theil seiner Kinder/ in <note place="right">Ursach seiner Veränderung in einen Wolff.</note> einen Wolff verwandelt worden seyn/ weiln er/ auf des Lycaonischen <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410">Jupiters</persName> Altar ein Kind getödtet/ und der erste gewest/ der Blut getruncken habe. Es sind auch noch andere Gedichte/ so diesem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-350 http://d-nb.info/gnd/118590995 http://viaf.org/viaf/88342447">unsers Poeten</persName>/ vom Ermorden der Gäste/ gleichen; worvon wir anjetzo etwas zur Lehr und Unterrichtung vorzubringen willens seynd. Es ist bekannt/ daß die alten Poeten/ durch solche ihre Gedichte/ die Bewegungen des menschlichen Geistes zähmen und bändigen/ und dieselben zur Freundligkeit/ Barmhertzigkeit und Furcht Gottes/ anleiten wollen: Ja/ sich bemühet haben das Menschliche Leben gäntzlich wiederum zu verbesseren/ oder gleichsam gutartig zu machen/ und mit allen tugendlichen guten Sitten zubereichern/ und anzufüllen: zu dem Ende sie dann manche wunderseltsame alte Erzehlungen von einigen/ in vergangenen Zeiten/ lebenden Menschen vorgebracht/ vorgebende/ die Götter hätten in Menschen-gestalt/ die Menschen unterweilen/ unter dem Schein armer reisender Fremblinge/ zu besuchen/ bey ihnen einzukehren und zuherbergen pflegen/ damit sie erführen/ ob die Menschen gegen ihres gleichen auch ein Mitleiden bezeigten/ oder einander Liebe und Wolthaten erwiesen; da sie dann diejenige/ von welchen sie guthertzlich und liebthätlich empfangen und aufgenommen worden/ reichlich belohnt die Unfreundliche und Geitzige aber/ so ihnen Herberge versagten/ oder Unbilligkeit anthäten/ sehr scharff und hart gestrafft hatten.</p>
            <p><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-350 http://d-nb.info/gnd/118590995 http://viaf.org/viaf/88342447">Der Poet</persName> beschreibt die Sündfluht/ welche <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410">Jupiter</persName> wegen der Riesen Boßheit/ ingleichen ihres hochmühtigen tyrannischen Geschlechts/ und der unmenschlichen Grausamkeiten des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1999 http://d-nb.info/gnd/132124874 http://viaf.org/viaf/67618836">Lycaons</persName> halber/ über die Welt kommen lassen. Und ist wol zu verwundern/ daß er spricht/ es sey von <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-204">Gott</persName> also vorsehen worden/ daß die Welt endlich im Feuer werde zergehen müssen: ja/ es scheinet fast/ als ob sein Geist alhier/ durch eine verborgene Krafft der Warheit/ getrieben worden wäre. An stats des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-96 http://d-nb.info/gnd/118641328 http://viaf.org/viaf/8180840">Noä</persName>/ nennet er den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalion</persName>/ welcher/ mit seinem Eheweib/ der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2003">Pyrrha</persName>/ allein erhalten worden sey. Dahero <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">wir</persName> dann/ denselben eigendlicher zuerkennen/ uns bemühen wollen.</p>
            <p rendition="#c" xml:id="p1136.1">Von dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalion</persName>.</p>
            <p><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">DEucalion</persName> ist (als oben gesagt worden) ein Sohn des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-121 http://d-nb.info/gnd/118596756 http://viaf.org/viaf/3263350">Prometheus</persName> und der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1893">Climene</persName>: <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2003">Pyrrha</persName>/ sein Eheweib/ war eine Tochter des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1897 http://d-nb.info/gnd/134081471 http://viaf.org/viaf/75060238">Epimetheus</persName>/ und die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-337 http://d-nb.info/gnd/118789430 http://viaf.org/viaf/69725644">Pandora</persName> seine rechte Enckelin. Dieser <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalion</persName> hatte sein Wesen zu <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-25 http://www.geonames.org/264371/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7001393">Athen</placeName>/ und stiffete daselbsten eine Kirche. Mann hält für gewiß/ daß er König von <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-194 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7001399">Thessalien</placeName><cb/>
gewest/ und darum des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-121 http://d-nb.info/gnd/118596756 http://viaf.org/viaf/3263350">Prometheus</persName>/ das ist/ der Weisheit oder Vorsichtigkeit/ Sohn genennet worden. Dieser nun ist/ um seines tugendsamen Wandels willen/ aus der Sündfluht errettet/ darinnen sonst alle Sünder und Boßhafftige seiner Zeit/ zu <note place="right">Poetische Sündfluht worauf sie gegründet.</note> Grunde gegangen. Einige sagen/ daß er der Thessalonicher König gewest/ als einsmals eine grosse Wasserfluht über das Land kommen/ und/ weiln er ein guter Sternkündiger gewest/ habe er nicht allein sich selbsten/ sondern auch alles Volck/ so bey ihm auf dem Berge <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-334 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7011022">Parnassus</placeName> gewest/ für dem Untergange erhalten: worauf dann die Fabel von der <note place="right">Lehrreiche Anweisung auf die Sündfluht und Erhaltung des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalions</persName></note> Poetischen Sündfluht gegründet seyn soll. Mit solcher Allein-Fristung des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalions</persName> und der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2003">Pyrrha</persName> wird nun angedeutet/ wie ernstlich <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-204">Gott</persName> die Sünder hasse/ weil er die Bösen straffet/ und seine Liebe und freundliche Neigung gegen die Frommen spüren lässet. Denn ob er gleich zulässt/ daß die Frommen öffters von grausamen Sündfluht-Ströhmen/ und allerley Widerwärtigkeiten dieser elenden Welt umgeben werden/ so gibt er doch nicht zu/ daß sie ohne Trost in Verzweifflung fallen/ im Unglück ertrincken/ untersincken und verderben solten. Weil aber die/ auf dem <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-334 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7011022">Parnassus</placeName>/ fürm Untergang im Leben erhaltene/ Menschen noch gantz rauh/ grob/ hart und ungeschliffen waren/ und nicht wusten/ wie man <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-204">Gott</persName> dienen müsse; aber von dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalion</persName> und der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2003"><choice><sic>Pyrra</sic><corr>Pyrrha</corr></choice></persName> gelehrt und unterwiesen worden/ wie sie ein recht menschlich/ aufrichtig/ und Gott gefälliges Leben führen solten: entsprunge hieraus die verblümte Sage: <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalion</persName> und <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2003">Pyrrha</persName> hätten/ aus Steinen/ Menschen gemacht. Wie dann auch <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-410 http://d-nb.info/gnd/118626574 http://viaf.org/viaf/8194433">Virgilius</persName>/ im ersten Buch seiner <bibl><ref target="http://ta.sandrart.net/-bibliography-1650">Ackerwercke</ref></bibl>/ so viel/ allem Ansehen nach/ reden will/ daß der Mensch gantz zu Stein/ und gegen seinen Neben-Menschen unerweichlich worden sey/ wann er sagt:</p>
            <lg rendition="#c" type="poem">
              <l>Als Steine erst zu werffen hier begunt</l><lb/>
              <l><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1516">Deucalion</persName>/ auf dieses grosse Rund/</l><lb/>
              <l>draus Menschen kommen her/ etc.</l><lb/>
            </lg>
            <p>Als ob er spräche: gleich wie sie von Steinen herkommen/ und ihren Ursprung haben; also behalten sie allezeit eine solche harte und grausame Art.</p>
            <p rendition="#c" xml:id="p1136.2">Von dem Drachen <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2004">Python</persName>.</p>
            <p>DEr grausame grosse Drach <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2004">Python</persName> ist/ nach verloffener Sündfluht/ aus der Erden gewachsen. Einige wollen ihn/ wiewol ganz ungereimt/ gemacht haben/ von dem Riesen <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-103 http://d-nb.info/gnd/118803077 http://viaf.org/viaf/40174682">Typhon</persName>/ welcher/ durch einen Faust-Streich der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-100 http://d-nb.info/gnd/118800574 http://viaf.org/viaf/47558229">Juno</persName>/ aus der Erden hervorgewachsen: worvon <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">wir</persName>/ im fünfftem Buche/ handeln wollen. Diesen <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2004">Python</persName> nun hat <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-59 http://d-nb.info/gnd/118503642 http://viaf.org/viaf/3261638">Apollo</persName>/ mit seinen scharffen Jagt-Pfeilen/ getödtet. <note place="right">Woher die Fabel von <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2004">Python</persName> entsprungen.</note> Welche Fabel in einer wahren Geschicht Grund zu haben scheinet. Nemlich/ als <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-59 http://d-nb.info/gnd/118503642 http://viaf.org/viaf/3261638">Apollo</persName>/ beym Fluß <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-844">Cephisus</placeName>/ hart am Berge <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-334 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7011022">Parnassus</placeName>/ mit seinen Pfeilen/ einen grossen und bösen Tyrannen/ Namens <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2004">Python</persName>/ mit den Zunamen der Drach/ umgebracht/ und die Zuschauer mit heller Stimm: Pfeile/ Pfeile her! oder schieß! schieß zu! geschrien: sey darüber endlich/ des erhaltenen Siegs und Uberwindung halber/ ein allgemeines Freuden
</p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[Metamorphosis, S. 13]/0189] ein Gott hingegen der/ indem sich Frömmkeit reget. Sein Name Lycos ist ursprünglich Griechisch/ und bedeutet einen Wolff: Sein Vatter war Pelasgus/ ein Sohn des Jupiters und der Niobe: seine Mutter die Melibäa/ eine Tochter des Oceans/ oder (wie Apollodorus sagt) der Nymphe Sylene: seine Tochter war die Calysto/ worvon wir im andern Buch handeln werden. Er soll/ (wie einige wollen) mit einem Theil seiner Kinder/ in einen Wolff verwandelt worden seyn/ weiln er/ auf des Lycaonischen Jupiters Altar ein Kind getödtet/ und der erste gewest/ der Blut getruncken habe. Es sind auch noch andere Gedichte/ so diesem unsers Poeten/ vom Ermorden der Gäste/ gleichen; worvon wir anjetzo etwas zur Lehr und Unterrichtung vorzubringen willens seynd. Es ist bekannt/ daß die alten Poeten/ durch solche ihre Gedichte/ die Bewegungen des menschlichen Geistes zähmen und bändigen/ und dieselben zur Freundligkeit/ Barmhertzigkeit und Furcht Gottes/ anleiten wollen: Ja/ sich bemühet haben das Menschliche Leben gäntzlich wiederum zu verbesseren/ oder gleichsam gutartig zu machen/ und mit allen tugendlichen guten Sitten zubereichern/ und anzufüllen: zu dem Ende sie dann manche wunderseltsame alte Erzehlungen von einigen/ in vergangenen Zeiten/ lebenden Menschen vorgebracht/ vorgebende/ die Götter hätten in Menschen-gestalt/ die Menschen unterweilen/ unter dem Schein armer reisender Fremblinge/ zu besuchen/ bey ihnen einzukehren und zuherbergen pflegen/ damit sie erführen/ ob die Menschen gegen ihres gleichen auch ein Mitleiden bezeigten/ oder einander Liebe und Wolthaten erwiesen; da sie dann diejenige/ von welchen sie guthertzlich und liebthätlich empfangen und aufgenommen worden/ reichlich belohnt die Unfreundliche und Geitzige aber/ so ihnen Herberge versagten/ oder Unbilligkeit anthäten/ sehr scharff und hart gestrafft hatten. Ursach seiner Veränderung in einen Wolff. Der Poet beschreibt die Sündfluht/ welche Jupiter wegen der Riesen Boßheit/ ingleichen ihres hochmühtigen tyrannischen Geschlechts/ und der unmenschlichen Grausamkeiten des Lycaons halber/ über die Welt kommen lassen. Und ist wol zu verwundern/ daß er spricht/ es sey von Gott also vorsehen worden/ daß die Welt endlich im Feuer werde zergehen müssen: ja/ es scheinet fast/ als ob sein Geist alhier/ durch eine verborgene Krafft der Warheit/ getrieben worden wäre. An stats des Noä/ nennet er den Deucalion/ welcher/ mit seinem Eheweib/ der Pyrrha/ allein erhalten worden sey. Dahero wir dann/ denselben eigendlicher zuerkennen/ uns bemühen wollen. Von dem Deucalion. DEucalion ist (als oben gesagt worden) ein Sohn des Prometheus und der Climene: Pyrrha/ sein Eheweib/ war eine Tochter des Epimetheus/ und die Pandora seine rechte Enckelin. Dieser Deucalion hatte sein Wesen zu Athen/ und stiffete daselbsten eine Kirche. Mann hält für gewiß/ daß er König von Thessalien gewest/ und darum des Prometheus/ das ist/ der Weisheit oder Vorsichtigkeit/ Sohn genennet worden. Dieser nun ist/ um seines tugendsamen Wandels willen/ aus der Sündfluht errettet/ darinnen sonst alle Sünder und Boßhafftige seiner Zeit/ zu Grunde gegangen. Einige sagen/ daß er der Thessalonicher König gewest/ als einsmals eine grosse Wasserfluht über das Land kommen/ und/ weiln er ein guter Sternkündiger gewest/ habe er nicht allein sich selbsten/ sondern auch alles Volck/ so bey ihm auf dem Berge Parnassus gewest/ für dem Untergange erhalten: worauf dann die Fabel von der Poetischen Sündfluht gegründet seyn soll. Mit solcher Allein-Fristung des Deucalions und der Pyrrha wird nun angedeutet/ wie ernstlich Gott die Sünder hasse/ weil er die Bösen straffet/ und seine Liebe und freundliche Neigung gegen die Frommen spüren lässet. Denn ob er gleich zulässt/ daß die Frommen öffters von grausamen Sündfluht-Ströhmen/ und allerley Widerwärtigkeiten dieser elenden Welt umgeben werden/ so gibt er doch nicht zu/ daß sie ohne Trost in Verzweifflung fallen/ im Unglück ertrincken/ untersincken und verderben solten. Weil aber die/ auf dem Parnassus/ fürm Untergang im Leben erhaltene/ Menschen noch gantz rauh/ grob/ hart und ungeschliffen waren/ und nicht wusten/ wie man Gott dienen müsse; aber von dem Deucalion und der Pyrrha gelehrt und unterwiesen worden/ wie sie ein recht menschlich/ aufrichtig/ und Gott gefälliges Leben führen solten: entsprunge hieraus die verblümte Sage: Deucalion und Pyrrha hätten/ aus Steinen/ Menschen gemacht. Wie dann auch Virgilius/ im ersten Buch seiner Ackerwercke/ so viel/ allem Ansehen nach/ reden will/ daß der Mensch gantz zu Stein/ und gegen seinen Neben-Menschen unerweichlich worden sey/ wann er sagt: Poetische Sündfluht worauf sie gegründet. Lehrreiche Anweisung auf die Sündfluht und Erhaltung des Deucalions Als Steine erst zu werffen hier begunt Deucalion/ auf dieses grosse Rund/ draus Menschen kommen her/ etc. Als ob er spräche: gleich wie sie von Steinen herkommen/ und ihren Ursprung haben; also behalten sie allezeit eine solche harte und grausame Art. Von dem Drachen Python. DEr grausame grosse Drach Python ist/ nach verloffener Sündfluht/ aus der Erden gewachsen. Einige wollen ihn/ wiewol ganz ungereimt/ gemacht haben/ von dem Riesen Typhon/ welcher/ durch einen Faust-Streich der Juno/ aus der Erden hervorgewachsen: worvon wir/ im fünfftem Buche/ handeln wollen. Diesen Python nun hat Apollo/ mit seinen scharffen Jagt-Pfeilen/ getödtet. Welche Fabel in einer wahren Geschicht Grund zu haben scheinet. Nemlich/ als Apollo/ beym Fluß Cephisus/ hart am Berge Parnassus/ mit seinen Pfeilen/ einen grossen und bösen Tyrannen/ Namens Python/ mit den Zunamen der Drach/ umgebracht/ und die Zuschauer mit heller Stimm: Pfeile/ Pfeile her! oder schieß! schieß zu! geschrien: sey darüber endlich/ des erhaltenen Siegs und Uberwindung halber/ ein allgemeines Freuden Woher die Fabel von Python entsprungen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Sandrart.net: Bereitstellung der Texttranskription in XML/TEI. (2013-05-21T09:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus sandrart.net entsprechen muss.
Sandrart.net: Bereitstellung der Bilddigitalisate. (2013-05-21T09:54:31Z)
Frederike Neuber: Konvertierung nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2013-05-21T09:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Der Zeilenfall wurde nicht übernommen.
  • Bei Worttrennungen am Spalten- oder Seitenumbruch, steht das gesamte Wort auf der vorhergehenden Spalte bzw. Seite.
  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0203_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0203_1679/189
Zitationshilfe: Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 2,3. Nürnberg, 1679, S. [Metamorphosis, S. 13]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0203_1679/189>, abgerufen am 22.11.2024.