Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rosegger, Peter: Die Schriften des Waldschulmeisters. Pest, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite

getrunken, hat der Vergangenheit vergessen; die
Wellen des Waldbächleins sind ein noch eigeneres
Wasser, wessen Seele auf denselben schaukelt, und
trüge er auch den Winter im Haar, der findet
wieder die längst vergangene Zeit seiner Kindheit
und Jugend.

Ich gehe tiefer hinein in die Wildniß und
ruhe im Moose und lausche der säuselnden,
immerdar klingenden Ruhe. Manches erst aufge-
blühte Blümlein wiegt nah' an meiner Brust, und
will leise anklopfen an der Pforte meines Herzens.
Und mancher Käfer krabbelt ängstlich heran, er hat
im Dickicht der Gräser und der Moose etwan den
Weg verloren zu seinem Liebchen. Jetztund hebt er
seinen Kopf empor und frägt nach dem rechten
Pfad. Weiß ich ihn selber? -- Sag' du uns an,
wo wird die Sehnsucht gestillt, die mit uns ist auf
allen Wegen? -- Eine Spinne läßt sich nieder
vom Geäste; sie hat sich empor gerungen zur Höhe,
und nun sie oben ist, will sie wieder unten sein
auf der Erden. Sie spinnt Fäden, ich spinne Ge-
danken. Wer ist der Weber, der aus losen Gedanken-
fäden ein schönes Kleid weiß zu weben? --

Wie ich noch so träume, rauscht es im Dickicht.
Es ist kein Hirsch, es ist kein Reh; es ist ein
Menschenkind, ein junges, glühendes Weib, erregt
und angstvoll, wie ein verfolgtes Wild. Es ist Aga,

getrunken, hat der Vergangenheit vergeſſen; die
Wellen des Waldbächleins ſind ein noch eigeneres
Waſſer, weſſen Seele auf denſelben ſchaukelt, und
trüge er auch den Winter im Haar, der findet
wieder die längſt vergangene Zeit ſeiner Kindheit
und Jugend.

Ich gehe tiefer hinein in die Wildniß und
ruhe im Mooſe und lauſche der ſäuſelnden,
immerdar klingenden Ruhe. Manches erſt aufge-
blühte Blümlein wiegt nah’ an meiner Bruſt, und
will leiſe anklopfen an der Pforte meines Herzens.
Und mancher Käfer krabbelt ängſtlich heran, er hat
im Dickicht der Gräſer und der Mooſe etwan den
Weg verloren zu ſeinem Liebchen. Jetztund hebt er
ſeinen Kopf empor und frägt nach dem rechten
Pfad. Weiß ich ihn ſelber? — Sag’ du uns an,
wo wird die Sehnſucht geſtillt, die mit uns iſt auf
allen Wegen? — Eine Spinne läßt ſich nieder
vom Geäſte; ſie hat ſich empor gerungen zur Höhe,
und nun ſie oben iſt, will ſie wieder unten ſein
auf der Erden. Sie ſpinnt Fäden, ich ſpinne Ge-
danken. Wer iſt der Weber, der aus loſen Gedanken-
fäden ein ſchönes Kleid weiß zu weben? —

Wie ich noch ſo träume, rauſcht es im Dickicht.
Es iſt kein Hirſch, es iſt kein Reh; es iſt ein
Menſchenkind, ein junges, glühendes Weib, erregt
und angſtvoll, wie ein verfolgtes Wild. Es iſt Aga,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0208" n="198"/>
getrunken, hat der Vergangenheit verge&#x017F;&#x017F;en; die<lb/>
Wellen des Waldbächleins &#x017F;ind ein noch eigeneres<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er, we&#x017F;&#x017F;en Seele auf den&#x017F;elben &#x017F;chaukelt, und<lb/>
trüge er auch den Winter im Haar, der findet<lb/>
wieder die läng&#x017F;t vergangene Zeit &#x017F;einer Kindheit<lb/>
und Jugend.</p><lb/>
        <p>Ich gehe tiefer hinein in die Wildniß und<lb/>
ruhe im Moo&#x017F;e und lau&#x017F;che der &#x017F;äu&#x017F;elnden,<lb/>
immerdar klingenden Ruhe. Manches er&#x017F;t aufge-<lb/>
blühte Blümlein wiegt nah&#x2019; an meiner Bru&#x017F;t, und<lb/>
will lei&#x017F;e anklopfen an der Pforte meines Herzens.<lb/>
Und mancher Käfer krabbelt äng&#x017F;tlich heran, er hat<lb/>
im Dickicht der Grä&#x017F;er und der Moo&#x017F;e etwan den<lb/>
Weg verloren zu &#x017F;einem Liebchen. Jetztund hebt er<lb/>
&#x017F;einen Kopf empor und frägt nach dem rechten<lb/>
Pfad. Weiß ich ihn &#x017F;elber? &#x2014; Sag&#x2019; du uns an,<lb/>
wo wird die Sehn&#x017F;ucht ge&#x017F;tillt, die mit uns i&#x017F;t auf<lb/>
allen Wegen? &#x2014; Eine Spinne läßt &#x017F;ich nieder<lb/>
vom Geä&#x017F;te; &#x017F;ie hat &#x017F;ich empor gerungen zur Höhe,<lb/>
und nun &#x017F;ie oben i&#x017F;t, will &#x017F;ie wieder unten &#x017F;ein<lb/>
auf der Erden. Sie &#x017F;pinnt Fäden, ich &#x017F;pinne Ge-<lb/>
danken. Wer i&#x017F;t der Weber, der aus lo&#x017F;en Gedanken-<lb/>
fäden ein &#x017F;chönes Kleid weiß zu weben? &#x2014;</p><lb/>
        <p>Wie ich noch &#x017F;o träume, rau&#x017F;cht es im Dickicht.<lb/>
Es i&#x017F;t kein Hir&#x017F;ch, es i&#x017F;t kein Reh; es i&#x017F;t ein<lb/>
Men&#x017F;chenkind, ein junges, glühendes Weib, erregt<lb/>
und ang&#x017F;tvoll, wie ein verfolgtes Wild. Es i&#x017F;t Aga,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[198/0208] getrunken, hat der Vergangenheit vergeſſen; die Wellen des Waldbächleins ſind ein noch eigeneres Waſſer, weſſen Seele auf denſelben ſchaukelt, und trüge er auch den Winter im Haar, der findet wieder die längſt vergangene Zeit ſeiner Kindheit und Jugend. Ich gehe tiefer hinein in die Wildniß und ruhe im Mooſe und lauſche der ſäuſelnden, immerdar klingenden Ruhe. Manches erſt aufge- blühte Blümlein wiegt nah’ an meiner Bruſt, und will leiſe anklopfen an der Pforte meines Herzens. Und mancher Käfer krabbelt ängſtlich heran, er hat im Dickicht der Gräſer und der Mooſe etwan den Weg verloren zu ſeinem Liebchen. Jetztund hebt er ſeinen Kopf empor und frägt nach dem rechten Pfad. Weiß ich ihn ſelber? — Sag’ du uns an, wo wird die Sehnſucht geſtillt, die mit uns iſt auf allen Wegen? — Eine Spinne läßt ſich nieder vom Geäſte; ſie hat ſich empor gerungen zur Höhe, und nun ſie oben iſt, will ſie wieder unten ſein auf der Erden. Sie ſpinnt Fäden, ich ſpinne Ge- danken. Wer iſt der Weber, der aus loſen Gedanken- fäden ein ſchönes Kleid weiß zu weben? — Wie ich noch ſo träume, rauſcht es im Dickicht. Es iſt kein Hirſch, es iſt kein Reh; es iſt ein Menſchenkind, ein junges, glühendes Weib, erregt und angſtvoll, wie ein verfolgtes Wild. Es iſt Aga,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rosegger_waldschulmeister_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rosegger_waldschulmeister_1875/208
Zitationshilfe: Rosegger, Peter: Die Schriften des Waldschulmeisters. Pest, 1875, S. 198. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rosegger_waldschulmeister_1875/208>, abgerufen am 08.05.2024.