Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.

Bild:
<< vorherige Seite



che von ihrer Tochter auf eine unbedachtsame
Art verliebt war, pflegte indessen auszurufen:
Ja, das muß ich sagen, Jungfer Hor-
ton macht ihrer Lehrmeisterin Ehre!
und
dann zu dem Kinde: Komm hier, mein gu-
tes liebes Kind!
(wobei ste ihren Beifall
durch einen Kuß zu erkennen gab) Wie wür-
de sich dein lieber Papa gefreuet haben,
mein Püppgen, wenn er so lange gelebt
hätte, zu sehen, wie du zunimmst!
- -
Darauf beschloß sie die Unterredung mit einem
zufriednen Seufzer, und lies ihre Augen die
ganze Gesellschaft herumgehen, um ihr stillschwei-
gendes Lob einzusammlen! Aber wie wenig dach-
te die Mutter vor ihrer thörichten Liebe, was
für eine Pflanze aus diesem Saamen aufwach-
sen müßte! Sie stellte sich wol nichts weniger
vor, als daß diese feine Erziehung zu ihrem und
ihres Kindes Untergang gereichen sollte. Am
allerwenigsten, daß in einer einzigen unglückli-
chen Stunde beides die Ehre der Mutter und
Tochter der List eines angreifenden Feindes zum
Opfer dienen würde.

Da das muntre Mädgen ihrem übeln
Schicksal überlassen war, und sie nebst ihrer
Schwester Sally und andern sich den Anfang
ihrer Liebeshändel, den Fortgang derselben, und
ihren Fall zu Gemüthe führeten, pflegten sie oft
zu erzählen, daß sie auf diese Art aufgewachsen
und erzogen wären.

Sie



che von ihrer Tochter auf eine unbedachtſame
Art verliebt war, pflegte indeſſen auszurufen:
Ja, das muß ich ſagen, Jungfer Hor-
ton macht ihrer Lehrmeiſterin Ehre!
und
dann zu dem Kinde: Komm hier, mein gu-
tes liebes Kind!
(wobei ſte ihren Beifall
durch einen Kuß zu erkennen gab) Wie wuͤr-
de ſich dein lieber Papa gefreuet haben,
mein Puͤppgen, wenn er ſo lange gelebt
haͤtte, zu ſehen, wie du zunimmſt!
‒ ‒
Darauf beſchloß ſie die Unterredung mit einem
zufriednen Seufzer, und lies ihre Augen die
ganze Geſellſchaft herumgehen, um ihr ſtillſchwei-
gendes Lob einzuſammlen! Aber wie wenig dach-
te die Mutter vor ihrer thoͤrichten Liebe, was
fuͤr eine Pflanze aus dieſem Saamen aufwach-
ſen muͤßte! Sie ſtellte ſich wol nichts weniger
vor, als daß dieſe feine Erziehung zu ihrem und
ihres Kindes Untergang gereichen ſollte. Am
allerwenigſten, daß in einer einzigen ungluͤckli-
chen Stunde beides die Ehre der Mutter und
Tochter der Liſt eines angreifenden Feindes zum
Opfer dienen wuͤrde.

Da das muntre Maͤdgen ihrem uͤbeln
Schickſal uͤberlaſſen war, und ſie nebſt ihrer
Schweſter Sally und andern ſich den Anfang
ihrer Liebeshaͤndel, den Fortgang derſelben, und
ihren Fall zu Gemuͤthe fuͤhreten, pflegten ſie oft
zu erzaͤhlen, daß ſie auf dieſe Art aufgewachſen
und erzogen waͤren.

Sie
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0334" n="326"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
che von ihrer Tochter auf eine unbedacht&#x017F;ame<lb/>
Art verliebt war, pflegte inde&#x017F;&#x017F;en auszurufen:<lb/><hi rendition="#fr">Ja, das muß ich &#x017F;agen, Jungfer Hor-<lb/>
ton macht ihrer Lehrmei&#x017F;terin Ehre!</hi> und<lb/>
dann zu dem Kinde: <hi rendition="#fr">Komm hier, mein gu-<lb/>
tes liebes Kind!</hi> (wobei &#x017F;te ihren Beifall<lb/>
durch einen Kuß zu erkennen gab) <hi rendition="#fr">Wie wu&#x0364;r-<lb/>
de &#x017F;ich dein lieber Papa gefreuet haben,<lb/>
mein Pu&#x0364;ppgen, wenn er &#x017F;o lange gelebt<lb/>
ha&#x0364;tte, zu &#x017F;ehen, wie du zunimm&#x017F;t!</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
Darauf be&#x017F;chloß &#x017F;ie die Unterredung mit einem<lb/>
zufriednen Seufzer, und lies ihre Augen die<lb/>
ganze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft herumgehen, um ihr &#x017F;till&#x017F;chwei-<lb/>
gendes Lob einzu&#x017F;ammlen! Aber wie wenig dach-<lb/>
te die Mutter vor ihrer tho&#x0364;richten Liebe, was<lb/>
fu&#x0364;r eine Pflanze aus die&#x017F;em Saamen aufwach-<lb/>
&#x017F;en mu&#x0364;ßte! Sie &#x017F;tellte &#x017F;ich wol nichts weniger<lb/>
vor, als daß die&#x017F;e feine Erziehung zu ihrem und<lb/>
ihres Kindes Untergang gereichen &#x017F;ollte. Am<lb/>
allerwenig&#x017F;ten, daß in einer einzigen unglu&#x0364;ckli-<lb/>
chen Stunde beides die Ehre der Mutter und<lb/>
Tochter der Li&#x017F;t eines angreifenden Feindes zum<lb/>
Opfer dienen wu&#x0364;rde.</p><lb/>
          <p>Da das muntre Ma&#x0364;dgen ihrem u&#x0364;beln<lb/>
Schick&#x017F;al u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en war, und &#x017F;ie neb&#x017F;t ihrer<lb/>
Schwe&#x017F;ter <hi rendition="#fr">Sally</hi> und andern &#x017F;ich den Anfang<lb/>
ihrer Liebesha&#x0364;ndel, den Fortgang der&#x017F;elben, und<lb/>
ihren Fall zu Gemu&#x0364;the fu&#x0364;hreten, pflegten &#x017F;ie oft<lb/>
zu erza&#x0364;hlen, daß &#x017F;ie auf die&#x017F;e Art aufgewach&#x017F;en<lb/>
und erzogen wa&#x0364;ren.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Sie</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[326/0334] che von ihrer Tochter auf eine unbedachtſame Art verliebt war, pflegte indeſſen auszurufen: Ja, das muß ich ſagen, Jungfer Hor- ton macht ihrer Lehrmeiſterin Ehre! und dann zu dem Kinde: Komm hier, mein gu- tes liebes Kind! (wobei ſte ihren Beifall durch einen Kuß zu erkennen gab) Wie wuͤr- de ſich dein lieber Papa gefreuet haben, mein Puͤppgen, wenn er ſo lange gelebt haͤtte, zu ſehen, wie du zunimmſt! ‒ ‒ Darauf beſchloß ſie die Unterredung mit einem zufriednen Seufzer, und lies ihre Augen die ganze Geſellſchaft herumgehen, um ihr ſtillſchwei- gendes Lob einzuſammlen! Aber wie wenig dach- te die Mutter vor ihrer thoͤrichten Liebe, was fuͤr eine Pflanze aus dieſem Saamen aufwach- ſen muͤßte! Sie ſtellte ſich wol nichts weniger vor, als daß dieſe feine Erziehung zu ihrem und ihres Kindes Untergang gereichen ſollte. Am allerwenigſten, daß in einer einzigen ungluͤckli- chen Stunde beides die Ehre der Mutter und Tochter der Liſt eines angreifenden Feindes zum Opfer dienen wuͤrde. Da das muntre Maͤdgen ihrem uͤbeln Schickſal uͤberlaſſen war, und ſie nebſt ihrer Schweſter Sally und andern ſich den Anfang ihrer Liebeshaͤndel, den Fortgang derſelben, und ihren Fall zu Gemuͤthe fuͤhreten, pflegten ſie oft zu erzaͤhlen, daß ſie auf dieſe Art aufgewachſen und erzogen waͤren. Sie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/334
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753, S. 326. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/334>, abgerufen am 02.05.2024.