Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.

Bild:
<< vorherige Seite



oder auf einen schmutzigen Erker fliehen, und
sich genöthiget sehen, mit der Aufwartung ei-
nes schmierigen alten Weibes vorlieb zu neh-
men, die nur ihre Armuth beweget, solchen
Kerln die letzten Dienste zu erweisen, die unter
den jungen Weibern eine so ärgerliche Verwü-
stung angerichtet haben!

Wie kläglich werden sie dann schreien und
winseln! Jhre groben starken Stimmen sind in
wimmernde Wehklagen verwandelt, die um
Mitleiden flehen! Wie hülflos werden ihre jetzt
fürchterlichen Klauen seyn! - - Jhre jetzt erhab-
nen Nacken versagen den mit Schmerz erfüllten
Häuptern die Stütze, und diese Köpfe voll Bos-
heit wackeln auf ihren zitternden Schultern!
Wie werden sie dann die Gesichter verdrehen!
Jhr Herz macht ihrem Kopfe Vorwürfe! Jh-
re ausgetrocknete Mäuler stehen voneinander!
Eingefallne Wangen! Ein herabhängender Un-
terkinn! Sie grunzen wie die Schweine, denen
sie im Leben ähnlich waren! O was für ein nie-
driger Bösewicht bin ich gewesen! O könn-
te ich mein Leben wieder zurück rufen!
- -
Sie beichten einem alten Weibe, die sie nicht los-
sprechen kann! Schreckbilder von Geistern ent-
ehrter Jungfrauen, befleckter Matronen, schwe-
ben ihnen vor den starren Augen herum! Und
ihr Schrecken recht voll zu machen, lächelt ein
alter Satan boshaft hinter einem Spiegel, den
er ihnen vorhält, um sie mit dem Grausen zu
erfüllen, das in ihren Gesichtern erscheinet.

Kann



oder auf einen ſchmutzigen Erker fliehen, und
ſich genoͤthiget ſehen, mit der Aufwartung ei-
nes ſchmierigen alten Weibes vorlieb zu neh-
men, die nur ihre Armuth beweget, ſolchen
Kerln die letzten Dienſte zu erweiſen, die unter
den jungen Weibern eine ſo aͤrgerliche Verwuͤ-
ſtung angerichtet haben!

Wie klaͤglich werden ſie dann ſchreien und
winſeln! Jhre groben ſtarken Stimmen ſind in
wimmernde Wehklagen verwandelt, die um
Mitleiden flehen! Wie huͤlflos werden ihre jetzt
fuͤrchterlichen Klauen ſeyn! ‒ ‒ Jhre jetzt erhab-
nen Nacken verſagen den mit Schmerz erfuͤllten
Haͤuptern die Stuͤtze, und dieſe Koͤpfe voll Bos-
heit wackeln auf ihren zitternden Schultern!
Wie werden ſie dann die Geſichter verdrehen!
Jhr Herz macht ihrem Kopfe Vorwuͤrfe! Jh-
re ausgetrocknete Maͤuler ſtehen voneinander!
Eingefallne Wangen! Ein herabhaͤngender Un-
terkinn! Sie grunzen wie die Schweine, denen
ſie im Leben aͤhnlich waren! O was fuͤr ein nie-
driger Boͤſewicht bin ich geweſen! O koͤnn-
te ich mein Leben wieder zuruͤck rufen!
‒ ‒
Sie beichten einem alten Weibe, die ſie nicht los-
ſprechen kann! Schreckbilder von Geiſtern ent-
ehrter Jungfrauen, befleckter Matronen, ſchwe-
ben ihnen vor den ſtarren Augen herum! Und
ihr Schrecken recht voll zu machen, laͤchelt ein
alter Satan boshaft hinter einem Spiegel, den
er ihnen vorhaͤlt, um ſie mit dem Grauſen zu
erfuͤllen, das in ihren Geſichtern erſcheinet.

Kann
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0230" n="222"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
oder auf einen &#x017F;chmutzigen Erker fliehen, und<lb/>
&#x017F;ich geno&#x0364;thiget &#x017F;ehen, mit der Aufwartung ei-<lb/>
nes &#x017F;chmierigen alten Weibes vorlieb zu neh-<lb/>
men, die nur ihre Armuth beweget, &#x017F;olchen<lb/>
Kerln die letzten Dien&#x017F;te zu erwei&#x017F;en, die unter<lb/>
den jungen Weibern eine &#x017F;o a&#x0364;rgerliche Verwu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;tung angerichtet haben!</p><lb/>
          <p>Wie kla&#x0364;glich werden &#x017F;ie dann &#x017F;chreien und<lb/>
win&#x017F;eln! Jhre groben &#x017F;tarken Stimmen &#x017F;ind in<lb/>
wimmernde Wehklagen verwandelt, die um<lb/>
Mitleiden flehen! Wie hu&#x0364;lflos werden ihre jetzt<lb/>
fu&#x0364;rchterlichen Klauen &#x017F;eyn! &#x2012; &#x2012; Jhre jetzt erhab-<lb/>
nen Nacken ver&#x017F;agen den mit Schmerz erfu&#x0364;llten<lb/>
Ha&#x0364;uptern die Stu&#x0364;tze, und die&#x017F;e Ko&#x0364;pfe voll Bos-<lb/>
heit wackeln auf ihren zitternden Schultern!<lb/>
Wie werden &#x017F;ie dann die Ge&#x017F;ichter verdrehen!<lb/>
Jhr Herz macht ihrem Kopfe Vorwu&#x0364;rfe! Jh-<lb/>
re ausgetrocknete Ma&#x0364;uler &#x017F;tehen voneinander!<lb/>
Eingefallne Wangen! Ein herabha&#x0364;ngender Un-<lb/>
terkinn! Sie grunzen wie die Schweine, denen<lb/>
&#x017F;ie im Leben a&#x0364;hnlich waren! <hi rendition="#fr">O was fu&#x0364;r ein nie-<lb/>
driger Bo&#x0364;&#x017F;ewicht bin ich gewe&#x017F;en! O ko&#x0364;nn-<lb/>
te ich mein Leben wieder zuru&#x0364;ck rufen!</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
Sie beichten einem alten Weibe, die &#x017F;ie nicht los-<lb/>
&#x017F;prechen kann! Schreckbilder von Gei&#x017F;tern ent-<lb/>
ehrter Jungfrauen, befleckter Matronen, &#x017F;chwe-<lb/>
ben ihnen vor den &#x017F;tarren Augen herum! Und<lb/>
ihr Schrecken recht voll zu machen, la&#x0364;chelt ein<lb/>
alter Satan boshaft hinter einem Spiegel, den<lb/>
er ihnen vorha&#x0364;lt, um &#x017F;ie mit dem Grau&#x017F;en zu<lb/>
erfu&#x0364;llen, das in ihren Ge&#x017F;ichtern er&#x017F;cheinet.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Kann</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[222/0230] oder auf einen ſchmutzigen Erker fliehen, und ſich genoͤthiget ſehen, mit der Aufwartung ei- nes ſchmierigen alten Weibes vorlieb zu neh- men, die nur ihre Armuth beweget, ſolchen Kerln die letzten Dienſte zu erweiſen, die unter den jungen Weibern eine ſo aͤrgerliche Verwuͤ- ſtung angerichtet haben! Wie klaͤglich werden ſie dann ſchreien und winſeln! Jhre groben ſtarken Stimmen ſind in wimmernde Wehklagen verwandelt, die um Mitleiden flehen! Wie huͤlflos werden ihre jetzt fuͤrchterlichen Klauen ſeyn! ‒ ‒ Jhre jetzt erhab- nen Nacken verſagen den mit Schmerz erfuͤllten Haͤuptern die Stuͤtze, und dieſe Koͤpfe voll Bos- heit wackeln auf ihren zitternden Schultern! Wie werden ſie dann die Geſichter verdrehen! Jhr Herz macht ihrem Kopfe Vorwuͤrfe! Jh- re ausgetrocknete Maͤuler ſtehen voneinander! Eingefallne Wangen! Ein herabhaͤngender Un- terkinn! Sie grunzen wie die Schweine, denen ſie im Leben aͤhnlich waren! O was fuͤr ein nie- driger Boͤſewicht bin ich geweſen! O koͤnn- te ich mein Leben wieder zuruͤck rufen! ‒ ‒ Sie beichten einem alten Weibe, die ſie nicht los- ſprechen kann! Schreckbilder von Geiſtern ent- ehrter Jungfrauen, befleckter Matronen, ſchwe- ben ihnen vor den ſtarren Augen herum! Und ihr Schrecken recht voll zu machen, laͤchelt ein alter Satan boshaft hinter einem Spiegel, den er ihnen vorhaͤlt, um ſie mit dem Grauſen zu erfuͤllen, das in ihren Geſichtern erſcheinet. Kann

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/230
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753, S. 222. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/230>, abgerufen am 19.04.2024.