kann es? Derjenige, welcher sich auf eine Ankla- ge für schuldig bekennet, läßt für nichts mehr Raum, als für den Richterspruch. Ey was bin ich für ein unpolitischer elender Kerl! Jch bin nicht so verschlagen, als der einfältigste von un- sern christlichen Fürsten, die sich alle Tage zehn mal ärgerer Untreue schuldig machen, und den- noch, indem sie ein Manifest ausgehen lassen, den Mund wischen, und von einem Bruch zum an- dern, von einer Räuberey zur andern, schreiten, eine Verwüstung über die andere anrichten, und - - zu ihrem Ruhm! - - verheeren. Man belohnet sie mit dem Zunahmen der Ueberwin- der und der Großen. Von Rednern und Dich- tern werden sie für ihre Metzelungen und Räube- reyen gepriesen und wohl gar vergöttert.
Jch aber ein armer, einzelner, unschuldiger, wenigstens vergleichungsweise unschuldiger, heimlicher Dieb, stehle nur um meinen Hunger zu stillen, ein einziges elendes Lamm: und ein jeder thut den Mund wider mich auf, ein jeder hebt die Hand wider mich in die Höhe.
Ja, wie ich eben itzo höre, soll ein Manifest wider mich herauskommen; ob ich gleich kein Fürst bin: denn Fräulein Howe drohet, die Be- gebenheit der ganzen Welt bekannt gemachet zu sehen.
Jch habe wohl Lust, mich nicht dawider auf- zulehnen, und so bald es herauskommt, eine Ant- wort dagegen zu schreiben, und die Schuld von mir abzuwelzen, indem ich sie gänzlich auf die
Alten
Y y 4
kann es? Derjenige, welcher ſich auf eine Ankla- ge fuͤr ſchuldig bekennet, laͤßt fuͤr nichts mehr Raum, als fuͤr den Richterſpruch. Ey was bin ich fuͤr ein unpolitiſcher elender Kerl! Jch bin nicht ſo verſchlagen, als der einfaͤltigſte von un- ſern chriſtlichen Fuͤrſten, die ſich alle Tage zehn mal aͤrgerer Untreue ſchuldig machen, und den- noch, indem ſie ein Manifeſt ausgehen laſſen, den Mund wiſchen, und von einem Bruch zum an- dern, von einer Raͤuberey zur andern, ſchreiten, eine Verwuͤſtung uͤber die andere anrichten, und ‒ ‒ zu ihrem Ruhm! ‒ ‒ verheeren. Man belohnet ſie mit dem Zunahmen der Ueberwin- der und der Großen. Von Rednern und Dich- tern werden ſie fuͤr ihre Metzelungen und Raͤube- reyen geprieſen und wohl gar vergoͤttert.
Jch aber ein armer, einzelner, unſchuldiger, wenigſtens vergleichungsweiſe unſchuldiger, heimlicher Dieb, ſtehle nur um meinen Hunger zu ſtillen, ein einziges elendes Lamm: und ein jeder thut den Mund wider mich auf, ein jeder hebt die Hand wider mich in die Hoͤhe.
Ja, wie ich eben itzo hoͤre, ſoll ein Manifeſt wider mich herauskommen; ob ich gleich kein Fuͤrſt bin: denn Fraͤulein Howe drohet, die Be- gebenheit der ganzen Welt bekannt gemachet zu ſehen.
Jch habe wohl Luſt, mich nicht dawider auf- zulehnen, und ſo bald es herauskommt, eine Ant- wort dagegen zu ſchreiben, und die Schuld von mir abzuwelzen, indem ich ſie gaͤnzlich auf die
Alten
Y y 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0717"n="711"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
kann es? Derjenige, welcher ſich auf eine Ankla-<lb/>
ge fuͤr ſchuldig bekennet, laͤßt fuͤr nichts mehr<lb/>
Raum, als fuͤr den Richterſpruch. Ey was bin<lb/>
ich fuͤr ein unpolitiſcher elender Kerl! Jch bin<lb/>
nicht ſo verſchlagen, als der einfaͤltigſte von un-<lb/>ſern chriſtlichen Fuͤrſten, die ſich alle Tage zehn<lb/>
mal aͤrgerer Untreue ſchuldig machen, und den-<lb/>
noch, indem ſie ein Manifeſt ausgehen laſſen, den<lb/>
Mund wiſchen, und von einem Bruch zum an-<lb/>
dern, von einer Raͤuberey zur andern, ſchreiten,<lb/>
eine Verwuͤſtung uͤber die andere anrichten, und<lb/>‒‒ zu ihrem <hirendition="#fr">Ruhm!</hi>‒‒ verheeren. Man<lb/>
belohnet ſie mit dem Zunahmen der <hirendition="#fr">Ueberwin-<lb/>
der</hi> und der <hirendition="#fr">Großen.</hi> Von Rednern und Dich-<lb/>
tern werden ſie fuͤr ihre Metzelungen und Raͤube-<lb/>
reyen geprieſen und wohl gar vergoͤttert.</p><lb/><p>Jch aber ein armer, einzelner, unſchuldiger,<lb/>
wenigſtens <hirendition="#fr">vergleichungsweiſe</hi> unſchuldiger,<lb/>
heimlicher Dieb, ſtehle nur um meinen Hunger<lb/>
zu ſtillen, ein einziges elendes Lamm: und ein<lb/>
jeder thut den Mund wider mich auf, ein jeder<lb/>
hebt die Hand wider mich in die Hoͤhe.</p><lb/><p>Ja, wie ich eben itzo hoͤre, ſoll ein <hirendition="#fr">Manifeſt</hi><lb/>
wider mich <hirendition="#fr">herauskommen;</hi> ob ich gleich kein<lb/>
Fuͤrſt bin: denn Fraͤulein Howe drohet, die Be-<lb/>
gebenheit der ganzen Welt bekannt gemachet zu<lb/>ſehen.</p><lb/><p>Jch habe wohl Luſt, mich nicht dawider auf-<lb/>
zulehnen, und ſo bald es herauskommt, eine Ant-<lb/>
wort dagegen zu ſchreiben, und die Schuld von<lb/>
mir abzuwelzen, indem ich ſie gaͤnzlich auf die<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Y y 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">Alten</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[711/0717]
kann es? Derjenige, welcher ſich auf eine Ankla-
ge fuͤr ſchuldig bekennet, laͤßt fuͤr nichts mehr
Raum, als fuͤr den Richterſpruch. Ey was bin
ich fuͤr ein unpolitiſcher elender Kerl! Jch bin
nicht ſo verſchlagen, als der einfaͤltigſte von un-
ſern chriſtlichen Fuͤrſten, die ſich alle Tage zehn
mal aͤrgerer Untreue ſchuldig machen, und den-
noch, indem ſie ein Manifeſt ausgehen laſſen, den
Mund wiſchen, und von einem Bruch zum an-
dern, von einer Raͤuberey zur andern, ſchreiten,
eine Verwuͤſtung uͤber die andere anrichten, und
‒ ‒ zu ihrem Ruhm! ‒ ‒ verheeren. Man
belohnet ſie mit dem Zunahmen der Ueberwin-
der und der Großen. Von Rednern und Dich-
tern werden ſie fuͤr ihre Metzelungen und Raͤube-
reyen geprieſen und wohl gar vergoͤttert.
Jch aber ein armer, einzelner, unſchuldiger,
wenigſtens vergleichungsweiſe unſchuldiger,
heimlicher Dieb, ſtehle nur um meinen Hunger
zu ſtillen, ein einziges elendes Lamm: und ein
jeder thut den Mund wider mich auf, ein jeder
hebt die Hand wider mich in die Hoͤhe.
Ja, wie ich eben itzo hoͤre, ſoll ein Manifeſt
wider mich herauskommen; ob ich gleich kein
Fuͤrſt bin: denn Fraͤulein Howe drohet, die Be-
gebenheit der ganzen Welt bekannt gemachet zu
ſehen.
Jch habe wohl Luſt, mich nicht dawider auf-
zulehnen, und ſo bald es herauskommt, eine Ant-
wort dagegen zu ſchreiben, und die Schuld von
mir abzuwelzen, indem ich ſie gaͤnzlich auf die
Alten
Y y 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 711. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/717>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.