Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite


Dem Kutscher, Stallknecht, zween Dienern und
fünf Mägden zu Harlowe-Burg vermache ich
jedem zehn Pfund Sterlings, und der Neben-
magd fünf Pfund.

Dem Kammermägdchen meiner Schwester, Eli-
sabeth Barnes, vermache ich zehn Pfund, um
zu zeigen, daß ich nicht über die vorigen Be-
leidigungen zürne, die, wie ich glaube, mehr ei-
ner übeln Dienstfertigkeit, und natürlichen
Lebhaftigkeit, als einem persönlichen Wider-
willen zuzuschreiben sind.

Alle meine Kleider, sie mögen seyn, von welcher
Art sie wollen, die ich nicht genöthigt worden
bin, von der Hand zu schlagen, oder nicht schon
andern vermacht habe, meine Wäsche ausge-
nommen, bitte ich Fr. Norton anzunehmen.

Die Kisten und Kasten, worinn meine Kleider
versiegelt sind, will ich, sollen nicht anders als
in Gegenwart der Fr. Norton, oder einer an-
dern Person, die sie schicken wird, und der Fr.
Lovick geöffnet werden.

Der gedachten rechtschaffenen Fr. Lovick, von der
ich große Höflichkeiten und selbst mütterliche
Gütigkeiten empfangen habe, und der Fr. Smi-
thinn, bey der ich wohne, die mir auch viele
Gütigkeiten bewiesen hat, vermache ich alle mei-
ne Wäsche und alle meine nicht verkaufte
Spitzen, daß sie unter ihnen beyden, wie sie sich
vergleichen wollen, gleich getheilet, oder, wenn
sie sich nicht vergleichen könnten, verkauft und
das Geld dafür gleich getheilet werde.

Jch
Siebenter Theil. S s


Dem Kutſcher, Stallknecht, zween Dienern und
fuͤnf Maͤgden zu Harlowe-Burg vermache ich
jedem zehn Pfund Sterlings, und der Neben-
magd fuͤnf Pfund.

Dem Kammermaͤgdchen meiner Schweſter, Eli-
ſabeth Barnes, vermache ich zehn Pfund, um
zu zeigen, daß ich nicht uͤber die vorigen Be-
leidigungen zuͤrne, die, wie ich glaube, mehr ei-
ner uͤbeln Dienſtfertigkeit, und natuͤrlichen
Lebhaftigkeit, als einem perſoͤnlichen Wider-
willen zuzuſchreiben ſind.

Alle meine Kleider, ſie moͤgen ſeyn, von welcher
Art ſie wollen, die ich nicht genoͤthigt worden
bin, von der Hand zu ſchlagen, oder nicht ſchon
andern vermacht habe, meine Waͤſche ausge-
nommen, bitte ich Fr. Norton anzunehmen.

Die Kiſten und Kaſten, worinn meine Kleider
verſiegelt ſind, will ich, ſollen nicht anders als
in Gegenwart der Fr. Norton, oder einer an-
dern Perſon, die ſie ſchicken wird, und der Fr.
Lovick geoͤffnet werden.

Der gedachten rechtſchaffenen Fr. Lovick, von der
ich große Hoͤflichkeiten und ſelbſt muͤtterliche
Guͤtigkeiten empfangen habe, und der Fr. Smi-
thinn, bey der ich wohne, die mir auch viele
Guͤtigkeiten bewieſen hat, vermache ich alle mei-
ne Waͤſche und alle meine nicht verkaufte
Spitzen, daß ſie unter ihnen beyden, wie ſie ſich
vergleichen wollen, gleich getheilet, oder, wenn
ſie ſich nicht vergleichen koͤnnten, verkauft und
das Geld dafuͤr gleich getheilet werde.

Jch
Siebenter Theil. S s
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0647" n="641"/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <p>Dem Kut&#x017F;cher, Stallknecht, zween Dienern und<lb/>
fu&#x0364;nf Ma&#x0364;gden zu Harlowe-Burg vermache ich<lb/>
jedem zehn Pfund Sterlings, und der Neben-<lb/>
magd fu&#x0364;nf Pfund.</p><lb/>
            <p>Dem Kammerma&#x0364;gdchen meiner Schwe&#x017F;ter, Eli-<lb/>
&#x017F;abeth Barnes, vermache ich zehn Pfund, um<lb/>
zu zeigen, daß ich nicht u&#x0364;ber die vorigen Be-<lb/>
leidigungen zu&#x0364;rne, die, wie ich glaube, mehr ei-<lb/>
ner u&#x0364;beln Dien&#x017F;tfertigkeit, und natu&#x0364;rlichen<lb/>
Lebhaftigkeit, als einem per&#x017F;o&#x0364;nlichen Wider-<lb/>
willen zuzu&#x017F;chreiben &#x017F;ind.</p><lb/>
            <p>Alle meine Kleider, &#x017F;ie mo&#x0364;gen &#x017F;eyn, von welcher<lb/>
Art &#x017F;ie wollen, die ich nicht geno&#x0364;thigt worden<lb/>
bin, von der Hand zu &#x017F;chlagen, oder nicht &#x017F;chon<lb/>
andern vermacht habe, meine Wa&#x0364;&#x017F;che ausge-<lb/>
nommen, bitte ich Fr. Norton anzunehmen.</p><lb/>
            <p>Die Ki&#x017F;ten und Ka&#x017F;ten, worinn meine Kleider<lb/>
ver&#x017F;iegelt &#x017F;ind, will ich, &#x017F;ollen nicht anders als<lb/>
in Gegenwart der Fr. Norton, oder einer an-<lb/>
dern Per&#x017F;on, die &#x017F;ie &#x017F;chicken wird, und der Fr.<lb/>
Lovick geo&#x0364;ffnet werden.</p><lb/>
            <p>Der gedachten recht&#x017F;chaffenen Fr. Lovick, von der<lb/>
ich große Ho&#x0364;flichkeiten und &#x017F;elb&#x017F;t mu&#x0364;tterliche<lb/>
Gu&#x0364;tigkeiten empfangen habe, und der Fr. Smi-<lb/>
thinn, bey der ich wohne, die mir auch viele<lb/>
Gu&#x0364;tigkeiten bewie&#x017F;en hat, vermache ich alle mei-<lb/>
ne Wa&#x0364;&#x017F;che und alle meine nicht verkaufte<lb/>
Spitzen, daß &#x017F;ie unter ihnen beyden, wie &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
vergleichen wollen, gleich getheilet, oder, wenn<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich nicht vergleichen ko&#x0364;nnten, verkauft und<lb/>
das Geld dafu&#x0364;r gleich getheilet werde.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Siebenter Theil.</hi> S s</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[641/0647] Dem Kutſcher, Stallknecht, zween Dienern und fuͤnf Maͤgden zu Harlowe-Burg vermache ich jedem zehn Pfund Sterlings, und der Neben- magd fuͤnf Pfund. Dem Kammermaͤgdchen meiner Schweſter, Eli- ſabeth Barnes, vermache ich zehn Pfund, um zu zeigen, daß ich nicht uͤber die vorigen Be- leidigungen zuͤrne, die, wie ich glaube, mehr ei- ner uͤbeln Dienſtfertigkeit, und natuͤrlichen Lebhaftigkeit, als einem perſoͤnlichen Wider- willen zuzuſchreiben ſind. Alle meine Kleider, ſie moͤgen ſeyn, von welcher Art ſie wollen, die ich nicht genoͤthigt worden bin, von der Hand zu ſchlagen, oder nicht ſchon andern vermacht habe, meine Waͤſche ausge- nommen, bitte ich Fr. Norton anzunehmen. Die Kiſten und Kaſten, worinn meine Kleider verſiegelt ſind, will ich, ſollen nicht anders als in Gegenwart der Fr. Norton, oder einer an- dern Perſon, die ſie ſchicken wird, und der Fr. Lovick geoͤffnet werden. Der gedachten rechtſchaffenen Fr. Lovick, von der ich große Hoͤflichkeiten und ſelbſt muͤtterliche Guͤtigkeiten empfangen habe, und der Fr. Smi- thinn, bey der ich wohne, die mir auch viele Guͤtigkeiten bewieſen hat, vermache ich alle mei- ne Waͤſche und alle meine nicht verkaufte Spitzen, daß ſie unter ihnen beyden, wie ſie ſich vergleichen wollen, gleich getheilet, oder, wenn ſie ſich nicht vergleichen koͤnnten, verkauft und das Geld dafuͤr gleich getheilet werde. Jch Siebenter Theil. S s

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/647
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 641. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/647>, abgerufen am 22.11.2024.