Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite



und einige andere weitläuftigere Verwandten von
dem Fuller - und Allinsonschen Namen, die sich
selbst gebeten und ihre Achtung gegen das An-
denken der lieben Verstorbenen zu bezeugen die
Trauer angelegt hatten, waren dabey zugegen.

Der Vater und die Mutter würden sich die-
ser letzten Ehrenbezeigung nicht entzogen haben:
wenn sie im Stande gewesen wären dabey zu er-
scheinen. Allein sie waren beyde sehr unpäßlich
und sind es auch noch.

Die untröstliche Mutter sagte der Fr. Nor-
ton, daß die beyden Mütter des angenehmsten
Kindes in der Welt sich bey dieser Gelegenheit
nicht von einander trennen müßten. Sie bat sie
daher, bey ihr zu bleiben.

Das ganze Leichenbegängniß ward mit gro-
ßer Anständigkeit und Ordnung vollzogen. Die

Ent-
"ehrwürdige Trösterinn, meine Stütze so wohl in
"meinen trüben als in meinen heitern Tagen, daß
"ich von denen Uebeln, die mir bevorgestanden, so
"bald erlöset bin, und itzo, wenn Jhnen gegenwär-
"tiges zu Händen kommt, wie ich das demüthige
"Vertrauen habe, in der Barmherzigkeit eines gnä-
"digen Gottes frohlocke, der mich durch die größten
"Versuchungen in Sicherheit gebracht und allen mei-
"nen Anfechtungen und Drangsalen ein so glückliches
"Ende verliehen hat; der auch, wie ich demüthigst
"vertraue, uns zu ihm selbst gefälliger Zeit, eine fröh-
"liche Zusammenkunft in den Gegenden der ewigen
"Glückseligkeit gönnen wird."



und einige andere weitlaͤuftigere Verwandten von
dem Fuller ‒ und Allinſonſchen Namen, die ſich
ſelbſt gebeten und ihre Achtung gegen das An-
denken der lieben Verſtorbenen zu bezeugen die
Trauer angelegt hatten, waren dabey zugegen.

Der Vater und die Mutter wuͤrden ſich die-
ſer letzten Ehrenbezeigung nicht entzogen haben:
wenn ſie im Stande geweſen waͤren dabey zu er-
ſcheinen. Allein ſie waren beyde ſehr unpaͤßlich
und ſind es auch noch.

Die untroͤſtliche Mutter ſagte der Fr. Nor-
ton, daß die beyden Muͤtter des angenehmſten
Kindes in der Welt ſich bey dieſer Gelegenheit
nicht von einander trennen muͤßten. Sie bat ſie
daher, bey ihr zu bleiben.

Das ganze Leichenbegaͤngniß ward mit gro-
ßer Anſtaͤndigkeit und Ordnung vollzogen. Die

Ent-
„ehrwuͤrdige Troͤſterinn, meine Stuͤtze ſo wohl in
„meinen truͤben als in meinen heitern Tagen, daß
„ich von denen Uebeln, die mir bevorgeſtanden, ſo
„bald erloͤſet bin, und itzo, wenn Jhnen gegenwaͤr-
„tiges zu Haͤnden kommt, wie ich das demuͤthige
„Vertrauen habe, in der Barmherzigkeit eines gnaͤ-
„digen Gottes frohlocke, der mich durch die groͤßten
„Verſuchungen in Sicherheit gebracht und allen mei-
„nen Anfechtungen und Drangſalen ein ſo gluͤckliches
„Ende verliehen hat; der auch, wie ich demuͤthigſt
„vertraue, uns zu ihm ſelbſt gefaͤlliger Zeit, eine froͤh-
„liche Zuſammenkunft in den Gegenden der ewigen
„Gluͤckſeligkeit goͤnnen wird.“
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0611" n="605"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
und einige andere weitla&#x0364;uftigere Verwandten von<lb/>
dem Fuller &#x2012; und Allin&#x017F;on&#x017F;chen Namen, die &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t gebeten und ihre Achtung gegen das An-<lb/>
denken der lieben Ver&#x017F;torbenen zu bezeugen die<lb/>
Trauer angelegt hatten, waren dabey zugegen.</p><lb/>
          <p>Der Vater und die Mutter wu&#x0364;rden &#x017F;ich die-<lb/>
&#x017F;er letzten Ehrenbezeigung nicht entzogen haben:<lb/>
wenn &#x017F;ie im Stande gewe&#x017F;en wa&#x0364;ren dabey zu er-<lb/>
&#x017F;cheinen. Allein &#x017F;ie waren beyde &#x017F;ehr unpa&#x0364;ßlich<lb/>
und &#x017F;ind es auch noch.</p><lb/>
          <p>Die untro&#x0364;&#x017F;tliche Mutter &#x017F;agte der Fr. Nor-<lb/>
ton, daß die beyden Mu&#x0364;tter des angenehm&#x017F;ten<lb/>
Kindes in der Welt &#x017F;ich bey die&#x017F;er Gelegenheit<lb/>
nicht von einander trennen mu&#x0364;ßten. Sie bat &#x017F;ie<lb/>
daher, bey ihr zu bleiben.</p><lb/>
          <p>Das ganze Leichenbega&#x0364;ngniß ward mit gro-<lb/>
ßer An&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit und Ordnung vollzogen. Die<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ent-</fw><lb/><note xml:id="a08" prev="#a07" place="foot" n="(**)">&#x201E;ehrwu&#x0364;rdige Tro&#x0364;&#x017F;terinn, meine Stu&#x0364;tze &#x017F;o wohl in<lb/>
&#x201E;meinen tru&#x0364;ben als in meinen heitern Tagen, daß<lb/>
&#x201E;ich von denen Uebeln, die mir bevorge&#x017F;tanden, &#x017F;o<lb/>
&#x201E;bald erlo&#x0364;&#x017F;et bin, und <hi rendition="#fr">itzo,</hi> wenn Jhnen gegenwa&#x0364;r-<lb/>
&#x201E;tiges zu Ha&#x0364;nden kommt, wie ich das demu&#x0364;thige<lb/>
&#x201E;Vertrauen habe, in der Barmherzigkeit eines gna&#x0364;-<lb/>
&#x201E;digen Gottes frohlocke, der mich durch die gro&#x0364;ßten<lb/>
&#x201E;Ver&#x017F;uchungen in Sicherheit gebracht und allen mei-<lb/>
&#x201E;nen Anfechtungen und Drang&#x017F;alen ein &#x017F;o glu&#x0364;ckliches<lb/>
&#x201E;Ende verliehen hat; der auch, wie ich demu&#x0364;thig&#x017F;t<lb/>
&#x201E;vertraue, uns zu ihm &#x017F;elb&#x017F;t gefa&#x0364;lliger Zeit, eine fro&#x0364;h-<lb/>
&#x201E;liche Zu&#x017F;ammenkunft in den Gegenden der ewigen<lb/>
&#x201E;Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit go&#x0364;nnen wird.&#x201C;</note><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[605/0611] und einige andere weitlaͤuftigere Verwandten von dem Fuller ‒ und Allinſonſchen Namen, die ſich ſelbſt gebeten und ihre Achtung gegen das An- denken der lieben Verſtorbenen zu bezeugen die Trauer angelegt hatten, waren dabey zugegen. Der Vater und die Mutter wuͤrden ſich die- ſer letzten Ehrenbezeigung nicht entzogen haben: wenn ſie im Stande geweſen waͤren dabey zu er- ſcheinen. Allein ſie waren beyde ſehr unpaͤßlich und ſind es auch noch. Die untroͤſtliche Mutter ſagte der Fr. Nor- ton, daß die beyden Muͤtter des angenehmſten Kindes in der Welt ſich bey dieſer Gelegenheit nicht von einander trennen muͤßten. Sie bat ſie daher, bey ihr zu bleiben. Das ganze Leichenbegaͤngniß ward mit gro- ßer Anſtaͤndigkeit und Ordnung vollzogen. Die Ent- (**) (**) „ehrwuͤrdige Troͤſterinn, meine Stuͤtze ſo wohl in „meinen truͤben als in meinen heitern Tagen, daß „ich von denen Uebeln, die mir bevorgeſtanden, ſo „bald erloͤſet bin, und itzo, wenn Jhnen gegenwaͤr- „tiges zu Haͤnden kommt, wie ich das demuͤthige „Vertrauen habe, in der Barmherzigkeit eines gnaͤ- „digen Gottes frohlocke, der mich durch die groͤßten „Verſuchungen in Sicherheit gebracht und allen mei- „nen Anfechtungen und Drangſalen ein ſo gluͤckliches „Ende verliehen hat; der auch, wie ich demuͤthigſt „vertraue, uns zu ihm ſelbſt gefaͤlliger Zeit, eine froͤh- „liche Zuſammenkunft in den Gegenden der ewigen „Gluͤckſeligkeit goͤnnen wird.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/611
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 605. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/611>, abgerufen am 23.11.2024.