Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite



bringen. Alsdenn werde ich glauben, daß der
Verlust noch reichlicher der Welt ersetzet sey, in-
dem er zugleich, nach Gottes Güte, mein Gewinn
seyn wird: und werde noch weiter diese Hoffnung
haben, daß ich noch einmal in einer seligen Ewig-
keit Gelegenheit finden werde, Jhnen, wie ich itzo
zu wiederhohlten malen thue, für das Gute, das
Sie mir erwiesen, und die Mühe, die sie für mich
genommen haben werden, Dank zu sagen; für
mich, mein Herr, als

Jhre verbundene Dienerinn
Clarissa Harlowe.

Die andern Briefe gehören an ihren Vater, an
ihre Mutter, einer an ihre beyden Onkels,
an ihren Bruder, an ihre Schwester, an ihre
Tante Hervey, an ihren Vetter Morden, an Fräu-
lein Howe, an Fr. Norton und endlich einer an
euch, zur Erfüllung ihres Versprechens, daß ein
Brief an euch geschickt werden sollte, wenn
sie in ihres Vaters Haus käme.
- - Jch will
diesen letzten so lange zurückbehalten, bis ich ver-
sichert seyn kann, daß ihr in einem bessern Stan-
de seyd, ihn zu empfangen, als mir Tourville itzo
von euch meldet.

Von allen diesen Briefen sind Abschriften ge-
macht, und versiegelt, unter der Aufschrift: Ab-
schriften von meinen zehn nach meinem To-
de zu bestellenden Briefen für Hrn. Joh.
Belford,
zu dem Packet von Papieren, die mir

zu
Siebenter Theil. H h



bringen. Alsdenn werde ich glauben, daß der
Verluſt noch reichlicher der Welt erſetzet ſey, in-
dem er zugleich, nach Gottes Guͤte, mein Gewinn
ſeyn wird: und werde noch weiter dieſe Hoffnung
haben, daß ich noch einmal in einer ſeligen Ewig-
keit Gelegenheit finden werde, Jhnen, wie ich itzo
zu wiederhohlten malen thue, fuͤr das Gute, das
Sie mir erwieſen, und die Muͤhe, die ſie fuͤr mich
genommen haben werden, Dank zu ſagen; fuͤr
mich, mein Herr, als

Jhre verbundene Dienerinn
Clariſſa Harlowe.

Die andern Briefe gehoͤren an ihren Vater, an
ihre Mutter, einer an ihre beyden Onkels,
an ihren Bruder, an ihre Schweſter, an ihre
Tante Hervey, an ihren Vetter Morden, an Fraͤu-
lein Howe, an Fr. Norton und endlich einer an
euch, zur Erfuͤllung ihres Verſprechens, daß ein
Brief an euch geſchickt werden ſollte, wenn
ſie in ihres Vaters Haus kaͤme.
‒ ‒ Jch will
dieſen letzten ſo lange zuruͤckbehalten, bis ich ver-
ſichert ſeyn kann, daß ihr in einem beſſern Stan-
de ſeyd, ihn zu empfangen, als mir Tourville itzo
von euch meldet.

Von allen dieſen Briefen ſind Abſchriften ge-
macht, und verſiegelt, unter der Aufſchrift: Ab-
ſchriften von meinen zehn nach meinem To-
de zu beſtellenden Briefen fuͤr Hrn. Joh.
Belford,
zu dem Packet von Papieren, die mir

zu
Siebenter Theil. H h
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <div type="letter">
                <p><pb facs="#f0487" n="481"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
bringen. Alsdenn werde ich glauben, daß der<lb/>
Verlu&#x017F;t noch reichlicher der Welt er&#x017F;etzet &#x017F;ey, in-<lb/>
dem er zugleich, nach Gottes Gu&#x0364;te, mein Gewinn<lb/>
&#x017F;eyn wird: und werde noch weiter die&#x017F;e Hoffnung<lb/>
haben, daß ich noch einmal in einer &#x017F;eligen Ewig-<lb/>
keit Gelegenheit finden werde, Jhnen, wie ich itzo<lb/>
zu wiederhohlten malen thue, fu&#x0364;r das Gute, das<lb/>
Sie mir erwie&#x017F;en, und die Mu&#x0364;he, die &#x017F;ie fu&#x0364;r mich<lb/>
genommen haben werden, Dank zu &#x017F;agen; fu&#x0364;r<lb/>
mich, mein Herr, als</p><lb/>
                <closer>
                  <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#g">Jhre verbundene Dienerinn</hi><lb/> <hi rendition="#fr">Clari&#x017F;&#x017F;a Harlowe.</hi> </hi> </salute>
                </closer>
              </div>
            </body>
          </floatingText><lb/>
          <p><hi rendition="#in">D</hi>ie andern Briefe geho&#x0364;ren an ihren Vater, an<lb/>
ihre Mutter, einer an ihre beyden Onkels,<lb/>
an ihren Bruder, an ihre Schwe&#x017F;ter, an ihre<lb/>
Tante Hervey, an ihren Vetter Morden, an Fra&#x0364;u-<lb/>
lein Howe, an Fr. Norton und endlich einer an<lb/>
euch, zur Erfu&#x0364;llung ihres Ver&#x017F;prechens, <hi rendition="#fr">daß ein<lb/>
Brief an euch ge&#x017F;chickt werden &#x017F;ollte, wenn<lb/>
&#x017F;ie in ihres Vaters Haus ka&#x0364;me.</hi> &#x2012; &#x2012; Jch will<lb/>
die&#x017F;en letzten &#x017F;o lange zuru&#x0364;ckbehalten, bis ich ver-<lb/>
&#x017F;ichert &#x017F;eyn kann, daß ihr in einem be&#x017F;&#x017F;ern Stan-<lb/>
de &#x017F;eyd, ihn zu empfangen, als mir Tourville itzo<lb/>
von euch meldet.</p><lb/>
          <p>Von allen die&#x017F;en Briefen &#x017F;ind Ab&#x017F;chriften ge-<lb/>
macht, und ver&#x017F;iegelt, unter der Auf&#x017F;chrift: <hi rendition="#fr">Ab-<lb/>
&#x017F;chriften von meinen zehn nach meinem To-<lb/>
de zu be&#x017F;tellenden Briefen fu&#x0364;r Hrn. Joh.<lb/>
Belford,</hi> zu dem Packet von Papieren, die mir<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Siebenter Theil.</hi> H h</fw><fw place="bottom" type="catch">zu</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[481/0487] bringen. Alsdenn werde ich glauben, daß der Verluſt noch reichlicher der Welt erſetzet ſey, in- dem er zugleich, nach Gottes Guͤte, mein Gewinn ſeyn wird: und werde noch weiter dieſe Hoffnung haben, daß ich noch einmal in einer ſeligen Ewig- keit Gelegenheit finden werde, Jhnen, wie ich itzo zu wiederhohlten malen thue, fuͤr das Gute, das Sie mir erwieſen, und die Muͤhe, die ſie fuͤr mich genommen haben werden, Dank zu ſagen; fuͤr mich, mein Herr, als Jhre verbundene Dienerinn Clariſſa Harlowe. Die andern Briefe gehoͤren an ihren Vater, an ihre Mutter, einer an ihre beyden Onkels, an ihren Bruder, an ihre Schweſter, an ihre Tante Hervey, an ihren Vetter Morden, an Fraͤu- lein Howe, an Fr. Norton und endlich einer an euch, zur Erfuͤllung ihres Verſprechens, daß ein Brief an euch geſchickt werden ſollte, wenn ſie in ihres Vaters Haus kaͤme. ‒ ‒ Jch will dieſen letzten ſo lange zuruͤckbehalten, bis ich ver- ſichert ſeyn kann, daß ihr in einem beſſern Stan- de ſeyd, ihn zu empfangen, als mir Tourville itzo von euch meldet. Von allen dieſen Briefen ſind Abſchriften ge- macht, und verſiegelt, unter der Aufſchrift: Ab- ſchriften von meinen zehn nach meinem To- de zu beſtellenden Briefen fuͤr Hrn. Joh. Belford, zu dem Packet von Papieren, die mir zu Siebenter Theil. H h

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/487
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 481. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/487>, abgerufen am 22.11.2024.