Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite



daß eine jede Sache eine weisse und eine schwarze
Seite habe. Allein was muß einem parteyischen
Menschen, der seine eigne Sache weiß oder ei-
nes andern
Sache schwarz machet, sein Ge-
wissen sagen: wenn er seinen Richtern einen blauen
Dunst vor die Augen stellet, und sich alle die Zeit
über seiner Schuld bewußt ist?

Der Obrist, sehe ich, ist gar nicht von allen
Fehlern frey. Allein weil er nicht durch Treu-
losigkeit seinen Zweck bey Frauenzimmern zu er-
halten gesucht: hat er eine Entschuldigung, die du
nicht hast. Jch kann aber itzo in Absicht auf ihn,
und uns alle, mit Verabscheuung einiger von
meinen eignen Handlungen, erkennen, daß es die
niederträchtigste Bosheit sey, die begangen wer-
den kann, wenn man die gute Meynung, welche
eine andere Person von uns heget, sich zu Nutze
machet, eben diese andere Person zu beleidigen und
vielleicht gar unglücklich zu machen.

Handelte eine Mannsperson so gegen eine
andere Mannsperson: so würde es uns keine
Schwierigkeit machen, solchen Handlungen einen
Namen zu geben. Jst es aber nicht zwey und
dreymal ärger, wenn man sich eines solchen Vor-
theils über ein unerfahrnes und unschuldiges jun-
ges Frauenzimmer bedienet, das wir mehr als
irgend eine Frauensperson in der Welt zu lieben
vorgeben, und wenn wir unser Vorgeben durch
die feyerlichsten Gelübde und Betheurungen un-
verbrüchlicher Ehre, die wir nur erfinden können,
verfiegeln?

Jch



daß eine jede Sache eine weiſſe und eine ſchwarze
Seite habe. Allein was muß einem parteyiſchen
Menſchen, der ſeine eigne Sache weiß oder ei-
nes andern
Sache ſchwarz machet, ſein Ge-
wiſſen ſagen: wenn er ſeinen Richtern einen blauen
Dunſt vor die Augen ſtellet, und ſich alle die Zeit
uͤber ſeiner Schuld bewußt iſt?

Der Obriſt, ſehe ich, iſt gar nicht von allen
Fehlern frey. Allein weil er nicht durch Treu-
loſigkeit ſeinen Zweck bey Frauenzimmern zu er-
halten geſucht: hat er eine Entſchuldigung, die du
nicht haſt. Jch kann aber itzo in Abſicht auf ihn,
und uns alle, mit Verabſcheuung einiger von
meinen eignen Handlungen, erkennen, daß es die
niedertraͤchtigſte Bosheit ſey, die begangen wer-
den kann, wenn man die gute Meynung, welche
eine andere Perſon von uns heget, ſich zu Nutze
machet, eben dieſe andere Perſon zu beleidigen und
vielleicht gar ungluͤcklich zu machen.

Handelte eine Mannsperſon ſo gegen eine
andere Mannsperſon: ſo wuͤrde es uns keine
Schwierigkeit machen, ſolchen Handlungen einen
Namen zu geben. Jſt es aber nicht zwey und
dreymal aͤrger, wenn man ſich eines ſolchen Vor-
theils uͤber ein unerfahrnes und unſchuldiges jun-
ges Frauenzimmer bedienet, das wir mehr als
irgend eine Frauensperſon in der Welt zu lieben
vorgeben, und wenn wir unſer Vorgeben durch
die feyerlichſten Geluͤbde und Betheurungen un-
verbruͤchlicher Ehre, die wir nur erfinden koͤnnen,
verfiegeln?

Jch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0245" n="239"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
daß eine jede Sache eine wei&#x017F;&#x017F;e und eine &#x017F;chwarze<lb/>
Seite habe. Allein was muß einem parteyi&#x017F;chen<lb/>
Men&#x017F;chen, der &#x017F;eine <hi rendition="#fr">eigne</hi> Sache <hi rendition="#fr">weiß</hi> oder <hi rendition="#fr">ei-<lb/>
nes andern</hi> Sache <hi rendition="#fr">&#x017F;chwarz machet,</hi> &#x017F;ein Ge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;agen: wenn er &#x017F;einen Richtern einen blauen<lb/>
Dun&#x017F;t vor die Augen &#x017F;tellet, und &#x017F;ich alle die Zeit<lb/>
u&#x0364;ber &#x017F;einer Schuld bewußt i&#x017F;t?</p><lb/>
          <p>Der Obri&#x017F;t, &#x017F;ehe ich, i&#x017F;t gar nicht von allen<lb/>
Fehlern frey. Allein weil er nicht durch Treu-<lb/>
lo&#x017F;igkeit &#x017F;einen Zweck bey Frauenzimmern zu er-<lb/>
halten ge&#x017F;ucht: hat er eine Ent&#x017F;chuldigung, die du<lb/>
nicht ha&#x017F;t. Jch kann aber itzo in Ab&#x017F;icht auf ihn,<lb/>
und uns alle, mit Verab&#x017F;cheuung einiger von<lb/>
meinen eignen Handlungen, erkennen, daß es die<lb/>
niedertra&#x0364;chtig&#x017F;te Bosheit &#x017F;ey, die begangen wer-<lb/>
den kann, wenn man die gute Meynung, welche<lb/>
eine andere Per&#x017F;on von uns heget, &#x017F;ich zu Nutze<lb/>
machet, eben die&#x017F;e andere Per&#x017F;on zu beleidigen und<lb/>
vielleicht gar unglu&#x0364;cklich zu machen.</p><lb/>
          <p>Handelte eine <hi rendition="#fr">Mannsper&#x017F;on</hi> &#x017F;o gegen eine<lb/>
andere <hi rendition="#fr">Mannsper&#x017F;on:</hi> &#x017F;o wu&#x0364;rde es uns keine<lb/>
Schwierigkeit machen, &#x017F;olchen Handlungen einen<lb/>
Namen zu geben. J&#x017F;t es aber nicht zwey und<lb/>
dreymal a&#x0364;rger, wenn man &#x017F;ich eines &#x017F;olchen Vor-<lb/>
theils u&#x0364;ber ein unerfahrnes und un&#x017F;chuldiges jun-<lb/>
ges Frauenzimmer bedienet, das wir mehr als<lb/>
irgend eine Frauensper&#x017F;on in der Welt zu lieben<lb/>
vorgeben, und wenn wir un&#x017F;er Vorgeben durch<lb/>
die feyerlich&#x017F;ten Gelu&#x0364;bde und Betheurungen un-<lb/>
verbru&#x0364;chlicher Ehre, die wir nur erfinden ko&#x0364;nnen,<lb/>
verfiegeln?</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[239/0245] daß eine jede Sache eine weiſſe und eine ſchwarze Seite habe. Allein was muß einem parteyiſchen Menſchen, der ſeine eigne Sache weiß oder ei- nes andern Sache ſchwarz machet, ſein Ge- wiſſen ſagen: wenn er ſeinen Richtern einen blauen Dunſt vor die Augen ſtellet, und ſich alle die Zeit uͤber ſeiner Schuld bewußt iſt? Der Obriſt, ſehe ich, iſt gar nicht von allen Fehlern frey. Allein weil er nicht durch Treu- loſigkeit ſeinen Zweck bey Frauenzimmern zu er- halten geſucht: hat er eine Entſchuldigung, die du nicht haſt. Jch kann aber itzo in Abſicht auf ihn, und uns alle, mit Verabſcheuung einiger von meinen eignen Handlungen, erkennen, daß es die niedertraͤchtigſte Bosheit ſey, die begangen wer- den kann, wenn man die gute Meynung, welche eine andere Perſon von uns heget, ſich zu Nutze machet, eben dieſe andere Perſon zu beleidigen und vielleicht gar ungluͤcklich zu machen. Handelte eine Mannsperſon ſo gegen eine andere Mannsperſon: ſo wuͤrde es uns keine Schwierigkeit machen, ſolchen Handlungen einen Namen zu geben. Jſt es aber nicht zwey und dreymal aͤrger, wenn man ſich eines ſolchen Vor- theils uͤber ein unerfahrnes und unſchuldiges jun- ges Frauenzimmer bedienet, das wir mehr als irgend eine Frauensperſon in der Welt zu lieben vorgeben, und wenn wir unſer Vorgeben durch die feyerlichſten Geluͤbde und Betheurungen un- verbruͤchlicher Ehre, die wir nur erfinden koͤnnen, verfiegeln? Jch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/245
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 239. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/245>, abgerufen am 23.11.2024.