Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite


Nach diesem schwatzte er bisweilen sehr
ernsthaft mit Hrn. Hickmann. Bisweilen, sa-
ge ich: denn es ward mit vielen plötzlichen An-
wandlungen eines lustigen Bezeigens unterbro-
chen. Bald wandte er sich zu dieser, bald zu je-
ner Fräulein, bald wieder zu Herrn Hickmann:
indem er nach Belieben eine ernsthafte oder freu-
dige Miene annahm. Auf die Art zog er aller
und sonderlich der Frauenzimmer Augen an sich.
Diese waren voll von Verwunderung über ihn:
jedoch mit den Zusätzen von ihrem Wenn nur,
und Aber, und Was ist es Schade, und andern
solchem Zeuge, welche, selbst bey ihrem Tadel, zu
viel Wohlgefallen anzeigten.

Unser Geschlecht mag wohl billig solchen lie-
derlichen Leuten ein Spott und Gelächter seyn!
Was für unbesonnene Creaturen, die sich bloß
durch das Auge regieren lassen! - - Würde
uns nicht eine kleine Ueberlegung lehren, daß ein
Mann, der wahre Vorzüge hat, ein sittsamer
Mann seyn müsse, weil er blöde seyn muß? Und
daß ein so nichtswürdiger Kerl, als dieser, seine
Stuffen in der Bosheit erreichet, und einen gan-
zen Lauf in Schandthaten vollendet haben müsse,
ehe er zu dieser unbegreiflichen Unverschämtheit
gelangen konnte? Einer Unverschämtheit, die
bloß von der schlechten Meynung, welche er von
uns, und den hohen Gedanken, welche er von
sich selbst heget, herrühren kann.

Allein Personen von unserm Geschlechte sind
überhaupt sittsam und verschämt an sich selbst,

und


Nach dieſem ſchwatzte er bisweilen ſehr
ernſthaft mit Hrn. Hickmann. Bisweilen, ſa-
ge ich: denn es ward mit vielen ploͤtzlichen An-
wandlungen eines luſtigen Bezeigens unterbro-
chen. Bald wandte er ſich zu dieſer, bald zu je-
ner Fraͤulein, bald wieder zu Herrn Hickmann:
indem er nach Belieben eine ernſthafte oder freu-
dige Miene annahm. Auf die Art zog er aller
und ſonderlich der Frauenzimmer Augen an ſich.
Dieſe waren voll von Verwunderung uͤber ihn:
jedoch mit den Zuſaͤtzen von ihrem Wenn nur,
und Aber, und Was iſt es Schade, und andern
ſolchem Zeuge, welche, ſelbſt bey ihrem Tadel, zu
viel Wohlgefallen anzeigten.

Unſer Geſchlecht mag wohl billig ſolchen lie-
derlichen Leuten ein Spott und Gelaͤchter ſeyn!
Was fuͤr unbeſonnene Creaturen, die ſich bloß
durch das Auge regieren laſſen! ‒ ‒ Wuͤrde
uns nicht eine kleine Ueberlegung lehren, daß ein
Mann, der wahre Vorzuͤge hat, ein ſittſamer
Mann ſeyn muͤſſe, weil er bloͤde ſeyn muß? Und
daß ein ſo nichtswuͤrdiger Kerl, als dieſer, ſeine
Stuffen in der Bosheit erreichet, und einen gan-
zen Lauf in Schandthaten vollendet haben muͤſſe,
ehe er zu dieſer unbegreiflichen Unverſchaͤmtheit
gelangen konnte? Einer Unverſchaͤmtheit, die
bloß von der ſchlechten Meynung, welche er von
uns, und den hohen Gedanken, welche er von
ſich ſelbſt heget, herruͤhren kann.

Allein Perſonen von unſerm Geſchlechte ſind
uͤberhaupt ſittſam und verſchaͤmt an ſich ſelbſt,

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0561" n="555"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Nach die&#x017F;em &#x017F;chwatzte er <hi rendition="#fr">bisweilen</hi> &#x017F;ehr<lb/>
ern&#x017F;thaft mit Hrn. Hickmann. <hi rendition="#fr">Bisweilen,</hi> &#x017F;a-<lb/>
ge ich: denn es ward mit vielen plo&#x0364;tzlichen An-<lb/>
wandlungen eines lu&#x017F;tigen Bezeigens unterbro-<lb/>
chen. Bald wandte er &#x017F;ich zu die&#x017F;er, bald zu je-<lb/>
ner Fra&#x0364;ulein, bald wieder zu Herrn Hickmann:<lb/>
indem er nach Belieben eine ern&#x017F;thafte oder freu-<lb/>
dige Miene annahm. Auf die Art zog er aller<lb/>
und &#x017F;onderlich der Frauenzimmer Augen an &#x017F;ich.<lb/>
Die&#x017F;e waren voll von Verwunderung u&#x0364;ber ihn:<lb/>
jedoch mit den Zu&#x017F;a&#x0364;tzen von ihrem <hi rendition="#fr">Wenn nur,</hi><lb/>
und <hi rendition="#fr">Aber,</hi> und <hi rendition="#fr">Was i&#x017F;t es Schade,</hi> und andern<lb/>
&#x017F;olchem Zeuge, welche, &#x017F;elb&#x017F;t bey ihrem Tadel, zu<lb/>
viel Wohlgefallen anzeigten.</p><lb/>
          <p>Un&#x017F;er Ge&#x017F;chlecht mag wohl billig &#x017F;olchen lie-<lb/>
derlichen Leuten ein Spott und Gela&#x0364;chter &#x017F;eyn!<lb/>
Was fu&#x0364;r unbe&#x017F;onnene Creaturen, die &#x017F;ich bloß<lb/>
durch das Auge regieren la&#x017F;&#x017F;en! &#x2012; &#x2012; Wu&#x0364;rde<lb/>
uns nicht eine kleine Ueberlegung lehren, daß ein<lb/>
Mann, der wahre Vorzu&#x0364;ge hat, ein &#x017F;itt&#x017F;amer<lb/>
Mann &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, weil er blo&#x0364;de &#x017F;eyn muß? Und<lb/>
daß ein &#x017F;o nichtswu&#x0364;rdiger Kerl, als die&#x017F;er, &#x017F;eine<lb/>
Stuffen in der Bosheit erreichet, und einen gan-<lb/>
zen Lauf in Schandthaten vollendet haben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
ehe er zu die&#x017F;er unbegreiflichen Unver&#x017F;cha&#x0364;mtheit<lb/>
gelangen konnte? Einer Unver&#x017F;cha&#x0364;mtheit, die<lb/>
bloß von der &#x017F;chlechten Meynung, welche er von<lb/>
uns, und den hohen Gedanken, welche er von<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t heget, herru&#x0364;hren kann.</p><lb/>
          <p>Allein Per&#x017F;onen von un&#x017F;erm Ge&#x017F;chlechte &#x017F;ind<lb/>
u&#x0364;berhaupt &#x017F;itt&#x017F;am und ver&#x017F;cha&#x0364;mt an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[555/0561] Nach dieſem ſchwatzte er bisweilen ſehr ernſthaft mit Hrn. Hickmann. Bisweilen, ſa- ge ich: denn es ward mit vielen ploͤtzlichen An- wandlungen eines luſtigen Bezeigens unterbro- chen. Bald wandte er ſich zu dieſer, bald zu je- ner Fraͤulein, bald wieder zu Herrn Hickmann: indem er nach Belieben eine ernſthafte oder freu- dige Miene annahm. Auf die Art zog er aller und ſonderlich der Frauenzimmer Augen an ſich. Dieſe waren voll von Verwunderung uͤber ihn: jedoch mit den Zuſaͤtzen von ihrem Wenn nur, und Aber, und Was iſt es Schade, und andern ſolchem Zeuge, welche, ſelbſt bey ihrem Tadel, zu viel Wohlgefallen anzeigten. Unſer Geſchlecht mag wohl billig ſolchen lie- derlichen Leuten ein Spott und Gelaͤchter ſeyn! Was fuͤr unbeſonnene Creaturen, die ſich bloß durch das Auge regieren laſſen! ‒ ‒ Wuͤrde uns nicht eine kleine Ueberlegung lehren, daß ein Mann, der wahre Vorzuͤge hat, ein ſittſamer Mann ſeyn muͤſſe, weil er bloͤde ſeyn muß? Und daß ein ſo nichtswuͤrdiger Kerl, als dieſer, ſeine Stuffen in der Bosheit erreichet, und einen gan- zen Lauf in Schandthaten vollendet haben muͤſſe, ehe er zu dieſer unbegreiflichen Unverſchaͤmtheit gelangen konnte? Einer Unverſchaͤmtheit, die bloß von der ſchlechten Meynung, welche er von uns, und den hohen Gedanken, welche er von ſich ſelbſt heget, herruͤhren kann. Allein Perſonen von unſerm Geſchlechte ſind uͤberhaupt ſittſam und verſchaͤmt an ſich ſelbſt, und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/561
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 555. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/561>, abgerufen am 24.07.2024.